Braun BP2550 manual Préréglages, Date et heure, Indicateur de position

Page 19

Défilement

Maintenez enfoncé le bouton mémoire pour le défilement de la mémoire. Pour vous repérer, référez-vous à la date sur la ligne inférieure de l’écran.

Préréglages

Au moyen du bouton de sélection (D) placé en dessous du couvercle du compartiment à piles, vous pouvez ajuster les paramètres décrits ci-dessous:

Date et heure

Eteignez tout d’abord l’appareil. Après avoir appuyé sur le bouton de sélection, la position des heures de l’affichage de l’heure clignote. En utilisant le bouton de mémoire (B), vous pouvez changer les heures.

Appuyez à nouveau sur le bouton de sélection et les minutes (et par conséquent le jour et le mois) clignotent. Vous pouvez changer ces données en utilisant le bouton mémoire.

Après avoir changé les réglages de l’heure et de la date, appuyez sur le bouton « I/O » pour confirmer.

Indicateur de position

Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver l’indicateur de position (par ex: si vous voulez faire vos mesures en position couchée).

Eteignez tout d’abord l’appareil. Appuyez brièvement sur le bouton de sélection. L’affichage indique les réglages de l’heure et de la date. Ainsi, appuyez de façon répétée sur le bouton de sélection jusqu’à ce que le symbole de l’indicateur de position apparaisse près du symbole

«on » clignotant.

Appuyez sur le bouton mémoire pour modifier l’affichage de « on » (indicateur de position activé) à « - - » (indicateur de position désactivé).

Pour confirmer le changement de réglage, appuyez sur le bouton « I/O ».

19

Image 19
Contents SensorControl Braun Infoline Mem What you should know about blood pressure What you should know about this blood pressure monitor Use of rechargeable batteries Product descriptionInserting batteries Key rules for accurate blood pressure measurementsUpper systolic value Lower diastolic value Pulse MeasuringRecalling stored readings Turning off the productMemory function Please noteTime and date SettingsPosition sensor What to do if Storage and cleaningProblem Reason Solution CalibrationSurement, Activated Specifications For UK only GuaranteeCe que vous devez savoir à propos de la tension artérielle Ce que vous devez savoir à propos de ce tensiomètre Mise en place des piles Description du produit Utilisation de piles rechargeables Prise des mesures Fonction mémoire Mise à l’arrêt de l’appareilRappel des valeurs mémorisées Date et heure PréréglagesIndicateur de position Que faire en cas de … Problème Situation SolutionEntretien et nettoyage Calibrage« Prise des mesures » Spécifications du produit Clause spéciale pour la France GarantieWat u moet weten over bloeddruk Wat u moet weten over deze bloeddrukmeter Gebruik van oplaadbare batterijen Beschrijving van het produktBatterijen plaatsen Belangrijke regels voor nauwkeurige bloeddrukmetingBovendruk systolisch Onderdruk diastolisch Hartslag MetenOpvragen van opgeslagen metingen UitzettenGeheugenfunctie BelangrijkTijd en datum InstellingenPositioneringssysteem Probleem Oorzaak Oplossing Bewaren en reinigenCalibratie Wat te doen als…Het manchet zit niet Specificaties Garantie Lo que debe saber sobre la presión arterial Para obtener mediciones precisas, todos los Lo que debe saber sobre este tensiómetroInserción de las pilas Descripción de productoUso de pilas recargables Valor sistólico máximo Valor diastólico mínimo Pulso MediciónRecuperar los datos de la memoria Desconexión del aparatoLa función memoria NotaFecha y hora SeleccionesSensor de posición Que hacer si Problema Razón SoluciónConservación y limpieza CalibraciónNúmero superior a Especificaciones Solo para España GarantíaQue deve saber sobre pressão arterial Que deve saber sobre este medidor de tensão arterial Uso de pilhas recarregáveis Descrição do produtoColocação de pilhas Regras chave para medições precisas de pressão arterialValor máximo sistólico Valor mínimo diastólico Pulsação MediçãoVisualizar leituras gravadas Desligar o aparelhoFunção de Memória ImportanteHora e data SelecçõesSensor de posição Que fazer se… Problema Situação SoluçãoArrumação e limpeza CalibragemMensagem de erro com Especificações Garantia Solo Para Argentina Australia Hungary Kisgep KFT USA English Measuring Prise des mesures Nederlands Meten Español Medición Português Medição