Weber 54381 manual Instrucciones Generales, Para Compras Hechas EN México, Instalación Canadiense

Page 27

INSTRUCCIONES GENERALES

La barbacoa de gas Weber® es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas Weber® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparatos de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Flavorizer® le dan a los alimentos ese sabor a “aire libre”.

La barbacoa de gas Weber® es portátil por lo que usted puede reubicarla fácilmente de sitio en su jardín o patio. La portabilidad significa que, si usted se muda, se puede llevar su barbacoa de gas Weber® consigo.

El suministro de gas propano licuado es fácil de usar y le da más control al cocinar que el carbón.

Estas instrucciones le indicarán los requisitos mínimos para ensamblar la barbacoa de gas Weber®. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes de utilizar la barbacoa de gas Weber®. Un ensamblaje incorrecto puede ser peligroso.

No debe ser usada por niños.

Si hubiese códigos locales que aplicasen para las barbacoas de gas portátil, usted deberá acatarlas. La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia de estos, bien sea con el “Código nacional de gas combustible”, ANSI Z223.1/NFPA 54, el “Código de instalaciones de gas natural y propano”, CSA B149.1, o el “Código de manipulación y almacenaje de propano”, B149.2, o la “Norma para vehículos recreativos”, ANSI A 119.2/NFPA 1192, y CSA Z240 RV Series, “Código para vehículos recreativos”, según corresponda.

Debe usarse el regulador de presión suministrado con la barbacoa de gas Weber®

Este regulador está ajustado para una presión de 11 pulgadas de columna de agua.

Esta barbacoa de gas Weber® está diseñada para ser usada solamente con gas propano licuado (LP). No la use con gas natural (suministrado a través de tuberías en las ciudades). Las válvulas, los orificios, la manguera y regulador son solamente aptos para gas propano licuado.

No la use con carbón.

Asegúrese de que el área debajo del panel de control y de la bandeja corrediza para la grasa no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de ventilación.

Las áreas alrededor del cilindro de gas de propano licuado deben estar libres y sin acumulación de desperdicios.

Los reguladores de presión y ensambles de manguera de reemplazo deben ser los especificados por Weber-Stephen Products LLC.

PARA COMPRAS HECHAS EN MÉXICO

Si hubiese códigos locales que se aplicasen a los asadores de gas portátiles, usted deberá cumplir con la más reciente edición de NOM.

INSTALACIÓN CANADIENSE

Esta instrucciones, aunque de manera general son aceptables, no necesariamente cumplen con los códigos de instalación canadienses, en particular en lo que respecta a a tuberías bajo y sobre tierra. En Canadá, la instalación de este artefacto debe cumplir con los códigos locales y/o la Norma CAN/CSA-B149.2 (“Código de manipulación y almacenaje de propano”).

OPERACIÓN DE LA BARBACOA

￿ADVERTENCIA: Sólo use esta barbacoa al aire libre en un área bien ventilada. No la use en un garaje, edificio, pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada.

￿ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación de la caja del cilindro libres de obstrucciones y limpias.

￿ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber® no deberá usarse debajo de un techo combustible.

￿ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber® no ha sido diseñada para instalarse en o sobre vehículos y/o botes recreativos.

￿ADVERTENCIA: No utilice la barbacoa a menos de 24 pulgadas (61 cm) de distancia de materiales combustibles.

￿ADVERTENCIA: La caja de cocción entera se calienta al usarse. No la deje desatendida.

￿ADVERTENCIA: Mantenga a cualquier cordón eléctrico y a la manguera de suministro de gas alejados de toda superficie caliente.

￿ADVERTENCIA: Mantenga el área de cocinar libre de vapores y líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol, etc. y de materiales combustibles.

￿ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de propano licuado extra (de repuesto) debajo o cerca de la barbacoa de gas Weber®.

￿ADVERTENCIA: El cilindro de propano licuado usado con la barbacoa debe contar con un “Dispositivo de prevención de sobrellenado” (OPD, por sus siglas en inglés) y una conexión QCC1 o tipo 1 (CGA810). La conexión del cilindro debe ser compatible con la de la barbacoa.

