Pioneer DJM-800 Fader-Startfunktion, Starten der Wiedergabe über Kanal-Faderhebel, Hinweis

Page 55

BEDIENUNG DES MISCHPULTS (FADER-STARTFUNKTION)

In der rechten Stellung des Wahlschalters entsteht eine lineare Dämpfungskurve, die bewirkt, dass sich der Lautstärkepegel beim Verschieben eines Kanal-Faderhebels nach oben gleichmäßig ändert.

In der mittleren Stellung des Wahlschalters entsteht eine Dämpfungskurve, die etwa halbwegs zwischen den beiden oben beschriebenen Kurven liegt, so dass der Lautstärkepegel beim Verschieben eines Kanal-Faderhebels über seine Mittenstellung hinaus allmählich zunimmt.

Die mit diesem Wahlschalter eingestellte Dämpfungskurve ist für alle Kanal-Faderhebel von 1 bis 4 wirksam.

7Stellen Sie die Dämpfungskurve für den Kreuz-Faderhebel mit dem CROSS FADER-Wahlschalter wunschgemäß ein.

In der linken Stellung des Wahlschalters entsteht eine steil ansteigende Dämpfungskurve (sobald der Kreuz-Faderhebel aus seiner Anschlagstellung auf Seite [A] bewegt wird, erscheint der Ton des Seite [B] zugeordneten Kanals).

In der rechten Stellung des Wahlschalters entsteht eine lineare Dämpfungskurve, die bewirkt, dass beim Verschieben des Kreuz-Faderhebels ein gleichmäßiger Übergang zwischen den beiden Kanälen erzeugt wird.

In der mittleren Stellung des Wahlschalters entsteht eine Dämpfungskurve, die etwa halbwegs zwischen den beiden oben beschriebenen Kurven liegt.

Die hier gewählte Einstellung liefert jeweils die gleiche Dämpfungskurve für Seite [A] und [B].

FADER-STARTFUNKTION

Wenn dieses Gerät über ein optionales Steuerkabel an einen Pioneer CD-Player für DJ-Anwendungen angeschlossen wird, können die Kanal-Faderhebel und der Kreuz-Faderhebel betätigt werden, um die Wiedergabe am CD-Player automatisch zu starten.

Bei einer Verstellung des Kanal- oder Kreuz-Faderhebels am Mischpult wird der Pausenzustand am CD-Player aufgehoben, und die Wiedergabe des gewählten Titels startet unmittelbar. Wird der Faderhebel anschließend in seine Ausgangsstellung zurückgebracht, so kehrt der CD-Player an den Cue-Punkt zurück (Cue-Rücklauf-Funktion), wodurch eine Sampler-ähnliche Wiedergabe ermöglicht wird.

Wiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-Faderhebel

Wenn der Kanal A des Kreuz-Faderhebels zugeordnete CD-Player momentan am Cue-Punkt auf Wiedergabebereitschaft geschaltet ist und der Kreuz-Faderhebel von der rechten Seite (Seite B) auf die linke Seite (Seite A) geführt wird, startet die Wiedergabe an dem Kanal A zugeordneten CD-Player automatisch.

Sobald der Kreuz-Faderhebel seine linke (Seite A) Anschlagstellung erreicht, führt der Kanal B zugeordnete CD-Player einen Rücklauf an den Cue-Punkt (Cue-Rücklauf) aus. Wenn der Kanal B des Kreuz- Faderhebels zugeordnete CD-Player momentan am Cue-Punkt auf Wiedergabebereitschaft geschaltet ist und der Kreuz-Faderhebel von der linken Seite (Seite A) auf die rechte Seite (Seite B) geführt wird, startet die Wiedergabe an dem Kanal B zugeordneten CD-Player automatisch. Sobald der Kreuz-Faderhebel seine rechte (Seite B) Anschlagstellung erreicht, führt der Kanal A zugeordnete CD-Player einen Rücklauf an den Cue-Punkt (Cue-Rücklauf) aus.

