Braun 5185, 5285 manual Suomi, Varoitus

Page 45

Suomi

Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muo- tuiluvaatimukset. Toivomme, että olet tyytyväinen Braun Silk·épil Xelle Easy Start laitteeseen.

Tutustuaksesi lähemmin tähän laitteeseen lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöönot- toa.

Braun Silk·épil Xelle on suunniteltu tekemään ei-toivottujen ihokarvojen poistamisesta mahdollisimman tehokasta, hellävaraista ja helppoa. Sen epilointi- toiminto poistaa ihokarvat juurineen ja tekee ihostasi silkinpehmeän usean viikon ajaksi. Uudelleen kasvavat ihokarvat ovat ohuita ja pehmeitä, joten sänkeä ei ehdi muodostua.

X’pert-épil-toiminnolla varustetussa epilointipäässä B on 40 ainutlaatuisesti aseteltua pinsettiä. Ihokarvat poistuvat yhdellä kertaa ennennäkemättömän tehokkaasti. Epilointipäähän integroidut SoftLift®-kärjet varmistavat, että jopa lyhyet (0,5 mm) ja ihonmyötäiset karvat poistuvat juurineen.

Mukana on kaksi lisäosaa:

AHierontaosa stimuloi ihoa hellävaraisesti ennen ihokarvojen poistoa ja rauhoittaa ihokarvojen poiston jälkeen, mikä vähentää kivun

tunnetta merkittävästi.

aJoustava EfficiencyPro-lisäosa mukautuu vartalosi muotoihin ja tekee epiloinnista nopeaa ja miellyttävää. Se varmistaa mahdollisimman laajan ihokosketuksen ihanteellisella käyt- töasennolla, jolloin ihokarvojen poisto on tehokkaampaa.

Virtakytkimen SmartLight tuottaa päivänvaloa muistuttavan valon, jolloin ohuimmatkin ihokarvat näkyvät ja epilointi on tehokkaampaa.

Voit tuntea laitteen käytön epämiellyt- täväksi käyttäessäsi epilaattoria ensim- mäistä kertaa tai jos edellisestä käyttöker- rasta on hyvin pitkä aika. Useamman käyttökerran jälkeen iho alkaa tottua epilointiin.

Braun Silk·épil Xelle Easy Start on erityisesti suunniteltu tekemään epiloinnin aloittaminen helpoksi ja miellyttäväksi.

Aloitusepilointi-ajopää bon suunniteltu erityisesti ensimmäisiä epilaattorin käyttökertoja varten, kun iho on vielä arka ja tottumaton toimenpiteeseen. Normaaliin epilonti-ajopäähän verrattuna pinsettejä on vähemmän ja ne ovat kauempana toisistaan. Tästä johtuen karvoja poistetaan vähemmän yhdellä kerralla. Tämä tekee toimenpiteestä miellyttävämmän ja antaa iholle aikaa tottua epilointiin. Samalla se kuitenkin tekee epiloinnista pitkäkestoisemman kuin normaali epilointi-ajopäällä suoritettu toimenpide.

Viilennyshansikas tuo helpotuksen mahdolliseen ihon ärsytykseen epiloinnin jälkeen ja tekee ihon viileäksi ja raikkaaksi.

Varoitus

Älä anna hygieniasyiden vuoksi muiden käyttää laitetta.

Älä anna laitteen kastua.

Säilytä laite lasten ulottumattomissa.

Pidä käynnissä oleva laite kaukana hiuksista, silmäripsistä, nauhoista tms. vahinkojen välttämiseksi ja estääksesi laitteen tukkeutumisen tai rikkoutu- misen.

Varmista ennen käyttöä, että verk- kojännite vastaa muuntajaan merkittyä jännitettä. Käytä aina mukana olevaa 12 V:n muuntajaa.

46

Image 45 Contents
Silképil Xelle IRL 30 sec 10-15 sec Achtung DeutschGerätebeschreibung s. Seite Informationen zur EpilationEinige praktische Tipps So epilieren Sie Bevor Sie beginnenVorbereiten der Haut Vorbereiten des GerätesEpilation der Beine Epilation von Achselbereich und Bikini-LinieReinigung der Epilierköpfe English Some useful tips Description seeBefore starting off How to epilatePreparing your skin Preparing the applianceLeg epilation Cleaning the epilation headsFrançais Précautions Propos de l’épilationQuelques petits trucs utiles Avant de commencer Description cf.Comment s‘épiler Préparez votre peauNettoyage des têtes d’épilation Epilation des jambesPrecaución EspañolAlgunos consejos prácticos Información general sobre depilación de raízAntes de comenzar Descripción vea págCómo depilarse Prepare su pielDepilación de piernas Depilación de las axilas y la línea del bikiniLimpieza de los cabezales Aviso PortuguêsConselhos práticos Informação geral sobre depilaçãoComo se depilar Antes de começarPreparar a sua pele Preparar o aparelhoDepilação das pernas Axilas e linha do bikiniLimpeza das cabeças de depilação Attenzione ItalianoConsigli utili Descrizione vedi pagCome epilarsi Prima di iniziarePreparate la pelle Preparate l‘applicazioneEpilazione delle gambe Epilazione sotto le ascelle e linea bikiniCome pulire la testina epilatrice Waarschuwing NederlandsHandige tips Voordat u begint Beschrijving zie paginaEpileren Uw huid voorbereidenHet epileerhoofd reinigen Benen epilerenDansk Nyttige tips Beskrivelse se sideEpilering Før du begynderKlargøring af huden Sådan anvendes Silk·épilRengøring af epilatorhovedet Epilering under armene og langs bikinilinienDen leveres med to forskjellige tilbehør NorskNingen. Bruk alltid vedlagte 12 volt transformatoren Hvordan epilere Før brukForberedelser Før bruk av produktetEpilering av leggene Epilering under armene og langs bikinilinjenRengjøring av epilatorhodene Viktigt SvenskaEn del nyttiga tips Beskrivning se sidanHur man epilerar Innan du börjarFörbered huden Innan du börjarRengöring och skötsel Varoitus SuomiHyödyllisiä vinkkejä Laitteen osat katso sivuEpilaattorin käyttö Ennen käyttöäIhosi tulee olla kuiva ja puhdas Laitteen käyttöönottoEpilointi-ajopään puhdistus Jalkojen epilointi∂ÏÏËÓÈο ¶ÚÔÛÔ¯‹ ¶ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË ¶Ò˜ Ó· οÓÂÙ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙˆÓ ÎÂõ·ÏÒÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Guarantee GarantieFor UK only Garantía Clause spéciale pour la FranceSolo para España GarantiaSó para Portugal GaranziaGaranti Takuu NorskEÏÏËÓÈο