ALMACENAJE Y/O SIN USO

La válvula de gas en el cilindro de propano licuado debe mantenerse cerrada mientras la barbacoa de gas Weber® esté sin usarse.

Cuando la barbacoa de gas Weber® esté almacenada bajo techo, el suministro de gas debe DESCONECTARSE y el tanque de propano licuado debe guardarse al aire libre en un espacio bien ventilado.

El cilindro de propano licuado debe guardarse al aire libre en un área bien ventilada fuera del alcance de los niños. El cilindro desconectado de propano licuado no debe almacenarse dentro de ninguna edificación, garaje o área cerrada.

Cuando el cilindro de propano licuado no esté desconectado de la barbacoa de gas

Weber®, el artefacto junto con el tanque de propano licuado deberán mantenerse al aire libre en un espacio bien ventilado.

La barbacoa de gas Weber® debe revisarse antes de usarse para verificar de que no tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores. (Consulte la sección “MANTENIMIENTO/MANTENIMIENTO ANUAL”).

Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de ventilación.

También deberá revisarse que la malla contra arañas e insectos no esté obstruida.

(Consulte la sección “MANTENIMIENTO/MANTENIMIENTO ANUAL”).

WWW.WEBER.COM® 27

Image 27
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents EXPLODEDv View 310 Diagrama DE Despiece 310 VUE Eclatee Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming RackWarranty Canadian Installation General InstructionsOperating Storage AND/OR Nonuse Canadian Liquid Propane Cylinder Requirements GAS InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Liquid Propane Cylinder RequirementsLiquid Propane Cylinder Important LP Cylinder InformationLeak Check Preparation Check that all Burner Valves are OffConnect the Hose to the Cylinder GAS InstructionsCheck for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingReinstall Control Panel Refilling the Liquid Propane CylinderCheck Electronic Igniter Inspection Before Using the GrillFuel Level SLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PANElectronic Ignition System Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsPreheating Flavorizer SystemProblem TroubleshootingMaintenance CleaningWeber SPIDER/INSECT Screens Control Panel Removal Burner Tubes Cleaning or ReplacementBurner Tube Cleaning Burner Tube ReinstallationBurner Tube Removal Electronic Ignition System Operations Wire End & Terminal Color Burner TubeAnnual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasPeligro AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS Tabla DE ContenidoEE.UU GarantíaOperación DE LA Barbacoa Instrucciones GeneralesPara Compras Hechas EN México Instalación CanadienseRequisitos de los Cilindros de Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASEl Cilindro de Propano Licuado Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasConecte la Manguera al Cilindro Detección DE Fugas DE GAS Peligro Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado VerifiqueReinstale el Panel de Control Inspección DE LA Manguera Antes DE Utilizar LA BarbacoaNivel DE Combustible Inspección DEL Encendedor ElectrónicoSistema de Encendido Electrónico Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Pringues Y Grasa Consejos Prácticos Para AsarPrecalentado Cocción CubiertaProblemaverifique Solución Resolución DE ProblemasMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Retiro del Panel de Control Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos QuemadoresReinstalación del Tubo Quemador Detección DE Fugas DE GASRetiro del Tubo Quemador Limpieza de los Tubos QuemadoresOperaciones DEL Sistema DE Encendido Electrónico Color de los extremos de los cables y de los terminalesTubo quemador Patrón de la Llama del Quemador Mantenimiento AnualGrill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Relatives