Southwing SH440 manual DE Headset Dragen, Algemeen Gebruik

Page 28

User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 64

 

 

 

 

gelijktijdig een aantal piepjes).

ter en zorg dat deze goed achter

drukt u op de aan/uit-toets [2]

telefoon moet voice dialing

 

 

 

 

 

 

 

Vervolgens sluit u de normale pro-

het oor komt te zitten.

en houdt u deze ca. 3 seconden

ondersteunen en er moeten

 

 

 

 

 

 

 

cedure voor het paren af door de

4. Om van oor te wisselen draait

ingedrukt totdat er een aantal

stemidentificatielabels ingevoerd

 

 

 

 

 

 

 

punten 1 en 2 onder automatisch

u de multifunctionele arm [7]

piepjes klinken. Het indicatiel-

worden). Om deze functie te

 

 

 

 

 

 

 

paren te volgen

gewoon omlaag en de oorhaak

ampje [2] flikkert 1 seconde en

activeren drukt u kort op de mul-

 

 

 

 

 

 

 

 

[8] naar de andere kant.

begint vervolgens te knipperen.

tifunctionele toets [2]. U kunt nu

 

 

 

 

 

 

 

3. DE HEADSET DRAGEN

De headset op uw kleding

Om de headset uit te zetten

de naam van de persoon die u

 

 

 

 

 

 

 

drukt u op de aan/uit-toets [2]

wilt bellen inspreken waarna het

 

 

 

 

 

 

 

 

bevestigen

en houdt u deze ca. 3 seconden

nummer gebeld wordt.

 

 

 

 

 

 

 

U kunt de headset bij beide oren

De multifunctionele arm kan ook

ingedrukt totdat er een aantal

Een gesprek beëindigen

 

 

 

 

 

 

 

opdoen en deze op verschillende

gebruikt worden om de headset

piepjes klinken. Het indicatiel-

 

 

 

 

 

 

 

manieren dragen dankzij de draai-

op meerdere manieren comforta-

ampje knippert voordat de head-

Druk tijdens een gesprek kort op

 

 

 

 

 

 

 

bare multifunctionele arm [7].

bel te dragen (zonder oorhaak).

set uit gaat.

de multifunctionele toets [2] waar-

 

 

 

 

 

 

 

De headset zonder de oorhaak

Om deze op uw kleding te beves-

Volume instellen

na het gesprek afgesloten wordt.

 

 

 

 

 

 

 

tigen gaat u als volgt te werk:

 

 

 

 

 

 

 

 

opdoen

1. Draai de multifunctionele arm

Om het volume hoger te zetten

De headset van de telefoon

 

 

 

 

 

 

 

U kunt de headset zonder oor-

[7] in dezelfde richting als de

terwijl tijdens het gesprek, drukt

loskoppelen *

 

 

 

 

 

 

 

haak opdoen. Hiertoe:

microfoon [6].

u op de toets Vol+ [3]. Om het

U wilt de headset misschien

 

 

 

 

 

 

 

1. Draait u de multifunctionele

2. Gebruik de multifunctionele

volume lager te zetten drukt u op

van de telefoon afkoppelen om

 

 

 

 

 

 

 

arm [7] omlaag totdat deze net

arm [7] en het huis van de head-

de toets Vol- [4]. De headset slaat

bijvoorbeeld het stroomverbruik

 

 

 

 

 

 

 

als een headset met kabels op

set als klem om de headset op

alle volumeinstellingen op zelfs

van de batterij te verminderen.

 

 

 

 

 

 

 

het oor blijft zitten.

uw kleding vast te maken.

als deze uitgeschakeld is.

Druk hiertoe 3 keer op de multi-

 

 

 

 

 

 

 

2. Plaats de speaker [5] voorzich-

Het koord om de headset te dragen

Een gesprek aannemen / weigeren*

functionele toets op de headset

 

 

 

 

 

 

 

tig in het oorkanaal.

als deze zich niet in een actief

 

 

 

 

 

 

 

3. Tot slot zoekt u de meest

Het koord [9] kan ook gebruikt

Als de telefoon gaat (de beltoon

gesprek bevindt. Als u een tele-

 

 

 

 

 

 

 

comfortabele positie door de

worden om de headset met uw

is in de headset te horen), drukt

foontje wilt beantwoorden dient u

 

 

 

 

 

 

 

headset naar voren en naar ach-

mobiele telefoon te dragen (zon-

u één keer kort op de multifunc-

eerst de headset opnieuw aan te

 

 

 

 

 

 

 

teren te draaien.

der oorhaak). Om de headset aan

tionele toets [2] om het gesprek

sluiten. Druk hiertoe nogmaals

 

 

 

 

 

 

 

De headset met oorhaak opdoen

het koord [9] vast te maken gaat u

aan te nemen. Druk op de multi-

op de multifunctionele toets van

 

 

 

 

 

 

 

als volgt te werk:

functionele toets [2] en houdt

de headset.

