Braun BP2550 manual « Prise des mesures »

Page 21

Problème

Situation

Solution

Le manchon est trop desserré ou ne peut pas être gonflé.

Bien resserrer le manchon et renouveler la mesure suivant les indications fournies dans la rubrique

«Prise des mesures ».

p.ex.

 

Message d’erreur indiquant

 

 

 

un chiffre supérieur à 64 :

 

 

Le manchon n’est pas

 

 

 

 

correctement installé.

Bien resserrer le manchon et renouveler la mesure suivant les indications fournies dans la rubrique

«Prise des mesures ».

p.ex.

 

Message d’erreur indiquant

 

 

 

un chiffre inférieur à 64 :

 

 

Erreur du système.

 

 

Faire vérifier le produit par le Service Après-Vente de Braun.

La mesure ou le gonflage ne démarrent pas immédiatement.

La position pour une mesure exacte ne doit pas être correcte.

Renouveler la mesure suivant les indications fournies dans la rubrique « Prise des mesures » ou désactiver l’indicateur de position.

La lecture des

La tension artérielle est une

mesures

valeur fluctuante. Pour des

successives

adultes en bonne santé, des

diffère con-

variations de 10 à 20 mmHg

sidérablement.

sont possibles.

 

Le manchon n’est pas

 

correctement placé.

Les mesures ne sont pas toutes faites au niveau du cœur.

Aucune

S’assurer que le dispositif est placé de la façon suivante:

sur la partie la plus étroite de l’avant-bras

avec l’écran sur le dessus

avec le compartiment à piles le long du corps de l’utilisateur

à une distance d’environ 2 cm de la base du pouce.

Pour chaque mesure, procéder exactement suivant les indications fournies dans la rubrique « Prise des mesures ».

21

Image 21
Contents SensorControl Braun Infoline Mem What you should know about blood pressure What you should know about this blood pressure monitor Inserting batteries Product descriptionKey rules for accurate blood pressure measurements Use of rechargeable batteriesUpper systolic value Lower diastolic value Pulse MeasuringMemory function Turning off the productPlease note Recalling stored readingsSettings Time and datePosition sensor Problem Reason Solution Storage and cleaningCalibration What to do ifSurement, Activated Specifications For UK only GuaranteeCe que vous devez savoir à propos de la tension artérielle Ce que vous devez savoir à propos de ce tensiomètre Description du produit Mise en place des pilesUtilisation de piles rechargeables Prise des mesures Mise à l’arrêt de l’appareil Fonction mémoireRappel des valeurs mémorisées Préréglages Date et heureIndicateur de position Entretien et nettoyage Problème Situation SolutionCalibrage Que faire en cas de …« Prise des mesures » Spécifications du produit Clause spéciale pour la France GarantieWat u moet weten over bloeddruk Wat u moet weten over deze bloeddrukmeter Batterijen plaatsen Beschrijving van het produktBelangrijke regels voor nauwkeurige bloeddrukmeting Gebruik van oplaadbare batterijenBovendruk systolisch Onderdruk diastolisch Hartslag MetenGeheugenfunctie UitzettenBelangrijk Opvragen van opgeslagen metingenInstellingen Tijd en datumPositioneringssysteem Calibratie Bewaren en reinigenWat te doen als… Probleem Oorzaak OplossingHet manchet zit niet Specificaties Garantie Lo que debe saber sobre la presión arterial Para obtener mediciones precisas, todos los Lo que debe saber sobre este tensiómetroDescripción de producto Inserción de las pilasUso de pilas recargables Valor sistólico máximo Valor diastólico mínimo Pulso MediciónLa función memoria Desconexión del aparatoNota Recuperar los datos de la memoriaSelecciones Fecha y horaSensor de posición Conservación y limpieza Problema Razón SoluciónCalibración Que hacer siNúmero superior a Especificaciones Solo para España GarantíaQue deve saber sobre pressão arterial Que deve saber sobre este medidor de tensão arterial Colocação de pilhas Descrição do produtoRegras chave para medições precisas de pressão arterial Uso de pilhas recarregáveisValor máximo sistólico Valor mínimo diastólico Pulsação MediçãoFunção de Memória Desligar o aparelhoImportante Visualizar leituras gravadasSelecções Hora e dataSensor de posição Arrumação e limpeza Problema Situação SoluçãoCalibragem Que fazer se…Mensagem de erro com Especificações Garantia Solo Para Argentina Australia Hungary Kisgep KFT USA English Measuring Prise des mesures Nederlands Meten Español Medición Português Medição