Southwing SH440 manual Sprachmenü, Fehlerbehebung, Erweitertes Menü

Page 19

User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 42

Batterieenergie sparen

danach wieder normal funktionieren.

Um Batterieenergie zu sparen, ver-

5. SPRACHMENÜ

fügt Ihr Headset über eine automati-

sche Abschaltfunktion. Diese Funk-

Das neuartige und exklusive

tion schaltet das Headset nach 12

Sprachmenü erlaubt eine einfa-

Stunden Inaktivität automatisch ab.

chere und direktere Bedienung

Nachdem das Headset automatisch

des Headsets. Um in das Menü

abgeschaltet wurde, können Sie es

zu gelangen, müssen Sie im

auf gewohnte Weise wieder einschal-

Normalmodus (eingeschaltet) nur

ten. Wenn der Ladezustand der Bat-

eine der Lautstärketasten drü-

terie nur noch 10% beträgt, produziert

cken. Um im Menü vor oder

das Headset jedes Mal einen Warn-

zurück zu gelangen, drücken Sie

ton, wenn ein Anruf beendet wird.

die Lautstärketasten. Alle Menü-

Neustarten des Headsets

optionen werden angesagt, drü-

cken Sie die Multifunktionstaste,

Wenn das Headset einmal nicht rea-

um eine Option auzuwählen. Um

gieren sollte, laden Sie es für ein

das Menü zu verlassen, warten

paar Sekunden. Das Headset sollte

Sie 20 Sekunden.

7. FEHLERBEHEBUNG

Problem

Lösungsvorschlag

 

 

Das Headset lässt sich

· Die Batterie könnte entladen sein.

nicht einschalten.

Laden Sie das Headset auf.

 

 

Das Paaren

· Reduzieren Sie für das Paaren die Entfernung zwischen

funktioniert nicht.

Telefon und Headset.

 

· Vergewissern Sie sich, dass sich das Mobiltelefon im richti-

 

gen Bluetooth-Modus befindet.

 

· Manche Elektrogeräte, z.B. Mikrowellenöfen, erzeugen Inter-

 

ferenzen, die die Kommunikation zwischen Headset und

 

Telefon stören. Wiederholen Sie das Paaren in ausreichender

 

Entfernung von solchen Geräten.

 

 

Das Paaren hat funktio-

· Vergewissern Sie sich, dass das Telefon eingeschaltet

niert, aber die Anrufe sind

ist und an das Headset angeschlossen werden kann.

nicht im Headset zu hören.

Konsultieren Sie dazu das Benutzerhandbuch Ihres Telefons.

 

 

Das Headset reagiert

· Vergewissern Sie sich, dass die Batterie des Headsets

nicht mehr, wenn ich

aufgeladen ist.

einen Knopf drücke

· Folgen Sie den Anweisungen unter “Neustarten des

 

Headsets”, um das Headset neu zu starten.

36

6. ERWEITERTES MENÜ

Um die Funktionen des erweiter- ten Menüs zu aktivieren, drücken Sie auf die Knöpfe “Vol+” [4], “Vol-” [5] und die Multifunktions- taste [2], bis die Anzeige blinkt. (es sind 4 aufeinanderfolgende Piep- töne zu hören). Gehen Sie genauso vor, wenn Sie zum Hauptmenü zurückkehren möchten (alle Ein- stellungen der erweiterten Menü- funktionen gehen verloren). In der Befehlsliste finden Sie die im erweiterten Menü verfügba- ren Befehle.

8. ZUSÄTZLICHE INFORMATION

Kontakt

Falls Sie Fragen oder Verbesse- rungs vorschläge haben, nehmen Sie Kontakt zu SouthWing auf und geben Sie die Seriennummer Ihres Gerätes an.

Email: customer.service@south-wing.com

Bitte beachten Sie:

Falls Sie die Garantie in Anspruch neh- men möchten, geben Sie das Headset dort zurück, wo Sie es gekauft haben.

Pflege der Batterie

Die Lebensdauer der Batterie des Headsets wird verlängert, wenn Sie folgende Anweisungen beachten:

·Benutzen Sie zum Aufladen des Headsets ausschließlich von Southwing zugelassenes Zubehör.

