Pioneer DJM-800 operating instructions Inhoudsopgave, Controleer DE Accessoires, Kenmerken

Page 87

INHOUDSOPGAVE

 

WAARSCHUWINGEN I.V.M. HET GEBRUIK

86

CONTROLEER DE ACCESSOIRES

87

KENMERKEN

87

VOOR GEBRUIK

 

AANSLUITINGEN

88

AANSLUITINGENPANEEL

88

AANSLUITEN VAN APPARATUUR OP DE

 

INGANGEN

89

AANSLUITEN VAN EXTERNE EFFECTORS EN

 

ANDERE APPARATUUR OP DE UITGANGEN ..

90

BETREFFENDE DE MIDI-AANSLUITINGEN

90

AANSLUITEN VAN MICROFOONS EN

 

HOOFDTELEFOONS

91

AANSLUITEN VAN HET NETSNOER

91

BENAMING EN FUNCTIE VAN DE

 

BEDIENINGSORGANEN

92

BEDIENINGSPANEEL

92

DISPLAY

94

BEDIENING

 

BEDIENING VAN HET MENGPANEEL

96

BASISBEDIENING

96

FADERSTARTFUNCTIE

97

EFFECTFUNCTIES

98

TYPEN BEAT-EFFECTEN

98

BEAT-EFFECTEN PRODUCEREN

100

TYPE GELUIDSKLEUREFFECT

101

GEBRUIK VAN DE GELUIDSKLEUREFFECTEN

101

EFFECTPARAMETERS

102

MIDI-INSTELLINGEN

103

SYNCHRONISEREN VAN AUDIOSIGNALEN

 

MET DE EXTERNE SEQUENCER OF GEBRUIK

 

VAN DE DJM-800 INFORMATIE VOOR DE

 

BEDIENING VAN DE EXTERNE SEQUENCER ...

103

MIDI-MELDINGEN

103

PROGRAMMA VERANDEREN

104

SNAPSHOT

104

OVERIG

 

VERHELPEN VAN STORINGEN

105

TECHNISCHE GEGEVENS

106

BLOKSCHEMA

128

CONTROLEER DE

 

ACCESSOIRES

 

Gebruiksaanwijzing

1

Netsnoer

1

KENMERKEN

1Ontworpen voor een topkwaliteit geluid

De analoge signalen worden via de kortste circuitloop overgebracht en via een 24-bit topkwaliteit A/D-omzetter omgezet in digitaal formaat met 96 kHz bemonsteringsfrequentie. Dit betekent dat de signalen in de best mogelijke toestand bij de digitale mengtrap binnenkomen. Het mengen geschiedt door een 32-bit DSP, waarbij de geluidskwaliteit in het geheel niet wordt aangetast, terwijl er een ideale filtering wordt toegepast voor een optimaal geluid voor professionele DJ’s.

Deze voorzieningen zijn ondergebracht in een solide behuizing met dubbele afscherming, in combinatie met een hoogwaardig vermogensgedeelte en andere geavanceerde hifi-kenmerken die ook in de DJM-1000 zijn toegepast, waardoor het apparaat een helder en krachtig geluid kan leveren dat bij uitstek geschikt is voor weergave in clubs.

2Geluidskleureffecten

1) Harmonisch effect

Uitgerust met een “harmonisch effect” functie, een nieuwe vinding bij deze apparatuur, die de toonaard van de track kan detecteren en in een optimale afstelling voor de DJ voorziet.

Deze functie biedt een soepeler en natuurlijker DJ mengen in vergelijking tot de vroegere modellen waarbij alleen DJ-weergave met afstelling van het track-tempo mogelijk was.

2) Modulatie-effect

“Filter,” “crush” en “sweep” effecten zijn aan elk kanaal toegevoegd. Deze zorgen voor meer toepassingsmogelijkheden voor de DJ- weergave door de gebruiker de effecten op een meer intuïtieve wijze te laten toepassen. Tevens kunnen deze effecten gecombineerd worden met “beat-effecten” waardoor tot 50 verschillende soorten effecten geproduceerd kunnen worden die de gebruiker een uitgebreid arsenaal ter beschikking stellen voor remix en DJ- weergave.

3Beat-effecten

De “beat-effecten” die zo populair zijn op de DJM-600 zijn ook hier weer beschikbaar. Deze effecten kunnen gekoppeld aan de BPM (beats per minuut) telling worden toegepast, waardoor een groot aantal geluiden gecreëerd kan worden.

Voorbeelden van deze effecten zijn vertraging, echo, omgekeerde vertraging, panorama, trance, filter, flanger, phaser, nagalm, robot, koor, rol en omgekeerde rol.