*Der Cue-Rücklauf wird selbst dann ausgeführt, wenn der Eingangswahlschalter nicht auf [CD/DIGITAL] bzw. [LINE/ DIGITAL] eingestellt ist.

[Starten der Wiedergabe über Kanal-Faderhebel]

FADER START 1 1, 2, 3, 4

2

4

1.Drücken Sie die FADER START-Taste des Kanals (1 bis 4), an den der anzusteuernde CD-Player angeschlossen ist.

Die Anzeige der Taste des gewählten Kanals leuchtet auf.

2.Bringen Sie den Kanal-Faderhebel in seine untere Anschlagstellung (Skalenteilung „0“).

3.Legen Sie den gewünschten Cue-Punkt am CD-Player fest, und schalten Sie ihn dort auf Wiedergabebereitschaft.

Wenn der Cue-Punkt bereits festgelegt worden ist, braucht der CD-Player nicht am Cue-Punkt auf Bereitschaft geschaltet zu werden.

4.Sobald die Wiedergabe des CD-Players beginnen soll, führen Sie den Kanal-Faderhebel mit der gewünschten Geschwindigkeit nach oben.

Die Wiedergabe startet am CD-Player.

Nach Beginn der Wiedergabe können Sie den Kanal-Faderhebel jederzeit wieder auf die Skalenteilung [0] zurückbringen, um den CD-Player an den Cue-Punkt zurückzuführen und in den Bereitschaftszustand zu schalten (Cue-Rücklauf).

*Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn der CROSS FADER ASSIGN-Schalter des betreffenden Kanals auf [THRU] eingestellt ist.

[Starten der Wiedergabe über den Kreuz-Faderhebel]

 

 

Deutsch

FADER

 

 

START

1

 

1, 2, 3, 4

 

 

CROSS

2

 

FADER

 

ASSIGN

 

 

A / THRU / B

 

 

3

5

1.Drücken Sie die FADER START-Taste des Kanals (1 bis 4), an den der anzusteuernde CD-Player angeschlossen ist.

Die Taste des gewählten Kanals leuchtet auf.

2.Bringen Sie den CROSS FADER ASSIGN-Schalter des gewählten Kanals in Stellung [A] oder [B].

Wählen Sie die Stellung [A], wenn der Kanal, der zur Wiedergabe vorgesehen ist, Kanal A (der linken Seite) des Kreuz-Faderhebels zugeordnet werden soll.

Wählen Sie die Stellung [B], um den Kanal, der zur Wiedergabe vorgesehen ist, Kanal B (der rechten Seite) des Kreuz- Faderhebels zuzuordnen.

3.Bringen Sie den Kreuz-Faderhebel in die Anschlagstellung, die dem zur Wiedergabe vorgesehenen Kanal entgegengesetzt ist.

4.Legen Sie den gewünschten Cue-Punkt am CD-Player fest, und schalten Sie ihn dort auf Wiedergabebereitschaft.

Wenn der Cue-Punkt bereits festgelegt worden ist, braucht der CD-Player nicht am Cue-Punkt auf Bereitschaft geschaltet zu werden.

5.Sobald die Wiedergabe des CD-Players beginnen soll, führen Sie den Kreuz-Faderhebel mit der gewünschten Geschwindigkeit auf die Seite des entsprechenden Kanals.

Die Wiedergabe startet am CD-Player.

Nach Beginn der Wiedergabe können Sie den Kreuz- Faderhebel jederzeit in die entgegengesetzte Anschlagstellung bringen, um den CD-Player an den Cue-Punkt zurückzuführen und in den Bereitschaftszustand zu schalten (Cue-Rücklauf).

Hinweis:

Die Fader-Startfunktion steht nicht zur Verfügung, wenn ausschließlich digitale Anschlüsse hergestellt worden sind; achten Sie daher darauf, zusätzlich die analogen Ausgangsbuchsen des CD- Players mit dem Mischpult zu verbinden, wenn die Fader- Startfunktion verwendet werden soll.

