Weber 54381 manual Allumage Manuel DU Bruleur Principal

Page 55

ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL

ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL

￿DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, risque d’entraîner un embrasement explosif susceptible

1

2

4

de provoquer une blessure grave voire un décès.

A)Ouvrez le couvercle (1).

B)Assurez-vous que la totalité des boutons de commande du brûleur est en position ARRÊTÉ (OFF) (2). (Enfoncez le bouton de commande et tournez-le dans le sens des aiguilles d‘une montre afin de vous assurer qu’il est sur la position FERME [OFF]).

2 6

￿MISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être sur la position ARRÊTÉ (OFF) avant d’ouvrir la valve de la bouteille de PL (3). S’ils ne sont pas sur la position ARRÊTÉ (OFF), lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” va s’activer, limitant ainsi le flux de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de contrôle du brûleur. Recommencez.

5 7

Il est possible que le grill

8

￿DANGER

Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz continue d’arriver vers les brûleurs. Après avoir fermé la valve de la bouteille de PL et les boutons de contrôle du brûleur, patientez au moins cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant de tenter d’allumer le grill. Le non respect de cette consigne de sécurité risque de provoquer un embrasement explosif, susceptible d’entraîner une blessure grave voire un décès.

C)Ouvrez la bouteille de gaz en tournant lentement la valve de la bouteille dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (3).

D)Allumez les brûleurs individuellement de gauche à droite. Commencez par le brûleur de gauche. Placez l’allumette dans le porte-allumette puis frottez l’allumette. Insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée à travers les grilles de cuisson, faites-les dépasser les barres Flavorizer® et arriver à côté du brûleur gauche (4). Enfoncez le bouton de commande (5) et tournez-le vers MARCHE/ELEVE (START/ HI) pour allumer le brûleur gauche. Vérifiez si le brûleur gauche est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson. Vous devriez voir une flamme (6).

￿MISE EN GARDE : Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert.

E)Allumez le brûleur central en plaçant une allumette dans le porte-allumette et en frottant l’allumette. Ensuite, insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée à travers les grilles de cuisson, faites-les dépasser les barres Flavorizer® et arriver

àcôté du brûleur central. Enfoncez le bouton de commande (7) et tournez-le vers MARCHE/ELEVE (START/HI) pour allumer le brûleur central. Vérifiez si le brûleur central est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson.

F)Allumez le brûleur droit en plaçant une allumette dans le porte-allumette et en frottant l’allumette. Ensuite, insérez le porte-allumette avec l’allumette allumée à travers les grilles de cuisson, faites-les dépasser les barres Flavorizer® et arriver

àcôté du brûleur droit. Enfoncez le bouton de commande (8) et tournez-le vers MARCHE/ELEVE (START/HI) pour allumer le brûleur droit. Vérifiez si le brûleur droit est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson.

￿MISE EN GARDE : Si l’un des brûleurs ne s’allume pas au moment de l’allumage, en moins de cinq secondes, arrêtez, tournez le bouton de commande du brûleur en position ARRÊTÉ (OFF) puis patientez cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau ou allumez le brûleur avec une allumette.

POUR ETEINDRE

Enfoncez et tournez le bouton de commande de chacun des brûleurs dans le sens des aiguilles d’une montre vers la position ARRÊTÉ (OFF). Fermez l’arrivée de gaz à la source.

de l’illustration présente3 de légères différences par

rapport au modèle acheté.