4Digitale IN/OUT

De digitale ingangsaansluitingen ondersteunen alle gangbare bemonsteringsfrequenties (44,1/48/96 kHz) waardoor een DJ-systeem kan worden opgezet waarbij er geen vermindering in de geluidskwaliteit optreedt bij het aansluiten van de digitale componenten. Ook de digitale uitgangsaansluitingen ondersteunen de bemonsteringsfrequenties 96 kHz/24 bit en 48 kHz/24 bit, waardoor het apparaat bijzonder geschikt is voor opname in studio’s of voor andere gelegenheden waarbij een hoge geluidskwaliteit gewenst is. (Ondersteunt alleen lineaire PCM.)

5MIDI OUT

Praktisch alle regelaar- en schakelaarinformatie van de DJM-800 kan in MIDI signaalformaat worden uitgevoerd, zodat externe apparatuur via MIDI kan worden bediend.

6Andere hoogtepunten

Door dit apparaat met behulp van een bedieningssignaalkabel op een Pioneer CD-speler voor DJ-gebruik aan te sluiten, kan het afspelen op de CD-speler gekoppeld worden aan de bediening van de fader (“faderstart-weergave”).

Ingebouwde “3-bands equalizer” met een niveauregeling over een bereik van +6 dB tot –26 dB bij elke bandbreedte.

“Kruisfader-toewijzing” functie voor een flexibele toewijzing van de kanaalingangen aan de kruisfader.

“Talk over” functie voor het automatisch verlagen van het muziekvolume tijdens microfoon-invoer.

“Fadercurve afstelling” functie voor het wijzigen van de kruisfader- en kanaalfadercurves.

“Microfoon-stop” functie voor het dempen van de microfoon-uitvoer naar de cabinemonitor, waardoor ongewenste terugkoppeling wordt voorkomen.

Door het kanaalfadergedeelte te vervangen door de los verkrijgbare draaivolumeregelaarkit DJC-800RV, kan de bediening via draaitype

regelaars worden uitgevoerd in plaats van schuifregelaars.

