Weber 54381 manual Connectez le Tuyau à la Bouteille

Page 50

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

A)

Ouvrez les portes du meuble qui sert de base. Avancez le régulateur et le tuyau et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sortez-les du meuble (1).

1

 

 

 

 

 

 

 

 

3

B)

Localisez la pince de rétention du tuyau (2) sur le tuyau du régulateur. Fixez-la bien

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dans la fente (3) au-dessous de la graduation de la bouteille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿ MISE EN GARDE : Le tuyau doit être bien fixé sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bouteille de gaz à l’aide de la Pince de rétention du tuyau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le non respect de cette consigne risquerait de détériorer le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tuyau avec pour conséquence un incendie ou une explosion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

susceptible de provoquer des blessures graves voire un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

décès ainsi que des dégâts matériels.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Certaines bouteilles de PL ont des assemblages de colliers supérieurs différents. (Le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

collier supérieur est la bague de protection métallique autour de la valve.) Une série de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bouteilles est montée avec la valve orientée vers l’avant (4). Les autres bouteilles se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

montent avec la valve orientée à l’opposé de la graduation de niveau de carburant (5).

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weber recommande l’utilisation du fabricant de bouteilles Manchester and Worthington,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avec une capacité en eau de 47,6 lbs. D’autres bouteilles peuvent être acceptables pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

une utilisation avec l’appareil à condition d’être compatible avec les moyens de rétention

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l’appareil (voir les illustrations).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La bouteille de PL est installée à l’intérieur du meuble qui sert de base, sur le support

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la bouteille (côté droit).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C)

Desserrez l’écrou à ailettes de verrouillage de la bouteille. Faites pivoter le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verrouillage de la bouteille (6).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D)

Tournez la bouteille de PL de sorte que l’ouverture de la valve se trouve soit à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’avant soit sur le côté du barbecue à gaz Weber®.

6

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

E) Soulevez la bouteille pour la mettre en en position sur le support de la bouteille (7).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F)

Abaissez le verrou de la bouteille. Serrez l’écrou à ailettes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connectez le Tuyau à la Bouteille

A) Retirez la protection anti-poussière en plastique de la valve.

B)Vissez le couplage du régulateur sur la valve de la bouteille, dans le sens des aiguilles d’une montre, ou vers la droite (8). Serrez à la main uniquement.

Remarque : Cette connexion se serre dans le sens des aiguilles d’une montre et elle ne permet pas au gaz de circuler tant que le raccord n’est pas serré. Cette connexion nécessite un serrage à la main uniquement.

￿ MISE EN GARDE : N’utilisez pas de clé pour serrer le raccord. L’utilisation d’une clé risque de détériorer le couplage du régulateur et risquerait de provoquer une fuite.

