Braun
BP2550
manual
Mem
Specification
Warranty
Problem Reason Solution
Settings
Problème Situation Solution
Page 3
G
D
E
F
A
SYS
mmHg
DIA
mmHg
Puls
1 / min
B
mem
F
I/O
C
Page 2
Page 4
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
SensorControl
Braun Infoline
Mem
What you should know about blood pressure
What you should know about this blood pressure monitor
Use of rechargeable batteries
Product description
Inserting batteries
Key rules for accurate blood pressure measurements
Upper systolic value Lower diastolic value Pulse
Measuring
Recalling stored readings
Turning off the product
Memory function
Please note
Settings
Time and date
Position sensor
What to do if
Storage and cleaning
Problem Reason Solution
Calibration
Surement, Activated
Specifications
For UK only
Guarantee
Ce que vous devez savoir à propos de la tension artérielle
Ce que vous devez savoir à propos de ce tensiomètre
Description du produit
Mise en place des piles
Utilisation de piles rechargeables
Prise des mesures
Mise à l’arrêt de l’appareil
Fonction mémoire
Rappel des valeurs mémorisées
Préréglages
Date et heure
Indicateur de position
Que faire en cas de …
Problème Situation Solution
Entretien et nettoyage
Calibrage
« Prise des mesures »
Spécifications du produit
Clause spéciale pour la France
Garantie
Wat u moet weten over bloeddruk
Wat u moet weten over deze bloeddrukmeter
Gebruik van oplaadbare batterijen
Beschrijving van het produkt
Batterijen plaatsen
Belangrijke regels voor nauwkeurige bloeddrukmeting
Bovendruk systolisch Onderdruk diastolisch Hartslag
Meten
Opvragen van opgeslagen metingen
Uitzetten
Geheugenfunctie
Belangrijk
Instellingen
Tijd en datum
Positioneringssysteem
Probleem Oorzaak Oplossing
Bewaren en reinigen
Calibratie
Wat te doen als…
Het manchet zit niet
Specificaties
Garantie
Lo que debe saber sobre la presión arterial
Para obtener mediciones precisas, todos los
Lo que debe saber sobre este tensiómetro
Descripción de producto
Inserción de las pilas
Uso de pilas recargables
Valor sistólico máximo Valor diastólico mínimo Pulso
Medición
Recuperar los datos de la memoria
Desconexión del aparato
La función memoria
Nota
Selecciones
Fecha y hora
Sensor de posición
Que hacer si
Problema Razón Solución
Conservación y limpieza
Calibración
Número superior a
Especificaciones
Solo para España
Garantía
Que deve saber sobre pressão arterial
Que deve saber sobre este medidor de tensão arterial
Uso de pilhas recarregáveis
Descrição do produto
Colocação de pilhas
Regras chave para medições precisas de pressão arterial
Valor máximo sistólico Valor mínimo diastólico Pulsação
Medição
Visualizar leituras gravadas
Desligar o aparelho
Função de Memória
Importante
Selecções
Hora e data
Sensor de posição
Que fazer se…
Problema Situação Solução
Arrumação e limpeza
Calibragem
Mensagem de erro com
Especificações
Garantia
Solo Para Argentina
Australia
Hungary Kisgep KFT
USA
English Measuring
Prise des mesures
Nederlands Meten
Español Medición
Português Medição
Related pages
What is the purpose of the
K1828-1 Under-CoolerCart flow diagram
?
Top
Page
Image
Contents