87

<DRB1392> Du

Nederlands

Image 87
Contents DJM-800 Important the Moulded Plug Cleaning the UnitPOWER-CORD Caution LocationContents Confirm AccessoriesFeatures Connections Connection Panel MIC Signal ADD/CUTConnections Connection PanelConnections Connecting Inputs Connecting InputsAbout Midi Connectors Connecting External EFFECTORS, Output ConnectorsConnect the power cord last Connecting Microphone and HeadphonesConnecting the Power Cord HeadphonesLOW Names and Functions of PartsOperation Panel Names and Functions of Parts Operation PanelMono SPLIT/STEREO LEVEL/DEPTH Parameter Display SectionHARMONIC, SWEEP, FILTER, Crush MasterBeat display section Names and Functions of Parts Display SectionChannel select display section Parameter display sectionBasic Operations Mixer OperationsMixer Operations Fader Start Function Using the Channel Fader to Start PlaybackUsing the Cross Fader to Start Playback Fader Start FunctionEffect Functions Types of Beat EffectsEffect Functions Types of Beat Effects Reverb PhaserEffect Functions Types of Beat Effects Filter FlangerEffect Functions Producing Beat Effects Using the TAP Button for Manual BPM InputProducing Beat Effects ParameterSweep Using SOUND-COLOR EffectsType of SOUND-COLOR Effect HarmonicEffect Parameters Beat EffectEffect Functions Effect Parameters Midi Messages Midi SettingsMidi Channel Setting Midi SettingsProgram Change SnapshotMSB LEVEL/DEPTH TroubleshootingTroubleshooting Symptom Possible Cause RemedySpecifications SpecificationsAvertissement EmplacementAvertissements Concernant L’USAGE Nettoyer l’appareilCaractéristiques Vérification DES AccessoiresMaster ATT BranchementsPanneau DE Connexion Branchements Panneau DE ConnexionPlatine-disque analogique Branchement DES EntréesBranchements Branchement DES Entrées Lecteurs CD DJ de PioneerPropos DES Connecteurs Midi Branchement D’EFFECTEURS EXTERNES, Connecteurs DE SortieBranchez le cordon d’alimentation en dernier lieu Branchement D’UN Microphone ET D’UN CasqueBranchement DU Cordon D’ALIMENTATION Casque d’écouteNoms ET Fonctions DES Organes Pupitre D’EXPLOITATIONNoms ET Fonctions DES Organes Pupitre D’EXPLOITATION Cross Fader Master LevelCross Fader Assign Reverse ROLL, SND/RTN SEND/RETURN Section D’AFFICHAGENoms ET Fonctions DES Organes Section D’AFFICHAGE Section d’affichage de battementBPM Démarches DE Base Utilisation DU MixeurUtilisation DU Mixeur Fonction DE Départ EN Fondu Fonction DE Départ EN FonduLancement de la lecture par fondu de canal Lancement de la lecture par fondu croiséFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE BattementFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Original Effet activé on Roulement 1/1 Répétition Fonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement FilterCycle = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1, 16/1 32/1 ou 64/1 mesureUtilisation du bouton TAP pour une saisie BPM manuelle Production D’EFFETS DE BattementParamètre Fonctions DES Effets Production D’EFFETS DE BattementFréquence Utilisation DES Effets DE Couleur DE SONSon entré Filtre à encoche Filtre passe-bandeParamètres DES Effets Effet de battementFonctions DES Effets Paramètres DES Effets Réglages Midi Réglages MidiMessages Midi Réglages de canal MidiSnapshot Instantané Changement DE Programme÷ Le réglage Cross Fader Assign a Guide DE DépannageGuide DE Dépannage Symptômes Causes possibles CorrectionsFiche Technique Fiche TechniqueReinigen des Gerätes Vorsichtshinweise ZUR HandhabungWichtig AufstellungMerkmale Anschlüsse AnschlussfeldAnschlüsse Anschlussfeld Anschlüsse Anschlüsse AN DEN Eingangsbuchsen Anschlüsse AN DEN EingangsbuchsenMIDI-ANSCHLUSS Anschlüsse AN DEN EFFEKTGERÄT- UND AusgangsbuchsenKopfhörer Anschliessen VON Mikrofonen UND KopfhörerAnschliessen DES Netzkabels MikrofonBezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente Bedienfeld BedienfeldKanal-Entzerrungsregler für Tiefen LOW Eingangspegelregler TrimKanal-Entzerrungsregler für Höhen HI Kanal-Entzerrungsregler für Mitten MIDDisplay Parameter-Anzeigebereich Bezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente DisplayEffekt-Anzeigebereich Kanalwahl-AnzeigebereichBedienung DES Mischpults Wiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-Faderhebel FADER-STARTFUNKTIONStarten der Wiedergabe über Kanal-Faderhebel Bedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTIONEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPENEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Originalton Effekt Ein Roll-Effekt Effektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN FilterZyklus = 1/4, 1/2, 1/1, 2/1, 4/1, 8/1 16/1, 32/1 oder 64/1 BeatBeispielanzeige Beat 2 Erzeugen VON BEAT-EFFEKTENEffektfunktionen Erzeugen VON BEAT-EFFEKTEN Gebrauch der TAP-Taste für manuelle Eingabe des BPM-WertesEinsatz DER Klangfarbeneffekte KLANGFARBENEFFEKT-TYPENBezeichnung Parameter COLOR-Regler EffektparameterEffektfunktionen Effektparameter MIX/DEPTH-ReglerMIDI-EINSTELLUNGEN MIDI-EINSTELLUNGENMIDI-MELDUNGEN Einstellung des MIDI-KanalsSNAPSHOT-FUNKTION ProgrammwechselStörungsbeseitigung StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Technische Daten Technische DatenPulizia dell’apparecchio Avvertenze PER L’USOImportante PosizionamentoConferma Degli Accessori IndiceCaratteristiche Collegamenti