55

<DRB1392> Ge

Image 55
Contents DJM-800 Important the Moulded Plug Cleaning the UnitPOWER-CORD Caution LocationConfirm Accessories ContentsFeatures Connections Connection Panel MIC Signal ADD/CUTConnections Connection PanelConnections Connecting Inputs Connecting InputsAbout Midi Connectors Connecting External EFFECTORS, Output ConnectorsConnect the power cord last Connecting Microphone and HeadphonesConnecting the Power Cord HeadphonesLOW Names and Functions of PartsOperation Panel Names and Functions of Parts Operation PanelMono SPLIT/STEREO LEVEL/DEPTH Parameter Display SectionHARMONIC, SWEEP, FILTER, Crush MasterBeat display section Names and Functions of Parts Display SectionChannel select display section Parameter display sectionBasic Operations Mixer OperationsMixer Operations Fader Start Function Using the Channel Fader to Start PlaybackUsing the Cross Fader to Start Playback Fader Start FunctionTypes of Beat Effects Effect FunctionsEffect Functions Types of Beat Effects Reverb PhaserEffect Functions Types of Beat Effects Filter FlangerEffect Functions Producing Beat Effects Using the TAP Button for Manual BPM InputProducing Beat Effects ParameterSweep Using SOUND-COLOR EffectsType of SOUND-COLOR Effect HarmonicBeat Effect Effect ParametersEffect Functions Effect Parameters Midi Messages Midi SettingsMidi Channel Setting Midi SettingsSnapshot Program ChangeMSB LEVEL/DEPTH TroubleshootingTroubleshooting Symptom Possible Cause RemedySpecifications SpecificationsAvertissement EmplacementAvertissements Concernant L’USAGE Nettoyer l’appareilCaractéristiques Vérification DES AccessoiresMaster ATT BranchementsPanneau DE Connexion Branchements Panneau DE ConnexionPlatine-disque analogique Branchement DES EntréesBranchements Branchement DES Entrées Lecteurs CD DJ de PioneerPropos DES Connecteurs Midi Branchement D’EFFECTEURS EXTERNES, Connecteurs DE SortieBranchez le cordon d’alimentation en dernier lieu Branchement D’UN Microphone ET D’UN CasqueBranchement DU Cordon D’ALIMENTATION Casque d’écoutePupitre D’EXPLOITATION Noms ET Fonctions DES OrganesNoms ET Fonctions DES Organes Pupitre D’EXPLOITATION Master Level Cross FaderCross Fader Assign Reverse ROLL, SND/RTN SEND/RETURN Section D’AFFICHAGESection d’affichage de battement Noms ET Fonctions DES Organes Section D’AFFICHAGEBPM Démarches DE Base Utilisation DU MixeurUtilisation DU Mixeur Fonction DE Départ EN Fondu Fonction DE Départ EN FonduLancement de la lecture par fondu de canal Lancement de la lecture par fondu croiséTypes D’EFFETS DE Battement Fonctions DES EffetsFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Original Effet activé on Roulement 1/1 Répétition Fonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement FilterCycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1 32/1 ou 64/1 mesureUtilisation du bouton TAP pour une saisie BPM manuelle Production D’EFFETS DE BattementParamètre Fonctions DES Effets Production D’EFFETS DE BattementFréquence Utilisation DES Effets DE Couleur DE SONSon entré Filtre à encoche Filtre passe-bandeEffet de battement Paramètres DES EffetsFonctions DES Effets Paramètres DES Effets Réglages Midi Réglages MidiMessages Midi Réglages de canal MidiSnapshot Instantané Changement DE Programme÷ Le réglage Cross Fader Assign a Guide DE DépannageGuide DE Dépannage Symptômes Causes possibles CorrectionsFiche Technique Fiche TechniqueReinigen des Gerätes Vorsichtshinweise ZUR HandhabungWichtig AufstellungMerkmale Anschlussfeld AnschlüsseAnschlüsse