Southwing SH440 manual Garantia, Condições, Advertência

Page 35

User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 80

68

lação local antes de utilizar o produto enquanto conduz.

·Este produto contém peças que podem causar danos físicos se ingeridas, pelo que deve ser mantido fora do alcance das crianças.

·Utilize apenas o cabo de ali- mentação ou acessórios certifi- cados pela SouthWing. A utili- zação de outro cabo ou outro carregador, ou a alteração de qualquer um destes dispositivos, podem causar danos no produto ou apresentar um risco de elec- trocussão.

Advertência:

O uso prolongado do Auricular com níveis de som elevados, pode prejudi- car a audição.

Garantia

A SouthWing garante que este produto não apresenta qualquer defeito de fabrico ou de mate- rial, por um período de dois anos. No caso de este produto apresentar qualquer falha resul- tante do uso normal, dentro deste período, deverá o mesmo ser devolvido à loja onde foi adquirido. A SouthWing avaliará a situação e o produto será substituído ou reparado gratui- tamente, nos termos das con- dições abaixo indicadas.

Condições

1.Esta garantia, para ser válida, requer a apresentação da factura de compra, datada e da qual

conste, claramente, o número de série e os dados do vendedor. A SouthWing reserva-se o direito de recusar a prestação do ser- viço necessário, caso esta docu- mentação não seja apresentada.

2.Todos os produtos, reparados ou substituídos, estão cobertos pelas mesmas condições de con- cessão de garantia até ao final do período inicial de garantia, ou

90dias (se for posterior).

3.A reparação gratuita ou a garantia de substituição não cobre as falhas decorrentes do desgaste pelo uso, uso incorrec- to, uso contrário ao definido no Guia do Utilizador, acidente, modificação ou adaptação, forças da nature-za, ou danos resultantes do contacto com líquidos.

4.Só o pessoal qualificado, cer- tificado pela SouthWing, pode reparar este produto. A tentativa de reparação por terceiros torna- rá nula a presente garantia.

5.À SouthWing compete decidir a reparação ou a substituição de um aparelho defeituoso. Caso a reparação não seja possível, a SouthWing reserva-se o direito de substituir um produto defei- tuoso por outro produto de valor idêntico.

6.A SouthWing não oferece qualquer outro tipo de garantia, expressa ou verbal. Na medida do que for permitido pela legis- lação local, qualquer garantia, condição ou comercialização implícitas, qualidade satisfatória

ou adequação para um objecti- vo específico está limitada à duração da garantia acima descrita.

7.Na medida do que for permiti- do pela legislação local, a South- Wing não será responsável por quaisquer danos acidentais ou consequentes, de qualquer natu- reza, incluindo, embora não limi- tado, a quebras de proveitos ou perdas comerciais.

Alguns países ou estados não permitem a exclusão ou limi- tação de danos acidentais ou consequentes, ou a limitação da duração de garantias implícitas. Tal poderá significar que as limi- tações ou exclusões acima refe- ridas não se apliquem ao caso concreto.

A presente garantia não afecta os direitos legais que o consu- midor goze nos termos da legis- lação aplicável em vigor, nem os direitos do consumidor em relação ao vendedor, que resul- tem do respectivo contrato de venda / aquisição.

9. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

SouthWing S.L., declara que este Bluetooth Headset está confor- me com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.

Para mais informação por favor consulte:

http://www.south-wing.com

Este dispositivo não tem limi- tações de uso na UE

Este produto está conforme aos requisitos da norma 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

69

Image 35
Contents Index User GuideIntroduction Pairing the HeadsetAuto-pairing Normal pairingGeneral Usage Wearing and CarryingHeadset Contacts Battery CareVoice Menu Extended Menu Additional InformationDeclaration of Conformity WarrantyConditions HOW TO? Action Headset Response Commands Summary . Main menuExtended menu Índice Carga DEL Auricular Guía DEL UsuarioIntroducción Enlace DEL AuricularDEL Auricular Empleo GeneralUSO Y Colocación Información Adicional Localización Y Resolución DE ProblemaMenú Ampliado Menú DE VOZDeclaración DE Conformidad GarantíaCondiciones ¿CÓMO? Acción Respuesta DEL Auricular Tabla Resumen DE LOS ComandosCharger L’OREILLETTE Manuel D’UTILISATIONAssocier L’OREILLETTE Auto Association’OREILLETTE Utilisation GénéralePorter ET Transporter Entretien de la batterie Problème SolutionsMenu Avancé Menu VocalDéclaration DE Conformité GarantieComment FAIRE? Action Réponse DE L’OREILLETTE Menu avancéMenu principal Einleitung Paaren DES HeadsetsLaden DES Headsets BenutzerhandbuchAnlegen UND Tragen DES HeadsetsAllgemeine Verwendung Erweitertes Menü SprachmenüFehlerbehebung Konformitätserklärung BedingungenHauptmenü WAS Möchten Schritte Reaktion DES SIE TUN? HeadsetsÜbersichtstabelle Befehle Erweitertes MenüCaricare L’AURICOLARE Manuale D’ISTRUZIONIIntroduzione Indice’AURICOLARE USO GeneraleCollocare E Portare Manutenzione della Batteria Soluzione DEI ProblemiMenu Vocale ContattiCondizioni Limite di GaranziaCome FARE? Azione Risposta DELL’ Auricolare Menu principaleMenu ampliato DE Mobiele Telefoon Inhoudsopgave HandleidingInleiding DE Headset Paren METAlgemeen Gebruik DE Headset DragenUitgebreid Menu SpraakmenuStoringen Opsporen EN Verhelpen Voorwaarden HOE? Actie Reactie Headset Beknopte CommandotabelHoofdmenu Carregar O Auricular Guia do UtilizadorIntrodução ÍndiceUtilização General Utilizar E TransportarAuricular Instruções para uma utilização segura Problema SugestõesMenu DE VOZ Menu Alargado Cuidados a ter com a bateriaAdvertência GarantiaCondições Como PROCEDER? Acção Resposta do Auricular Quadro Síntese DE FunçõesMenu principal Menu alargado EC Declaration of Conformity