·Benutzen Sie ausschließlich das Ladegerät, das mit dem Headset

geliefert wurde.

·Laden Sie das Headset nicht im Freien auf.

·Laden Sie Ihr Headset nicht bei Umgebungstemperaturen über 45º Celsius oder unter 10º Grad Celsius auf.

·Laden Sie Ihr Headset nicht zu lange auf. Ein zu langes Laden verkürzt die Lebensdauer der Batterie.

Anleitungen zur sicheren

Benutzung

·Benutzen Sie das Produkt nur nach den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung. Die Benut- zung dieses Produkts entgegen diesen Anweisungen kann Schä- den verursachen. Jede Verwen- dung dieses Produkts entgegen der Bedienungsanleitung annul- liert außerdem jedwede Garantie.

·Benutzen Sie das Produkt nicht in einer Umgebung, wo es mit Flüssigkeiten in Kontakt kommt, einer hohen Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen ausge- setzt wird.

·Legen Sie das Produkt nicht in ein Feuer, es kann explodieren und Verletzungen oder den Tod verursachen.

·Benutzen Sie das Produkt nicht in Zonen, wo der Gebrauch von Radiosendern verboten ist (z. B. Flugzeuge und Krankenhäuser) oder in der Nähe von Geräten (z.B. Herzschrittmacher), die von einem Radiosender beeinflusst werden können.

·Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu reparieren. Wenn

37

Image 19
Contents Index User GuideIntroduction Pairing the HeadsetAuto-pairing Normal pairingHeadset Wearing and CarryingGeneral Usage Contacts Battery CareVoice Menu Extended Menu Additional InformationConditions WarrantyDeclaration of Conformity Extended menu Commands Summary . Main menuHOW TO? Action Headset Response Índice Carga DEL Auricular Guía DEL UsuarioIntroducción Enlace DEL AuricularUSO Y Colocación Empleo GeneralDEL Auricular Información Adicional Localización Y Resolución DE ProblemaMenú Ampliado Menú DE VOZCondiciones GarantíaDeclaración DE Conformidad ¿CÓMO? Acción Respuesta DEL Auricular Tabla Resumen DE LOS ComandosCharger L’OREILLETTE Manuel D’UTILISATIONAssocier L’OREILLETTE Auto AssociationPorter ET Transporter Utilisation Générale’OREILLETTE Entretien de la batterie Problème SolutionsMenu Avancé Menu VocalDéclaration DE Conformité GarantieMenu principal Menu avancéComment FAIRE? Action Réponse DE L’OREILLETTE Einleitung Paaren DES HeadsetsLaden DES Headsets BenutzerhandbuchAllgemeine Verwendung DES HeadsetsAnlegen UND Tragen Fehlerbehebung SprachmenüErweitertes Menü Konformitätserklärung BedingungenHauptmenü WAS Möchten Schritte Reaktion DES SIE TUN? HeadsetsÜbersichtstabelle Befehle Erweitertes MenüCaricare L’AURICOLARE Manuale D’ISTRUZIONIIntroduzione IndiceCollocare E Portare USO Generale’AURICOLARE Manutenzione della Batteria Soluzione DEI ProblemiMenu Vocale ContattiCondizioni Limite di GaranziaMenu ampliato Menu principaleCome FARE? Azione Risposta DELL’ Auricolare DE Mobiele Telefoon Inhoudsopgave HandleidingInleiding DE Headset Paren METAlgemeen Gebruik DE Headset DragenStoringen Opsporen EN Verhelpen SpraakmenuUitgebreid Menu Voorwaarden Hoofdmenu Beknopte CommandotabelHOE? Actie Reactie Headset Carregar O Auricular Guia do UtilizadorIntrodução ÍndiceAuricular Utilizar E TransportarUtilização General Instruções para uma utilização segura Problema SugestõesMenu DE VOZ Menu Alargado Cuidados a ter com a bateriaCondições GarantiaAdvertência Menu principal Menu alargado Quadro Síntese DE FunçõesComo PROCEDER? Acção Resposta do Auricular EC Declaration of Conformity