Anschlussfeld Anschlüsse Anschlüsse AN DEN Eingangsbuchsen Anschlüsse AN DEN EingangsbuchsenMIDI-ANSCHLUSS Anschlüsse AN DEN EFFEKTGERÄT- UND AusgangsbuchsenKopfhörer Anschliessen VON Mikrofonen UND KopfhörerAnschliessen DES Netzkabels MikrofonBezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente Bedienfeld BedienfeldKanal-Entzerrungsregler für Tiefen LOW Eingangspegelregler TrimKanal-Entzerrungsregler für Höhen HI Kanal-Entzerrungsregler für Mitten MIDDisplay Parameter-Anzeigebereich Bezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente DisplayEffekt-Anzeigebereich Kanalwahl-AnzeigebereichBedienung DES Mischpults Wiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-Faderhebel FADER-STARTFUNKTIONStarten der Wiedergabe über Kanal-Faderhebel Bedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTIONBEAT-EFFEKTTYPEN EffektfunktionenEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Originalton Effekt Ein Roll-Effekt Effektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN FilterZyklus = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1 16/1, 32/1 oder 64/1 BeatBeispielanzeige Beat 2 Erzeugen VON BEAT-EFFEKTENEffektfunktionen Erzeugen VON BEAT-EFFEKTEN Gebrauch der TAP-Taste für manuelle Eingabe des BPM-WertesEinsatz DER Klangfarbeneffekte KLANGFARBENEFFEKT-TYPENBezeichnung Parameter COLOR-Regler EffektparameterEffektfunktionen Effektparameter MIX/DEPTH-ReglerMIDI-EINSTELLUNGEN MIDI-EINSTELLUNGENMIDI-MELDUNGEN Einstellung des MIDI-KanalsSNAPSHOT-FUNKTION ProgrammwechselStörungsbeseitigung StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Technische Daten Technische DatenPulizia dell’apparecchio Avvertenze PER L’USOImportante PosizionamentoIndice Conferma Degli AccessoriCaratteristiche Pannello DEL Collegamenti CollegamentiCollegamenti Pannello DEL Collegamenti Giradischi Collegamento Degli IngressiCollegamenti Collegamento Degli Ingressi Lettori CD DJ PioneerProposito DEI Connettori Midi Collegamenti DI Unità Effetti ESTERNE, Connettori DI UscitaCuffie Collegamento DI Microfoni E CuffieCollegamento DEL Cavo DI Alimentazione MicrofoniPannello Comandi Nome Delle Varie Parti E Loro FunzioneNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Pannello Comandi Interruttore della curva di dissolvenza incrociata Indicatore del livello dei canaliPulsanti/indicatori CUE della cuffia Indicatori del livello principale Master L, RSezione Display Sezione display delle battute Nome Delle Varie Parti E Loro Funzione Sezione DisplaySezione del display di selezione del canali Sezione del display dei parametriOperazioni DI Base Operazioni COL MixerNota Inizio della riproduzione con la dissolvenza dei canaliInizio della riproduzione con la dissolvenza incrociata Operazioni COL Mixer Funzione DI Inizio Della DissolvenzaTipi DI Effetti Ritmici Funzioni DI EffettoFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Originale Effetto on Roll da 1/1 Funzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici FilterCiclo = tempo da 1/4, 1/2, 1/1, 2/1 8/1, 16/1, 32/1, o 64/1Impostare il selettore di effetto sull’effetto desiderato Produzione DI Effetti DI RitmoParametro Funzioni DI Effetto Produzione DI Effetti DI RitmoUSO Degli Effetti Cromatici DEL Suono Tipo DI Effetto Cromatico DEL SuonoNome Parametro Manopola Color Parametri Degli EffettiFunzioni DI Effetto Parametri Degli Effetti Manopola MIX/DEPTHImpostazioni Midi Impostazioni MidiMessaggi Midi Impostazione del canale MidiCommenti Interruttore Cambio DI ProgrammaATT