Pioneer DJM-800 Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS Auriculares, Conexión DEL Cable DE Alimentación

Page 112

CONEXIONES (CONEXIÓN DE LOS MICRÓFONO Y LOS AURICULARES/CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN)

CONEXIÓN DE LOS MICRÓFONOS Y LOS AURICULARES

Micrófono

La toma MIC 1 de la superficie superior del panel de operación puede utilizarse para conectar un micrófono con clavija telefónica o clavija XLR de 6,3 mm de diámetro.

La toma MIC 2 de la superficie superior del panel de operación puede utilizarse para conectar un micrófono con clavijas telefónicas de 6,3 mm de diámetro.

Cuando el interruptor MIC SIGNAL, del panel de conexiones, se pone en la posición [CUT], no se emite ningún sonido de micrófono desde los conectores de salida del monitor de la cabina

BOOTH.

Micrófono 1

(Micrófono 1)

MIC

MIC 1

MIC 2

 

MIC 1

 

LEVEL

 

0

 

MIC 2

Micrófono 2

LEVEL

0

 

 

HI

-12

+6

EQ

LOW

-12 +6

Auriculares

La toma PHONES de la superficie superior del panel de operación puede utilizarse para conectar auriculares con clavija telefónica estéreo de 6,3 mm de diámetro.

HEADPHONES

MONO SPLIT STEREO

MIXING

CUE MASTER

LEVEL

0

PHONES

Auriculares

MIC

OFF ON TALK

OVER

CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN

Conecte el cable de alimentación en último lugar.

÷Después de haber completado todas las demás conexiones, conecte el cable de alimentación accesorio a la toma de entrada de CA de la parte posterior del reproductor, y luego conecte el enchufe de alimentación a un tomacorriente normal de la pared o a un tomacorriente auxiliar de su amplificador.

÷Emplee sólo el cable de alimentación suministrado.