2

5

7

8

WWW.WEBER.COM® 55

Image 55
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents EXPLODEDv View 310 Diagrama DE Despiece 310 VUE Eclatee Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming RackWarranty General Instructions Canadian InstallationOperating Storage AND/OR Nonuse Canadian Liquid Propane Cylinder Requirements GAS InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Liquid Propane Cylinder RequirementsLiquid Propane Cylinder Important LP Cylinder InformationLeak Check Preparation Check that all Burner Valves are OffConnect the Hose to the Cylinder GAS InstructionsCheck for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingRefilling the Liquid Propane Cylinder Reinstall Control PanelCheck Electronic Igniter Inspection Before Using the GrillFuel Level SLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PANElectronic Ignition System Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsPreheating Flavorizer SystemProblem TroubleshootingCleaning MaintenanceWeber SPIDER/INSECT Screens Control Panel Removal Burner Tubes Cleaning or ReplacementBurner Tube Reinstallation Burner Tube CleaningBurner Tube Removal Electronic Ignition System Operations Wire End & Terminal Color Burner TubeInspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasPeligro AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS Tabla DE ContenidoEE.UU GarantíaOperación DE LA Barbacoa Instrucciones GeneralesPara Compras Hechas EN México Instalación CanadienseRequisitos de los Cilindros de Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASEl Cilindro de Propano Licuado Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasConecte la Manguera al Cilindro Detección DE Fugas DE GAS Peligro Verifique Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoReinstale el Panel de Control Inspección DE LA Manguera Antes DE Utilizar LA BarbacoaNivel DE Combustible Inspección DEL Encendedor ElectrónicoSistema de Encendido Electrónico Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Pringues Y Grasa Consejos Prácticos Para AsarPrecalentado Cocción CubiertaProblemaverifique Solución Resolución DE ProblemasLimpieza MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Retiro del Panel de Control Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos QuemadoresReinstalación del Tubo Quemador Detección DE Fugas DE GASRetiro del Tubo Quemador Limpieza de los Tubos QuemadoresColor de los extremos de los cables y de los terminales Operaciones DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoTubo quemador Patrón de la Llama del Quemador Mantenimiento AnualGrill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Relatives AU GAZ Table DES MatieresGarantie Stockage ET/OU Inutilisation Installation AU CanadaGeneralites UtilisationExigences Relatives à la Bouteille de Propane Liquide Instructions Relatives AU GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Informations Importantes Relatives LA Bouteille DE PLVérifiez que Toutes les Valves des Brûleurs Sont Fermées Connectez le Tuyau à la Bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Rechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Réinstaller le Panneau de CommandeVérifiez Inspection DU Tuyau Avant D’UTILISER LE GrillNiveau DE Combustible Inspection DE L’ALLUMEUR ElectroniqueSystème d’Allumage Électronique Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Ecoulements DE JUS ET DE Graisses Conseils & Astuces Pour LA GrilladePréchauffage Cuisson CouverteDepannage Problemeverification SolutionGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageRetrait du Panneau de Commande Nettoyage OU Remplacement DES Tubes DU BruleurRetrait du Tube du Brûleur Réinstallation du Tube du BrûleurNettoyage du Tube du Brûleur Guide DE Cablage DU Module DE L’ALLUMEUR Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE ElectroniqueAspect des Flammes du Brûleur Maintenance AnnuelleMemo WEBER-STEPHEN Products LLC Weber GAS Grill Cookbook Grilling & Food Safety ContentsWeber Grilling Basics What YOU Need to Know Direct Method Indirect Method Grilling MethodsMarinated Flank Steak THREE-PEPPER SteakMakes 4 servings Baby Back Ribs with Spiced APPLE-CIDER MOP Savory Herbed SteakLEG of Lamb Spicy Lamb KabobsPounds lean lamb, cut into 1-1/2 cubes PECAN-STUFFED Pork Chops Rack of LambRemove wooden picks before serving Makes 6 servings Large clove garlic, minced Olive oil Teaspoon paprika Ricotta ChickenDivided Tablespoons minced parsleyWeber Tip Chicken FajitasSEA Bass with Roasted Pepper Vinaigrette Salmon Steak Kyoto Shrimp Kabobs With Curry ButterOlive oil With Ratatouille Roasted Tomatoes StuffedParadise Grilled Grilled Stuffed PotatoesBeef Grilling GuidePork Fish & Seafood PoultryVegetables Méthodes DE Cuisson AU Barbecue ContientsNotions DE Base Weber Pour Grillades Conseils Utiles Pour Réussir VOS GrilladesMéthode Directe Méthode De Cuisson Indirecte Méthode DirecteBifteck DE Flanc Mariné Biftecks AUX Trois PoivresCuiller à ml de sauce Worcestershire Biftecks AUX Fines Herbes Tasse 125 ml d’huile d’olive ou de cuisson Brochettes D’AGNEAU ÉpicéesGigot D’AGNEAU Retourner les brochettes à mi-cuisson. Donne 4 à 6 portionsCôtelettes DE Porc Farcies AUX Pacanes Carré D’AGNEAUPoulet AU Fromage Ricotta La salsa Donne 6 portions Fajitas AU PouletConseil Weber Perche DE MER Avec UNE Vinaigrette DE Poivron Roti Darne DE Saumon Kyoto Brochettes DE Crevettes ET Beurre AU CurryEnfiler les crevettes sur six brochettes de Ratatouille Farce DE Tomate Roti AvecParadis Griller Pommes DE Terre Farcies GrilléesPorc Guide DE Cuisson AU BarbecueRôtis et l’agneaux sont une définition Usda BoeufFilets Et De Poisson Et Fruits De Mer VolailleLégumes Contenido Método Directo Método Indirecto Método DirectoPara 4 personas Filetes a LAS Tres PimientasFiletes DE Lomo Marinados Para 6 personasCostillas Dorsales CON Salsa Picante DE Sidra Filetes a LAS Hierbas DE AjedreaTazas de cidra 1/4 taza de chalotes Pierna DE Cordero Kabobs Ó Brochetas DE Cordero CON EspeciasKg de cordero magro, cortado en pedazos de 3 4 cm Diente de ajo machacado Costillar DE CorderoChuletas DE Cerdo CON Relleno DE Nueces Cucharadita de sal Una pizca de pimienta recién molidaPollo AL Queso Ricotta Consejo Weber Fajitas DE PolloRóbalo Ó Similar CON Pimientos a LA Vinagreta Filete DE Salmón DE Kioto Brochetas DE Langostinos CON Mantequilla AL CurryCON Ratatouille Tomates Rellenos AsadosParaíso a LA Parrilla Papas Rellenas LA ParrillaCarne de Ternera Guia Para LA CocciónCerdo Pescado y Mariscos AvesVerduras