AU GAZ Table DES MatieresGarantie Stockage ET/OU Inutilisation Installation AU CanadaGeneralites UtilisationExigences Relatives à la Bouteille de Propane Liquide Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesVérifiez que Toutes les Valves des Brûleurs Sont Fermées Connectez le Tuyau à la Bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Réinstaller le Panneau de Commande Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideVérifiez Inspection DU Tuyau Avant D’UTILISER LE GrillNiveau DE Combustible Inspection DE L’ALLUMEUR ElectroniqueSystème d’Allumage Électronique Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Ecoulements DE JUS ET DE Graisses Conseils & Astuces Pour LA GrilladePréchauffage Cuisson CouverteDepannage Problemeverification SolutionGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageRetrait du Panneau de Commande Nettoyage OU Remplacement DES Tubes DU BruleurRéinstallation du Tube du Brûleur Retrait du Tube du BrûleurNettoyage du Tube du Brûleur Guide DE Cablage DU Module DE L’ALLUMEUR Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE ElectroniqueAspect des Flammes du Brûleur Maintenance AnnuelleMemo WEBER-STEPHEN Products LLC Weber GAS Grill Cookbook Contents Grilling & Food SafetyWeber Grilling Basics What YOU Need to Know Direct Method Indirect Method Grilling MethodsTHREE-PEPPER Steak Marinated Flank SteakMakes 4 servings Baby Back Ribs with Spiced APPLE-CIDER MOP Savory Herbed SteakSpicy Lamb Kabobs LEG of LambPounds lean lamb, cut into 1-1/2 cubes Rack of Lamb PECAN-STUFFED Pork ChopsRemove wooden picks before serving Makes 6 servings Large clove garlic, minced Olive oil Teaspoon paprika Ricotta ChickenDivided Tablespoons minced parsleyWeber Tip Chicken FajitasSEA Bass with Roasted Pepper Vinaigrette Shrimp Kabobs With Curry Butter Salmon Steak KyotoOlive oil With Ratatouille Roasted Tomatoes StuffedParadise Grilled Grilled Stuffed PotatoesGrilling Guide BeefPork Poultry Fish & SeafoodVegetables Méthodes DE Cuisson AU Barbecue ContientsNotions DE Base Weber Pour Grillades Conseils Utiles Pour Réussir VOS GrilladesMéthode Directe Méthode De Cuisson Indirecte Méthode DirecteBiftecks AUX Trois Poivres Bifteck DE Flanc MarinéCuiller à ml de sauce Worcestershire Biftecks AUX Fines Herbes Tasse 125 ml d’huile d’olive ou de cuisson Brochettes D’AGNEAU ÉpicéesGigot D’AGNEAU Retourner les brochettes à mi-cuisson. Donne 4 à 6 portionsCôtelettes DE Porc Farcies AUX Pacanes Carré D’AGNEAUPoulet AU Fromage Ricotta Fajitas AU Poulet La salsa Donne 6 portionsConseil Weber Perche DE MER Avec UNE Vinaigrette DE Poivron Roti Brochettes DE Crevettes ET Beurre AU Curry Darne DE Saumon KyotoEnfiler les crevettes sur six brochettes de Ratatouille Farce DE Tomate Roti AvecParadis Griller Pommes DE Terre Farcies GrilléesPorc Guide DE Cuisson AU BarbecueRôtis et l’agneaux sont une définition Usda BoeufVolaille Filets Et De Poisson Et Fruits De MerLégumes Contenido Método Directo Método Indirecto Método DirectoPara 4 personas Filetes a LAS Tres PimientasFiletes DE Lomo Marinados Para 6 personasFiletes a LAS Hierbas DE Ajedrea Costillas Dorsales CON Salsa Picante DE SidraTazas de cidra 1/4 taza de chalotes Kabobs Ó Brochetas DE Cordero CON Especias Pierna DE CorderoKg de cordero magro, cortado en pedazos de 3 4 cm Diente de ajo machacado Costillar DE CorderoChuletas DE Cerdo CON Relleno DE Nueces Cucharadita de sal Una pizca de pimienta recién molidaPollo AL Queso Ricotta Consejo Weber Fajitas DE PolloRóbalo Ó Similar CON Pimientos a LA Vinagreta Filete DE Salmón DE Kioto Brochetas DE Langostinos CON Mantequilla AL CurryCON Ratatouille Tomates Rellenos AsadosParaíso a LA Parrilla Papas Rellenas LA ParrillaGuia Para LA Cocción Carne de TerneraCerdo Aves Pescado y MariscosVerduras