7

8

50

Image 50
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents EXPLODEDv View 310 Diagrama DE Despiece 310 VUE Eclatee Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming Rack Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieurWarranty Operating Storage AND/OR Nonuse Canadian InstallationGeneral Instructions Liquid Propane Cylinder Requirements GAS InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsCheck that all Burner Valves are Off Important LP Cylinder InformationLeak Check Preparation Liquid Propane CylinderGAS Instructions Connect the Hose to the CylinderRemove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing Check for GAS LeaksCheck Reinstall Control PanelRefilling the Liquid Propane Cylinder SLIDE-OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Before Using the GrillFuel Level Electronic Igniter InspectionTo Extinguish Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition Electronic Ignition SystemMain Burner Manual Ignition Flavorizer System Grilling Tips & Helpful HintsPreheating Covered CookingTroubleshooting ProblemWeber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceCleaning Burner Tubes Cleaning or Replacement Control Panel RemovalBurner Tube Removal Burner Tube CleaningBurner Tube Reinstallation Wire End & Terminal Color Burner Tube Electronic Ignition System OperationsBurner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens Barbacoa DE GAS Advertencias AdvertenciasPeligro Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoTabla DE Contenido Instrucciones Sobre EL GASGarantía EE.UUInstalación Canadiense Instrucciones GeneralesPara Compras Hechas EN México Operación DE LA BarbacoaInstrucciones Sobre EL GAS Requisitos de los Cilindros de Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas El Cilindro de Propano LicuadoConecte la Manguera al Cilindro Detección DE Fugas DE GAS Peligro Reinstale el Panel de Control Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoVerifique Inspección DEL Encendedor Electrónico Antes DE Utilizar LA BarbacoaNivel DE Combustible Inspección DE LA MangueraPara Apagar Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Sistema de Encendido ElectrónicoEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Cocción Cubierta Consejos Prácticos Para AsarPrecalentado Pringues Y GrasaResolución DE Problemas Problemaverifique SoluciónMallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoLimpieza Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos Quemadores Retiro del Panel de ControlLimpieza de los Tubos Quemadores Detección DE Fugas DE GASRetiro del Tubo Quemador Reinstalación del Tubo QuemadorTubo quemador Operaciones DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoColor de los extremos de los cables y de los terminales Mantenimiento Anual Patrón de la Llama del QuemadorGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Table DES Matieres Instructions Relatives AU GAZGarantie Utilisation Installation AU CanadaGeneralites Stockage ET/OU InutilisationInstructions Relatives AU GAZ Exigences Relatives à la Bouteille de Propane LiquideVérifiez que Toutes les Valves des Brûleurs Sont Fermées Informations Importantes Relatives LA Bouteille DE PLPreparation DE LA Detection DES Fuites Connectez le Tuyau à la Bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Réinstaller le Panneau de CommandeRechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide Inspection DE L’ALLUMEUR Electronique Avant D’UTILISER LE GrillNiveau DE Combustible Inspection DU TuyauPour Eteindre Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Système d’Allumage ÉlectroniqueAllumage Manuel DU Bruleur Principal Cuisson Couverte Conseils & Astuces Pour LA GrilladePréchauffage Ecoulements DE JUS ET DE GraissesProblemeverification Solution DepannageNettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DES Tubes DU Bruleur Retrait du Panneau de CommandeNettoyage du Tube du Brûleur Réinstallation du Tube du BrûleurRetrait du Tube du Brûleur Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE Electronique Guide DE Cablage DU Module DE L’ALLUMEURMaintenance Annuelle Aspect des Flammes du BrûleurMemo WEBER-STEPHEN Products LLC Weber GAS Grill Cookbook Weber Grilling Basics What YOU Need to Know ContentsGrilling & Food Safety Grilling Methods Direct Method Indirect MethodMakes 4 servings THREE-PEPPER SteakMarinated Flank Steak Savory Herbed Steak Baby Back Ribs with Spiced APPLE-CIDER MOPPounds lean lamb, cut into 1-1/2 cubes Spicy Lamb KabobsLEG of Lamb Remove wooden picks before serving Makes 6 servings Rack of LambPECAN-STUFFED Pork Chops Tablespoons minced parsley Ricotta ChickenDivided Large clove garlic, minced Olive oil Teaspoon paprikaChicken Fajitas Weber TipSEA Bass with Roasted Pepper Vinaigrette Olive oil Shrimp Kabobs With Curry ButterSalmon Steak Kyoto Roasted Tomatoes Stuffed With RatatouilleGrilled Stuffed Potatoes Paradise GrilledPork Grilling GuideBeef Vegetables PoultryFish & Seafood Conseils Utiles Pour Réussir VOS Grillades ContientsNotions DE Base Weber Pour Grillades Méthodes DE Cuisson AU BarbecueMéthode Directe Méthode Directe Méthode De Cuisson IndirecteCuiller à ml de sauce Worcestershire Biftecks AUX Trois PoivresBifteck DE Flanc Mariné Biftecks AUX Fines Herbes Retourner les brochettes à mi-cuisson. Donne 4 à 6 portions Brochettes D’AGNEAU ÉpicéesGigot D’AGNEAU Tasse 125 ml d’huile d’olive ou de cuissonCarré D’AGNEAU Côtelettes DE Porc Farcies AUX PacanesPoulet AU Fromage Ricotta Conseil Weber Fajitas AU PouletLa salsa Donne 6 portions Perche DE MER Avec UNE Vinaigrette DE Poivron Roti Enfiler les crevettes sur six brochettes de Brochettes DE Crevettes ET Beurre AU CurryDarne DE Saumon Kyoto Farce DE Tomate Roti Avec RatatouillePommes DE Terre Farcies Grillées Paradis GrillerBoeuf Guide DE Cuisson AU BarbecueRôtis et l’agneaux sont une définition Usda PorcLégumes VolailleFilets Et De Poisson Et Fruits De Mer Contenido Método Directo Método Directo Método IndirectoPara 6 personas Filetes a LAS Tres PimientasFiletes DE Lomo Marinados Para 4 personasTazas de cidra 1/4 taza de chalotes Filetes a LAS Hierbas DE AjedreaCostillas Dorsales CON Salsa Picante DE Sidra Kg de cordero magro, cortado en pedazos de 3 4 cm Kabobs Ó Brochetas DE Cordero CON EspeciasPierna DE Cordero Cucharadita de sal Una pizca de pimienta recién molida Costillar DE CorderoChuletas DE Cerdo CON Relleno DE Nueces Diente de ajo machacadoPollo AL Queso Ricotta Fajitas DE Pollo Consejo WeberRóbalo Ó Similar CON Pimientos a LA Vinagreta Brochetas DE Langostinos CON Mantequilla AL Curry Filete DE Salmón DE KiotoTomates Rellenos Asados CON RatatouillePapas Rellenas LA Parrilla Paraíso a LA ParrillaCerdo Guia Para LA CocciónCarne de Ternera Verduras AvesPescado y Mariscos