Braun BP2550 manual Instellingen, Tijd en datum, Positioneringssysteem

Page 29

Bladeren

Om in het geheugen te ‘bladeren’, houdt u de geheugenknop ingedrukt. De datum op de onderste regel van het display toont de data wanneer de verschillende metingen zijn verricht.

Instellingen

Door de «select» knop (D) onder het batterijklepje in te drukken, kunt u de instellingen zoals hieronder beschreven, aanpassen.

Tijd en datum

Zet eerst het apparaat uit. Druk op de «select» knop, zodat de uur-aanduiding gaat knipperen. Gebruik de geheugenknop (B) om het uur aan te passen.

Druk weer op de «select» knop zodat de minuten- aanduiding (hetzelfde geldt voor dag/maand) gaat knipperen en verander de instellingen door op de geheugenknop te drukken.

Na het aanpasssen van de instellingen voor datum en tijd, drukt u op de «I/O» knop om de nieuwe instellingen te bevestigen. Het apparaat schakelt hierna uit.

Positioneringssysteem

Indien u het positioneringssysteem wilt deactiveren (bijv. wanneer u al liggende uw bloeddruk wilt meten), doet u dit als volgt:

Zet het apparaat uit. Druk kort op de «select» knop. Het display toont de tijds- en datuminstellingen. Druk vervolgens herhaaldelijk op de «select» knop totdat naast het positioneringsicoon een knipperend «on» verschijnt. Druk op de geheugenknop om de instelling te wijzigen van «on» positioneringssysteem geactiveerd) naar «--» positioneringssysteem gedeactiveerd).

Om de veranderde instelling te bevestigen, drukt u op de «I/O» knop.

29

Image 29
Contents SensorControl Braun Infoline Mem What you should know about blood pressure What you should know about this blood pressure monitor Inserting batteries Product descriptionKey rules for accurate blood pressure measurements Use of rechargeable batteriesUpper systolic value Lower diastolic value Pulse MeasuringMemory function Turning off the productPlease note Recalling stored readingsPosition sensor SettingsTime and date Problem Reason Solution Storage and cleaningCalibration What to do ifSurement, Activated Specifications For UK only GuaranteeCe que vous devez savoir à propos de la tension artérielle Ce que vous devez savoir à propos de ce tensiomètre Utilisation de piles rechargeables Description du produitMise en place des piles Prise des mesures Rappel des valeurs mémorisées Mise à l’arrêt de l’appareilFonction mémoire Indicateur de position PréréglagesDate et heure Entretien et nettoyage Problème Situation SolutionCalibrage Que faire en cas de …« Prise des mesures » Spécifications du produit Clause spéciale pour la France GarantieWat u moet weten over bloeddruk Wat u moet weten over deze bloeddrukmeter Batterijen plaatsen Beschrijving van het produkt Belangrijke regels voor nauwkeurige bloeddrukmeting Gebruik van oplaadbare batterijenBovendruk systolisch Onderdruk diastolisch Hartslag MetenGeheugenfunctie UitzettenBelangrijk Opvragen van opgeslagen metingenPositioneringssysteem InstellingenTijd en datum Calibratie Bewaren en reinigenWat te doen als… Probleem Oorzaak OplossingHet manchet zit niet Specificaties Garantie Lo que debe saber sobre la presión arterial Para obtener mediciones precisas, todos los Lo que debe saber sobre este tensiómetroUso de pilas recargables Descripción de productoInserción de las pilas Valor sistólico máximo Valor diastólico mínimo Pulso MediciónLa función memoria Desconexión del aparatoNota Recuperar los datos de la memoriaSensor de posición SeleccionesFecha y hora Conservación y limpieza Problema Razón SoluciónCalibración Que hacer siNúmero superior a Especificaciones Solo para España GarantíaQue deve saber sobre pressão arterial Que deve saber sobre este medidor de tensão arterial Colocação de pilhas Descrição do produtoRegras chave para medições precisas de pressão arterial Uso de pilhas recarregáveisValor máximo sistólico Valor mínimo diastólico Pulsação MediçãoFunção de Memória Desligar o aparelhoImportante Visualizar leituras gravadasSensor de posição SelecçõesHora e data Arrumação e limpeza Problema Situação SoluçãoCalibragem Que fazer se…Mensagem de erro com Especificações Garantia Solo Para Argentina Australia Hungary Kisgep KFT USA English Measuring Prise des mesures Nederlands Meten Español Medición Português Medição