112

<DRB1392> Sp

Image 112
Contents DJM-800 Cleaning the Unit POWER-CORD CautionLocation Important the Moulded PlugConfirm Accessories ContentsFeatures MIC Signal ADD/CUT ConnectionsConnection Panel Connections Connection PanelConnecting Inputs Connections Connecting InputsConnecting External EFFECTORS, Output Connectors About Midi ConnectorsConnecting Microphone and Headphones Connecting the Power CordHeadphones Connect the power cord lastNames and Functions of Parts Operation PanelNames and Functions of Parts Operation Panel LOWMono SPLIT/STEREO Display Section HARMONIC, SWEEP, FILTER, CrushMaster LEVEL/DEPTH ParameterNames and Functions of Parts Display Section Channel select display sectionParameter display section Beat display sectionMixer Operations Basic OperationsUsing the Channel Fader to Start Playback Using the Cross Fader to Start PlaybackFader Start Function Mixer Operations Fader Start FunctionTypes of Beat Effects Effect FunctionsEffect Functions Types of Beat Effects Phaser Effect Functions Types of Beat Effects FilterFlanger ReverbUsing the TAP Button for Manual BPM Input Producing Beat EffectsParameter Effect Functions Producing Beat EffectsUsing SOUND-COLOR Effects Type of SOUND-COLOR EffectHarmonic SweepBeat Effect Effect ParametersEffect Functions Effect Parameters Midi Settings Midi Channel SettingMidi Settings Midi MessagesSnapshot Program ChangeMSB Troubleshooting TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy LEVEL/DEPTHSpecifications SpecificationsEmplacement Avertissements Concernant L’USAGENettoyer l’appareil AvertissementVérification DES Accessoires CaractéristiquesBranchements Panneau DE ConnexionBranchements Panneau DE Connexion Master ATTBranchement DES Entrées Branchements Branchement DES EntréesLecteurs CD DJ de Pioneer Platine-disque analogiqueBranchement D’EFFECTEURS EXTERNES, Connecteurs DE Sortie Propos DES Connecteurs MidiBranchement D’UN Microphone ET D’UN Casque Branchement DU Cordon D’ALIMENTATIONCasque d’écoute Branchez le cordon d’alimentation en dernier lieuPupitre D’EXPLOITATION Noms ET Fonctions DES OrganesNoms ET Fonctions DES Organes Pupitre D’EXPLOITATION Master Level Cross FaderCross Fader Assign Section D’AFFICHAGE Reverse ROLL, SND/RTN SEND/RETURNSection d’affichage de battement Noms ET Fonctions DES Organes Section D’AFFICHAGEBPM Utilisation DU Mixeur Démarches DE BaseFonction DE Départ EN Fondu Lancement de la lecture par fondu de canalLancement de la lecture par fondu croisé Utilisation DU Mixeur Fonction DE Départ EN FonduTypes D’EFFETS DE Battement Fonctions DES EffetsFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Fonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Filter Cycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/132/1 ou 64/1 mesure Original Effet activé on Roulement 1/1 RépétitionProduction D’EFFETS DE Battement ParamètreFonctions DES Effets Production D’EFFETS DE Battement Utilisation du bouton TAP pour une saisie BPM manuelleUtilisation DES Effets DE Couleur DE SON Son entréFiltre à encoche Filtre passe-bande FréquenceEffet de battement Paramètres DES EffetsFonctions DES Effets Paramètres DES Effets Réglages Midi Messages MidiRéglages de canal Midi Réglages MidiChangement DE Programme Snapshot InstantanéGuide DE Dépannage Guide DE DépannageSymptômes Causes possibles Corrections ÷ Le réglage Cross Fader Assign aFiche Technique Fiche TechniqueVorsichtshinweise ZUR Handhabung WichtigAufstellung Reinigen des GerätesMerkmale Anschlussfeld AnschlüsseAnschlüsse Anschlussfeld Anschlüsse AN DEN Eingangsbuchsen Anschlüsse Anschlüsse AN DEN EingangsbuchsenAnschlüsse AN DEN EFFEKTGERÄT- UND Ausgangsbuchsen MIDI-ANSCHLUSSAnschliessen VON Mikrofonen UND Kopfhörer Anschliessen DES NetzkabelsMikrofon KopfhörerBedienfeld Bezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente BedienfeldEingangspegelregler Trim Kanal-Entzerrungsregler für Höhen HIKanal-Entzerrungsregler für Mitten MID Kanal-Entzerrungsregler für Tiefen LOWDisplay Bezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente Display Effekt-AnzeigebereichKanalwahl-Anzeigebereich Parameter-AnzeigebereichBedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTION Starten der Wiedergabe über Kanal-FaderhebelBedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTION Wiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-FaderhebelBEAT-EFFEKTTYPEN EffektfunktionenEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Effektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Filter Zyklus = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/116/1, 32/1 oder 64/1 Beat Originalton Effekt Ein Roll-EffektErzeugen VON BEAT-EFFEKTEN Effektfunktionen Erzeugen VON BEAT-EFFEKTENGebrauch der TAP-Taste für manuelle Eingabe des BPM-Wertes Beispielanzeige Beat 2KLANGFARBENEFFEKT-TYPEN Einsatz DER KlangfarbeneffekteEffektparameter Effektfunktionen EffektparameterMIX/DEPTH-Regler Bezeichnung Parameter COLOR-ReglerMIDI-EINSTELLUNGEN MIDI-MELDUNGENEinstellung des MIDI-Kanals MIDI-EINSTELLUNGENProgrammwechsel SNAPSHOT-FUNKTIONStörungsbeseitigung StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Technische Daten Technische DatenAvvertenze PER L’USO ImportantePosizionamento Pulizia dell’apparecchioIndice Conferma Degli