Pioneer DJM-800 operating instructions Bediening VAN HET Mengpaneel

Page 96

BEDIENING VAN HET MENGPANEEL (BASISBEDIENING)

BEDIENING VAN HET MENGPANEEL

BASISBEDIENING

 

1

POWER

2

7

 

3

MASTER

TRIM

LEVEL

4

 

HI, MID, LOW

 

 

8

 

BALANCE

5

 

6

 

1.Zet de POWER schakelaar op het achterpaneel op ON.

2.Stel de ingangskeuzeschakelaar voor het gewenste kanaal in om de aangesloten apparatuur te kiezen.

Wanneer u de CD ingang of LINE ingang wilt gebruiken, moet de DIGITAL/CD schakelaar of de DIGITAL/LINE schakelaar van het aansluitingenpaneel op [CD] of [LINE] worden gezet.

Wanneer u een DIGITAL ingang wilt gebruiken, moet de DIGITAL/CD schakelaar of de DIGITAL/LINE schakelaar van het aansluitingenpaneel op [DIGITAL] worden gezet.

3.Gebruik de TRIM regelaar om het ingangsniveau in te stellen.

4.Gebruik de kanaaltoonregelaars (HI, MID, LOW) om de klank in te stellen.

5.Gebruik de kanaalfader-schuifregelaar om het geluidsvolume van het gekozen kanaal in te stellen.

6.Om de kruisfader op het gekozen kanaal te gebruiken, zet u de CROSS FADER ASSIGN schakelaar op kruisfaderkanaal A of kanaal B en bedient dan de kruisfader-schuifregelaar.

Wanneer u de kruisfader niet gebruikt, zet u de CROSS FADER ASSIGN schakelaar op [THRU].

7.Gebruik de MASTER LEVEL regelaar om het totale geluidsvolume in te stellen.

8.Gebruik de BALANCE regelaar om de geluidsbalans tussen het rechter en linker kanaal in te stellen.

Microfoon-invoerCabinemonitor-uitvoer

 

STEREO/

 

MONO

Hoofdtelefoon-uitvoer

Fadercurve

96

<DRB1392> Du

[Kiezen van stereo of mono]

Als de STEREO/MONO schakelaar op [MONO] staat, zal de hoofduitvoer een mono-combinatie van de L+R kanalen zijn.

[Microfoon-invoer]

1.Om een microfoon te gebruiken, zet u de MIC schakelaar op [ON] of [TALK OVER].

Als de schakelaar op [TALK OVER] wordt gezet, zal telkens wanneer een geluid van meer dan –15 dB bij de microfoon- ingang wordt gedetecteerd, de uitvoer van alle geluidsbronnen, met uitzondering van het geluid van de microfoon, met 20 dB verzwakt worden.

2.Gebruik de MIC 1 LEVEL regelaar om het geluidsvolume van MIC 1 in te stellen en gebruik de MIC 2 LEVEL regelaar om het geluidsvolume van MIC 2 in te stellen.

3.Gebruik de microfoontoonregelaars (HI, LOW) om de klank van het microfoongeluid in te stellen.

De microfoontoonregelaars werken gelijktijdig voor microfoon 1 en 2.

[Cabinemonitor-uitvoer]

1.Kies met de MIC SIGNAL schakelaar van het aansluitingenpaneel of de microfoongeluiden wel of niet naar de cabinemonitor uitgevoerd moeten worden.

Als de schakelaar op [ADD] staat worden de microfoongeluiden naar de cabinemonitor uitgevoerd en als de schakelaar op [CUT] staat worden de microfoongeluiden niet naar de cabinemonitor uitgevoerd.

2.Gebruik de BOOTH MONITOR regelaar om het geluidsvolume in te stellen.

De BOOTH MONITOR regelaar kan gebruikt worden om het geluidsvolume onafhankelijk van de MASTER LEVEL regelaar in te stellen.

[Hoofdtelefoon-uitvoer]

1.Gebruik de CUE toetsen (kanalen 1 tot 4, MASTER, effector) om de bron te kiezen.

De gekozen CUE toets licht helder op.

2.Stel de hoofdtelefoonschakelaar (MONO SPLIT/STEREO) in.

