Braun 5185, 5285 manual English

Page 9

English

Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Braun Silk·épil Xelle Easy Start.

In the following we would like to familiarise you with the appliance and provide some useful information about epilation. Please read the use instructions carefully and thoroughly before using the appliance.

Braun Silk·épil Xelle has been designed to make the removal of unwanted hair as efficient, gentle and easy as possible. Its proven epilation system removes hair at the root, leaving your skin smooth for weeks. As the hair that re-grows is fine and soft, there will be no more stubble.

The epilation head B with X’pert-épil system features 40 tweezers that are uniquely arranged to remove more hair in a single stroke, for unprecedented efficiency. The SoftLift® tips integrated in the epilation head make sure that even short hairs (0.5 mm) and flat lying hairs are removed thoroughly at the root. It comes with two different attachments:

AThe massaging rollers gently stimulate the skin before and soothe it after the hair is pulled out to significantly reduce

the pain sensation.

aThe flexible EfficiencyPro cap easily fits your body curves for a fast and pleasant epilation session. It ensures maximum skin contact at the optimum usage position thus enabling more effective hair removal.

The SmartLight incorporated in the switch reproduces an almost daylight condition, thus revealing even the finest hair and giving you a better control for improved epilation efficiency.

If you have not used an epilator before, or if you have not epilated for a longer period

of time, it may take a short while for your skin to adapt to epilation. The discom- fort experienced at first is considerably reduced with repeated use as the number of hair to be removed decreases over time and as the skin adjusts to the process.

The Braun Silk·épil Xelle Easy Start has been specially designed to make your start in epilation easy as it gently helps your skin in the adjustment phase.

The starter epilation head b has been developed especially for the first few epilations, when skin is not yet used to the process and also for sensitive skin. Compared to the standard epilation head it has fewer tweezers that are further apart, pulling out less hair simul- taneously. This makes epilation much gentler and helps your skin adjust to the process, but will take a bit longer than with the standard epilation head.

The cooling application provides addi- tional help to reduce possible skin irrita- tion after epilation and will also leave the skin feeling cool and fresh.

Warning

For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons.

Keep the appliance dry.

Keep the appliance out of the reach of children.

When switched on, the appliance must never come in contact with hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage to the appliance.

Before use, check whether your voltage corresponds to the voltage printed on the transformer. Always use the country- specific 12 V transformer plug supplied with this product.

10

Image 9 Contents
Silképil Xelle IRL 30 sec 10-15 sec Achtung DeutschGerätebeschreibung s. Seite Informationen zur EpilationEinige praktische Tipps So epilieren Sie Bevor Sie beginnenVorbereiten der Haut Vorbereiten des GerätesEpilation der Beine Epilation von Achselbereich und Bikini-LinieReinigung der Epilierköpfe English Some useful tips Description seeBefore starting off How to epilatePreparing your skin Preparing the applianceLeg epilation Cleaning the epilation headsFrançais Précautions Propos de l’épilationQuelques petits trucs utiles Avant de commencer Description cf.Comment s‘épiler Préparez votre peauNettoyage des têtes d’épilation Epilation des jambesPrecaución EspañolAlgunos consejos prácticos Información general sobre depilación de raízAntes de comenzar Descripción vea págCómo depilarse Prepare su pielDepilación de piernas Depilación de las axilas y la línea del bikiniLimpieza de los cabezales Aviso PortuguêsConselhos práticos Informação geral sobre depilaçãoComo se depilar Antes de começarPreparar a sua pele Preparar o aparelhoDepilação das pernas Axilas e linha do bikiniLimpeza das cabeças de depilação Attenzione ItalianoConsigli utili Descrizione vedi pagCome epilarsi Prima di iniziarePreparate la pelle Preparate l‘applicazioneEpilazione delle gambe Epilazione sotto le ascelle e linea bikiniCome pulire la testina epilatrice Waarschuwing NederlandsHandige tips Voordat u begint Beschrijving zie paginaEpileren Uw huid voorbereidenHet epileerhoofd reinigen Benen epilerenDansk Nyttige tips Beskrivelse se sideEpilering Før du begynderKlargøring af huden Sådan anvendes Silk·épilRengøring af epilatorhovedet Epilering under armene og langs bikinilinienDen leveres med to forskjellige tilbehør NorskNingen. Bruk alltid vedlagte 12 volt transformatoren Hvordan epilere Før brukForberedelser Før bruk av produktetEpilering av leggene Epilering under armene og langs bikinilinjenRengjøring av epilatorhodene Viktigt SvenskaEn del nyttiga tips Beskrivning se sidanHur man epilerar Innan du börjarFörbered huden Innan du börjarRengöring och skötsel Varoitus SuomiHyödyllisiä vinkkejä Laitteen osat katso sivuEpilaattorin käyttö Ennen käyttöäIhosi tulee olla kuiva ja puhdas Laitteen käyttöönottoEpilointi-ajopään puhdistus Jalkojen epilointi∂ÏÏËÓÈο ¶ÚÔÛÔ¯‹ ¶ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË ¶Ò˜ Ó· οÓÂÙ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ÙˆÓ ÎÂõ·ÏÒÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Guarantee GarantieFor UK only Garantía Clause spéciale pour la FranceSolo para España GarantiaSó para Portugal GaranziaGaranti Takuu NorskEÏÏËÓÈο