AccessoriCaratteristiche Pannello DEL Collegamenti CollegamentiCollegamenti Pannello DEL Collegamenti Collegamento Degli Ingressi Collegamenti Collegamento Degli IngressiLettori CD DJ Pioneer GiradischiCollegamenti DI Unità Effetti ESTERNE, Connettori DI Uscita Proposito DEI Connettori MidiCollegamento DI Microfoni E Cuffie Collegamento DEL Cavo DI AlimentazioneMicrofoni CuffiePannello Comandi Nome Delle Varie Parti E Loro FunzioneNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Pannello Comandi Indicatore del livello dei canali Pulsanti/indicatori CUE della cuffiaIndicatori del livello principale Master L, R Interruttore della curva di dissolvenza incrociataSezione Display Nome Delle Varie Parti E Loro Funzione Sezione Display Sezione del display di selezione del canaliSezione del display dei parametri Sezione display delle battuteOperazioni COL Mixer Operazioni DI BaseInizio della riproduzione con la dissolvenza dei canali Inizio della riproduzione con la dissolvenza incrociataOperazioni COL Mixer Funzione DI Inizio Della Dissolvenza NotaTipi DI Effetti Ritmici Funzioni DI EffettoFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Funzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Filter Ciclo = tempo da 1/4, 1/2, 1/1, 2/18/1, 16/1, 32/1, o 64/1 Originale Effetto on Roll da 1/1Produzione DI Effetti DI Ritmo ParametroFunzioni DI Effetto Produzione DI Effetti DI Ritmo Impostare il selettore di effetto sull’effetto desideratoTipo DI Effetto Cromatico DEL Suono USO Degli Effetti Cromatici DEL SuonoParametri Degli Effetti Funzioni DI Effetto Parametri Degli EffettiManopola MIX/DEPTH Nome Parametro Manopola ColorImpostazioni Midi Messaggi MidiImpostazione del canale Midi Impostazioni MidiCambio DI Programma Commenti InterruttoreDiagnostica DiagnosticaProblema Causa possibile Rimedio ATTCaratteristiche Tecniche Caratteristiche TecnicheInstallatieplek Waarschuwingen I.V.M. HET GebruikBelangrijk Het toestel schoonmakenInhoudsopgave Controleer DE AccessoiresKenmerken Aansluitingenpaneel AansluitingenAansluitingen Aansluitingenpaneel Aansluiten VAN Apparatuur OP DE Ingangen Aansluitingen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE IngangenBetreffende DE MIDI-AANSLUITINGEN Aansluiten VAN Microfoons EN Hoofdtelefoons Aansluiten VAN HET NetsnoerMicrofoon HoofdtelefoonBedieningspaneel Kanaalniveau-indicators Hoofdtelefoon CUE toetsen/indicatorsHoofdniveau-indicators Master L, R Trim regelaarHarmonie-indicators Effecttoets/indicator ON/OFFHoofdtelefoon-niveauregelaar Level Midi start/stoptoets Midi START/STOPBenaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen Display Kanaalkeuzedisplay-gedeelteParameterdisplay-gedeelte Beatdisplay-gedeelteBediening VAN HET Mengpaneel Faderstartfunctie Gebruik van de kanaalfader om te starten met afspelenGebruik van de kruisfader om te starten met afspelen Bediening VAN HET Mengpaneel FaderstartfunctieTypen BEAT-EFFECTEN EffectfunctiesEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Effectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Filter BEAT-EFFECTEN Produceren Effectfuncties BEAT-EFFECTEN ProducerenZet de effectkeuzeschakelaar op het gewenste effect Zet de ON/OFF toets op on om het effect in te schakelenType Geluidskleureffect Gebruik VAN DE GeluidskleureffectenScherpfilterBanddoorlaatfilter FrequentieFrequentieEffectparameters Beat-effectEffectfuncties Effectparameters MIX/DEPTH regelaarMIDI-INSTELLINGEN MIDI-MELDINGENInstellen van het Midi kanaal MIDI-INSTELLINGENProgramma Veranderen Verhelpen VAN Storingen Verhelpen VAN StoringenStoring Mogelijke oorzaak Maatregelen ÷ De Cross Fader Assign schakelaar aTechnische Gegevens Technische GegevensAlgemeen AudiogedeeltePrecauciones Para LA Manipulación Situación Limpieza de la unidadAdvertencia Entorno de funcionamientoAccesorios ÍndiceCaracterísticas Panel DE Conexiones ConexionesConexiones Panel DE Conexiones Conexiones DE LAS Entradas Conexiones Conexiones DE LAS EntradasAcerca DE LOS Conectores Midi Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS Auriculares Conexión DEL Cable DE AlimentaciónMicrófono AuricularesNomenclatura Y Funciones DE LOS Controles Panel DE OperaciónBooth Monitor Sección DEL Visualizador Sección de visualización de parámetros Sección de visualización de selección de canalesSección de visualización del compás Operaciones DE LA Consola DE Mezcla Operaciones BásicasEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproducción Función DE Inicio CON FundidoEmpleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS EfectosFunciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Filter Producción DE Efectos DE Compás ParámetroFunciones DE LOS Efectos Producción DE Efectos DE Compás Entrada manual de BPM empleando el botón TAPTipo DE Efecto DE Color DEL Sonido Empleo DE LOS Efectos DE Color DEL SonidoEfecto de compás Parámetros DE LOS EfectosFunciones DE LOS Efectos Parámetros DE LOS Efectos Ajustes DE Midi Mensajes MidiAjuste del canal Midi Ajustes DE MidiCambio DE Programa InstantáneaSolución DE Problemas Solución DE ProblemasSíntoma Causa posible Solución Especificaciones EspecificacionesSección de audio Sistemas de conectores de entrada y salida05L00000 Printed Imprimé au DRB1392-A
Related manuals
Manual 68 pages 43.61 Kb