Als de schakelaar in de [MONO SPLIT] stand wordt gezet, zal het linker kanaal het geluid uitvoeren dat met de CUE toets is gekozen, terwijl het rechter kanaal het hoofdgeluid uitvoert (alleen wanneer de CUE toets voor de [MASTER] op ON staat).

Als de schakelaar in de [STEREO] stand wordt gezet, zal het geluid dat gekozen is met de CUE toets in stereo worden uitgevoerd.

3.Als [MONO SPLIT] is gekozen, gebruik dan de MIXING regelaar om de balans tussen het geluid van het linker kanaal (het geluid gekozen met de CUE toets) en het rechter kanaal (hoofdgeluid – alleen wanneer de CUE toets voor de [MASTER] op ON staat) in te stellen.

Als de MIXING regelaar naar rechts wordt gedraaid (naar [MASTER]), neemt het hoofdgeluid toe (alleen wanneer de CUE toets voor de [MASTER] op ON staat); wanneer de regelaar naar links wordt gedraaid (naar [CUE]), wordt het geluid dat gekozen is met de CUE toets uitgevoerd.

4.Gebruik de LEVEL regelaar om het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in te stellen.

[Kiezen van de fadercurve]

Voor de verandering van het geluidsvolume als reactie op de bediening

van de fader kan gekozen worden uit drie verschillende curven.

7Gebruik de CH FADER schakelaar om de gewenste kanaalfadercurve te kiezen.

Bij de linker instelling zal er een snel stijgende curve zijn naarmate de kanaalfader haar verre positie bereikt.

Bij de rechter instelling is er een gelijkmatige en neutrale stijging van de curve gedurende de verschuiving van de kanaalfader.