Pannello DEL CollegamentiCollegamenti Pannello DEL Collegamenti Giradischi Collegamento Degli IngressiCollegamenti Collegamento Degli Ingressi Lettori CD DJ PioneerProposito DEI Connettori Midi Collegamenti DI Unità Effetti ESTERNE, Connettori DI UscitaCuffie Collegamento DI Microfoni E CuffieCollegamento DEL Cavo DI Alimentazione MicrofoniNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Pannello ComandiNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Pannello Comandi Interruttore della curva di dissolvenza incrociata Indicatore del livello dei canaliPulsanti/indicatori CUE della cuffia Indicatori del livello principale Master L, RSezione Display Sezione display delle battute Nome Delle Varie Parti E Loro Funzione Sezione DisplaySezione del display di selezione del canali Sezione del display dei parametriOperazioni DI Base Operazioni COL MixerNota Inizio della riproduzione con la dissolvenza dei canaliInizio della riproduzione con la dissolvenza incrociata Operazioni COL Mixer Funzione DI Inizio Della DissolvenzaFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti RitmiciFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Originale Effetto on Roll da 1/1 Funzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici FilterCiclo = tempo da 1/4, 1/2, 1/1, 2/1 8/1, 16/1, 32/1, o 64/1Impostare il selettore di effetto sull’effetto desiderato Produzione DI Effetti DI RitmoParametro Funzioni DI Effetto Produzione DI Effetti DI RitmoUSO Degli Effetti Cromatici DEL Suono Tipo DI Effetto Cromatico DEL SuonoNome Parametro Manopola Color Parametri Degli EffettiFunzioni DI Effetto Parametri Degli Effetti Manopola MIX/DEPTHImpostazioni Midi Impostazioni MidiMessaggi Midi Impostazione del canale MidiCommenti Interruttore Cambio DI ProgrammaATT DiagnosticaDiagnostica Problema Causa possibile RimedioCaratteristiche Tecniche Caratteristiche TecnicheHet toestel schoonmaken InstallatieplekWaarschuwingen I.V.M. HET Gebruik BelangrijkControleer DE Accessoires InhoudsopgaveKenmerken Aansluitingen AansluitingenpaneelAansluitingen Aansluitingenpaneel Aansluitingen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE Ingangen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE IngangenBetreffende DE MIDI-AANSLUITINGEN Hoofdtelefoon Aansluiten VAN Microfoons EN HoofdtelefoonsAansluiten VAN HET Netsnoer MicrofoonBedieningspaneel Trim regelaar Kanaalniveau-indicatorsHoofdtelefoon CUE toetsen/indicators Hoofdniveau-indicators Master L, RMidi start/stoptoets Midi START/STOP Harmonie-indicatorsEffecttoets/indicator ON/OFF Hoofdtelefoon-niveauregelaar LevelBeatdisplay-gedeelte Benaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen DisplayKanaalkeuzedisplay-gedeelte Parameterdisplay-gedeelteBediening VAN HET Mengpaneel Bediening VAN HET Mengpaneel Faderstartfunctie FaderstartfunctieGebruik van de kanaalfader om te starten met afspelen Gebruik van de kruisfader om te starten met afspelenEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTENEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Effectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Filter Zet de ON/OFF toets op on om het effect in te schakelen BEAT-EFFECTEN ProducerenEffectfuncties BEAT-EFFECTEN Produceren Zet de effectkeuzeschakelaar op het gewenste effectFrequentieFrequentie Type GeluidskleureffectGebruik VAN DE Geluidskleureffecten ScherpfilterBanddoorlaatfilterMIX/DEPTH regelaar EffectparametersBeat-effect Effectfuncties EffectparametersMIDI-INSTELLINGEN MIDI-INSTELLINGENMIDI-MELDINGEN Instellen van het Midi kanaalProgramma Veranderen ÷ De Cross Fader Assign schakelaar a Verhelpen VAN StoringenVerhelpen VAN Storingen Storing Mogelijke oorzaak MaatregelenAudiogedeelte Technische GegevensTechnische Gegevens AlgemeenEntorno de funcionamiento Precauciones Para LA ManipulaciónSituación Limpieza de la unidad AdvertenciaÍndice AccesoriosCaracterísticas Conexiones Panel DE ConexionesConexiones Panel DE Conexiones Conexiones Conexiones DE LAS Entradas Conexiones DE LAS EntradasAcerca DE LOS Conectores Midi Auriculares Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS AuricularesConexión DEL Cable DE Alimentación MicrófonoPanel DE Operación Nomenclatura Y Funciones DE LOS ControlesBooth Monitor Sección DEL Visualizador Sección de visualización de selección de canales Sección de visualización de parámetrosSección de visualización del compás Operaciones Básicas Operaciones DE LA Consola DE MezclaFunción DE Inicio CON Fundido Empleo del fundido de canales para iniciar la reproducciónEmpleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE CompásFunciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Filter Entrada manual de BPM empleando el botón TAP Producción DE Efectos DE CompásParámetro Funciones DE LOS Efectos Producción DE Efectos DE CompásEmpleo DE LOS Efectos DE Color DEL Sonido Tipo DE Efecto DE Color DEL SonidoParámetros DE LOS Efectos Efecto de compásFunciones DE LOS Efectos Parámetros DE LOS Efectos Ajustes DE Midi Ajustes DE MidiMensajes Midi Ajuste del canal MidiInstantánea Cambio DE ProgramaSolución DE Problemas Solución DE ProblemasSíntoma Causa posible Solución Sistemas de conectores de entrada y salida EspecificacionesEspecificaciones Sección de audio05L00000 Printed Imprimé au DRB1392-A
Related manuals
Manual 68 pages 43.61 Kb