DiagnosticaDiagnostica Problema Causa possibile RimedioCaratteristiche Tecniche Caratteristiche TecnicheHet toestel schoonmaken InstallatieplekWaarschuwingen I.V.M. HET Gebruik BelangrijkInhoudsopgave Controleer DE AccessoiresKenmerken Aansluitingenpaneel AansluitingenAansluitingen Aansluitingenpaneel Aansluitingen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE Ingangen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE IngangenBetreffende DE MIDI-AANSLUITINGEN Hoofdtelefoon Aansluiten VAN Microfoons EN HoofdtelefoonsAansluiten VAN HET Netsnoer MicrofoonBedieningspaneel Trim regelaar Kanaalniveau-indicatorsHoofdtelefoon CUE toetsen/indicators Hoofdniveau-indicators Master L, RMidi start/stoptoets Midi START/STOP Harmonie-indicatorsEffecttoets/indicator ON/OFF Hoofdtelefoon-niveauregelaar LevelBeatdisplay-gedeelte Benaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen DisplayKanaalkeuzedisplay-gedeelte Parameterdisplay-gedeelteBediening VAN HET Mengpaneel Bediening VAN HET Mengpaneel Faderstartfunctie FaderstartfunctieGebruik van de kanaalfader om te starten met afspelen Gebruik van de kruisfader om te starten met afspelenTypen BEAT-EFFECTEN EffectfunctiesEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Effectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Filter Zet de ON/OFF toets op on om het effect in te schakelen BEAT-EFFECTEN ProducerenEffectfuncties BEAT-EFFECTEN Produceren Zet de effectkeuzeschakelaar op het gewenste effectFrequentieFrequentie Type GeluidskleureffectGebruik VAN DE Geluidskleureffecten ScherpfilterBanddoorlaatfilterMIX/DEPTH regelaar EffectparametersBeat-effect Effectfuncties EffectparametersMIDI-INSTELLINGEN MIDI-INSTELLINGENMIDI-MELDINGEN Instellen van het Midi kanaalProgramma Veranderen ÷ De Cross Fader Assign schakelaar a Verhelpen VAN StoringenVerhelpen VAN Storingen Storing Mogelijke oorzaak MaatregelenAudiogedeelte Technische GegevensTechnische Gegevens AlgemeenEntorno de funcionamiento Precauciones Para LA ManipulaciónSituación Limpieza de la unidad AdvertenciaAccesorios ÍndiceCaracterísticas Panel DE Conexiones ConexionesConexiones Panel DE Conexiones Conexiones Conexiones DE LAS Entradas Conexiones DE LAS EntradasAcerca DE LOS Conectores Midi Auriculares Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS AuricularesConexión DEL Cable DE Alimentación MicrófonoPanel DE Operación Nomenclatura Y Funciones DE LOS ControlesBooth Monitor Sección DEL Visualizador Sección de visualización de parámetros Sección de visualización de selección de canalesSección de visualización del compás Operaciones Básicas Operaciones DE LA Consola DE MezclaEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproducción Función DE Inicio CON FundidoEmpleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS EfectosFunciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Filter Entrada manual de BPM empleando el botón TAP Producción DE Efectos DE CompásParámetro Funciones DE LOS Efectos Producción DE Efectos DE CompásEmpleo DE LOS Efectos DE Color DEL Sonido Tipo DE Efecto DE Color DEL SonidoEfecto de compás Parámetros DE LOS EfectosFunciones DE LOS Efectos Parámetros DE LOS Efectos Ajustes DE Midi Ajustes DE MidiMensajes Midi Ajuste del canal MidiInstantánea Cambio DE ProgramaSolución DE Problemas Solución DE ProblemasSíntoma Causa posible Solución Sistemas de conectores de entrada y salida EspecificacionesEspecificaciones Sección de audio05L00000 Printed Imprimé au DRB1392-A
Related manuals
Manual 68 pages 43.61 Kb