Image 96
Contents DJM-800 Cleaning the Unit POWER-CORD CautionLocation Important the Moulded PlugContents Confirm AccessoriesFeatures MIC Signal ADD/CUT ConnectionsConnection Panel Connections Connection PanelConnecting Inputs Connections Connecting InputsConnecting External EFFECTORS, Output Connectors About Midi ConnectorsConnecting Microphone and Headphones Connecting the Power CordHeadphones Connect the power cord lastNames and Functions of Parts Operation PanelNames and Functions of Parts Operation Panel LOWMono SPLIT/STEREO Display Section HARMONIC, SWEEP, FILTER, CrushMaster LEVEL/DEPTH ParameterNames and Functions of Parts Display Section Channel select display sectionParameter display section Beat display sectionMixer Operations Basic OperationsUsing the Channel Fader to Start Playback Using the Cross Fader to Start PlaybackFader Start Function Mixer Operations Fader Start FunctionEffect Functions Types of Beat EffectsEffect Functions Types of Beat Effects Phaser Effect Functions Types of Beat Effects FilterFlanger ReverbUsing the TAP Button for Manual BPM Input Producing Beat EffectsParameter Effect Functions Producing Beat EffectsUsing SOUND-COLOR Effects Type of SOUND-COLOR EffectHarmonic SweepEffect Parameters Beat EffectEffect Functions Effect Parameters Midi Settings Midi Channel SettingMidi Settings Midi MessagesProgram Change SnapshotMSB Troubleshooting TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy LEVEL/DEPTHSpecifications SpecificationsEmplacement Avertissements Concernant L’USAGENettoyer l’appareil AvertissementVérification DES Accessoires CaractéristiquesBranchements Panneau DE ConnexionBranchements Panneau DE Connexion Master ATTBranchement DES Entrées Branchements Branchement DES EntréesLecteurs CD DJ de Pioneer Platine-disque analogiqueBranchement D’EFFECTEURS EXTERNES, Connecteurs DE Sortie Propos DES Connecteurs MidiBranchement D’UN Microphone ET D’UN Casque Branchement DU Cordon D’ALIMENTATIONCasque d’écoute Branchez le cordon d’alimentation en dernier lieuNoms ET Fonctions DES Organes Pupitre D’EXPLOITATIONNoms ET Fonctions DES Organes Pupitre D’EXPLOITATION Cross Fader Master LevelCross Fader Assign Section D’AFFICHAGE Reverse ROLL, SND/RTN SEND/RETURNNoms ET Fonctions DES Organes Section D’AFFICHAGE Section d’affichage de battementBPM Utilisation DU Mixeur Démarches DE BaseFonction DE Départ EN Fondu Lancement de la lecture par fondu de canalLancement de la lecture par fondu croisé Utilisation DU Mixeur Fonction DE Départ EN FonduFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE BattementFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Fonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Filter Cycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/132/1 ou 64/1 mesure Original Effet activé on Roulement 1/1 RépétitionProduction D’EFFETS DE Battement ParamètreFonctions DES Effets Production D’EFFETS DE Battement Utilisation du bouton TAP pour une saisie BPM manuelleUtilisation DES Effets DE Couleur DE SON Son entréFiltre à encoche Filtre passe-bande FréquenceParamètres DES Effets Effet de battementFonctions DES Effets Paramètres DES Effets Réglages Midi Messages MidiRéglages de canal Midi Réglages MidiChangement DE Programme Snapshot InstantanéGuide DE Dépannage Guide DE DépannageSymptômes Causes possibles Corrections ÷ Le réglage Cross Fader Assign aFiche Technique Fiche TechniqueVorsichtshinweise ZUR Handhabung WichtigAufstellung Reinigen des GerätesMerkmale Anschlüsse AnschlussfeldAnschlüsse Anschlussfeld Anschlüsse AN DEN Eingangsbuchsen Anschlüsse Anschlüsse AN DEN EingangsbuchsenAnschlüsse AN DEN EFFEKTGERÄT- UND Ausgangsbuchsen MIDI-ANSCHLUSSAnschliessen VON Mikrofonen UND Kopfhörer Anschliessen DES NetzkabelsMikrofon KopfhörerBedienfeld Bezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente BedienfeldEingangspegelregler Trim Kanal-Entzerrungsregler für Höhen HIKanal-Entzerrungsregler für Mitten MID Kanal-Entzerrungsregler für Tiefen LOWDisplay Bezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente Display Effekt-AnzeigebereichKanalwahl-Anzeigebereich Parameter-AnzeigebereichBedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTION Starten der Wiedergabe über Kanal-FaderhebelBedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTION Wiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-FaderhebelEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPENEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Effektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Filter Zyklus = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/116/1, 32/1 oder 64/1 Beat Originalton Effekt Ein Roll-EffektErzeugen VON BEAT-EFFEKTEN Effektfunktionen Erzeugen VON BEAT-EFFEKTENGebrauch der TAP-Taste für manuelle Eingabe des BPM-Wertes Beispielanzeige Beat 2KLANGFARBENEFFEKT-TYPEN Einsatz DER KlangfarbeneffekteEffektparameter Effektfunktionen EffektparameterMIX/DEPTH-Regler Bezeichnung Parameter COLOR-ReglerMIDI-EINSTELLUNGEN MIDI-MELDUNGENEinstellung des MIDI-Kanals MIDI-EINSTELLUNGENProgrammwechsel SNAPSHOT-FUNKTIONStörungsbeseitigung StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Technische Daten Technische DatenAvvertenze PER L’USO ImportantePosizionamento Pulizia dell’apparecchioConferma Degli Accessori IndiceCaratteristiche Collegamenti Pannello DEL CollegamentiCollegamenti Pannello DEL Collegamenti Collegamento Degli Ingressi Collegamenti Collegamento Degli IngressiLettori CD DJ Pioneer GiradischiCollegamenti DI Unità Effetti ESTERNE, Connettori DI Uscita Proposito DEI Connettori MidiCollegamento DI Microfoni E Cuffie Collegamento DEL Cavo DI AlimentazioneMicrofoni CuffieNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Pannello ComandiNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Pannello Comandi Indicatore del livello dei canali Pulsanti/indicatori CUE della cuffiaIndicatori del livello principale Master L, R Interruttore della curva di dissolvenza incrociataSezione Display Nome Delle Varie Parti E Loro Funzione Sezione Display Sezione del display di selezione del canaliSezione del display dei parametri Sezione display delle battuteOperazioni COL Mixer Operazioni DI BaseInizio della riproduzione con la dissolvenza dei canali Inizio della riproduzione con la dissolvenza incrociataOperazioni COL Mixer Funzione DI Inizio Della Dissolvenza NotaFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti RitmiciFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Funzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Filter Ciclo = tempo da 1/4, 1/2, 1/1, 2/18/1, 16/1, 32/1, o 64/1 Originale Effetto on Roll da 1/1Produzione DI Effetti DI Ritmo ParametroFunzioni DI Effetto Produzione DI Effetti DI Ritmo Impostare il selettore di effetto sull’effetto desideratoTipo DI Effetto Cromatico DEL Suono USO Degli Effetti Cromatici DEL SuonoParametri Degli Effetti Funzioni DI Effetto Parametri Degli EffettiManopola MIX/DEPTH Nome Parametro Manopola ColorImpostazioni Midi Messaggi MidiImpostazione del canale Midi Impostazioni MidiCambio DI Programma Commenti InterruttoreDiagnostica DiagnosticaProblema Causa possibile Rimedio ATTCaratteristiche Tecniche Caratteristiche TecnicheInstallatieplek Waarschuwingen I.V.M. HET GebruikBelangrijk Het toestel schoonmakenControleer DE Accessoires InhoudsopgaveKenmerken Aansluitingen AansluitingenpaneelAansluitingen Aansluitingenpaneel Aansluiten VAN Apparatuur OP DE Ingangen Aansluitingen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE IngangenBetreffende DE MIDI-AANSLUITINGEN Aansluiten VAN Microfoons EN Hoofdtelefoons Aansluiten VAN HET NetsnoerMicrofoon HoofdtelefoonBedieningspaneel Kanaalniveau-indicators Hoofdtelefoon CUE toetsen/indicatorsHoofdniveau-indicators Master L, R Trim regelaarHarmonie-indicators Effecttoets/indicator ON/OFFHoofdtelefoon-niveauregelaar Level Midi start/stoptoets Midi START/STOPBenaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen Display Kanaalkeuzedisplay-gedeelteParameterdisplay-gedeelte Beatdisplay-gedeelteBediening VAN HET Mengpaneel Faderstartfunctie Gebruik van de kanaalfader om te starten met afspelenGebruik van de kruisfader om te starten met afspelen Bediening VAN HET Mengpaneel FaderstartfunctieEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTENEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Effectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Filter BEAT-EFFECTEN Produceren Effectfuncties BEAT-EFFECTEN ProducerenZet de effectkeuzeschakelaar op het gewenste effect Zet de ON/OFF toets op on om het effect in te schakelenType Geluidskleureffect Gebruik VAN DE GeluidskleureffectenScherpfilterBanddoorlaatfilter FrequentieFrequentieEffectparameters Beat-effectEffectfuncties Effectparameters MIX/DEPTH regelaarMIDI-INSTELLINGEN MIDI-MELDINGENInstellen van het Midi kanaal MIDI-INSTELLINGENProgramma Veranderen Verhelpen VAN Storingen Verhelpen VAN StoringenStoring Mogelijke oorzaak Maatregelen ÷ De Cross Fader Assign schakelaar aTechnische Gegevens Technische GegevensAlgemeen AudiogedeeltePrecauciones Para LA Manipulación Situación Limpieza de la unidadAdvertencia Entorno de funcionamientoÍndice AccesoriosCaracterísticas Conexiones Panel DE ConexionesConexiones Panel DE Conexiones Conexiones DE LAS Entradas Conexiones Conexiones DE LAS EntradasAcerca DE LOS Conectores Midi Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS Auriculares Conexión DEL Cable DE AlimentaciónMicrófono AuricularesNomenclatura Y Funciones DE LOS Controles Panel DE OperaciónBooth Monitor Sección DEL Visualizador Sección de visualización de selección de canales Sección de visualización de parámetrosSección de visualización del compás Operaciones DE LA Consola DE Mezcla Operaciones BásicasFunción DE Inicio CON Fundido Empleo del fundido de canales para iniciar la reproducciónEmpleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE CompásFunciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Filter Producción DE Efectos DE Compás ParámetroFunciones DE LOS Efectos Producción DE Efectos DE Compás Entrada manual de BPM empleando el botón TAPTipo DE Efecto DE Color DEL Sonido Empleo DE LOS Efectos DE Color DEL SonidoParámetros DE LOS Efectos Efecto de compásFunciones DE LOS Efectos Parámetros DE LOS Efectos Ajustes DE Midi Mensajes MidiAjuste del canal Midi Ajustes DE MidiCambio DE Programa InstantáneaSolución DE Problemas Solución DE ProblemasSíntoma Causa posible Solución Especificaciones EspecificacionesSección de audio Sistemas de conectores de entrada y salida05L00000 Printed Imprimé au DRB1392-A
Related manuals
Manual 68 pages 43.61 Kb