 

 

 

 

 

 

 

De oorhaak kan ook voor optimaal

1. Draai de multifunctionele arm

deze 1 secon-de ingedrukt om

Levensduur van de batterij

 

 

 

 

 

 

 

comfort gebruikt worden. Om de

[7] totdat deze in tegengestelde

een gesprek te weigeren.

 

 

 

 

 

 

 

oorhaak te monteren draait u de

richting van de microfoon van

Opbellen via de mobiele telefoon

De headset beschikt over een

 

 

 

 

 

 

 

multifunctionele arm [7] omhoog

de headset [6] komt te zitten.

Kies het nummer zoals met de

auto-sleep functie om de levens-

 

 

 

 

 

 

 

en schuift u deze in de bus van

2. Bevestig de multifunctionele

telefoon. Als de headset aan staat

duur van de batterij te verlengen.

 

 

 

 

 

 

 

de oorhaak [8]. U plaatst de haak

arm [7] aan de bus van het koord [9].

en de telefoon goed gepaard is,

Deze functie schakelt de headset

 

 

 

 

 

 

 

als volgt op het oor:

 

zal de telefoon het gesprek naar

uit als deze na 12 uur niet

 

 

 

 

 

 

 

1. Draai de oorhaak [8] iets naar

4. ALGEMEEN GEBRUIK

de headset doorgeven.

gebruikt is. De headset kan van-

 

 

 

 

 

 

 

voren.

Opbellen middels voice dialing

uit de auto-sleep stand weer nor-

 

 

 

 

 

 

 

2. Plaats de speaker [5] voorzich-

De headset aan- en uitzetten

maal aangezet worden.

 

 

 

 

 

 

 

tig in het oorkanaal.

U kunt de functie voice dialing

Als de lading van de batterij nog

 

 

 

 

 

 

 

3. Draai de oorhaak [8] naar ach-

Om de headset aan te zetten

van de headset starten (de

maar 10% is, laat de headset

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

54

 

 

* De kenmerken die met een asterisk gemarkeerd zijn, werken alleen met Bluetooth telefoons die handenvrij

55

 

 

 

 

 

bellen ondersteunen. Tegenwoordig ondersteunen bijna alle Bluetooth telefoons dit profiel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 28
Contents User Guide IndexPairing the Headset Auto-pairingNormal pairing IntroductionHeadset Wearing and CarryingGeneral Usage Battery Care Voice Menu Extended MenuAdditional Information ContactsConditions WarrantyDeclaration of Conformity Extended menu Commands Summary . Main menuHOW TO? Action Headset Response Guía DEL Usuario IntroducciónEnlace DEL Auricular Índice Carga DEL AuricularUSO Y Colocación Empleo GeneralDEL Auricular Localización Y Resolución DE Problema Menú AmpliadoMenú DE VOZ Información AdicionalCondiciones GarantíaDeclaración DE Conformidad Tabla Resumen DE LOS Comandos ¿CÓMO? Acción Respuesta DEL AuricularManuel D’UTILISATION Associer L’OREILLETTEAuto Association Charger L’OREILLETTEPorter ET Transporter Utilisation Générale’OREILLETTE Problème Solutions Menu AvancéMenu Vocal Entretien de la batterieGarantie Déclaration DE ConformitéMenu principal Menu avancéComment FAIRE? Action Réponse DE L’OREILLETTE Paaren DES Headsets Laden DES HeadsetsBenutzerhandbuch EinleitungAllgemeine Verwendung DES HeadsetsAnlegen UND Tragen Fehlerbehebung SprachmenüErweitertes Menü Bedingungen KonformitätserklärungWAS Möchten Schritte Reaktion DES SIE TUN? Headsets Übersichtstabelle BefehleErweitertes Menü HauptmenüManuale D’ISTRUZIONI IntroduzioneIndice Caricare L’AURICOLARECollocare E Portare USO Generale’AURICOLARE Soluzione DEI Problemi Menu VocaleContatti Manutenzione della BatteriaLimite di Garanzia CondizioniMenu ampliato Menu principaleCome FARE? Azione Risposta DELL’ Auricolare Handleiding InleidingDE Headset Paren MET DE Mobiele Telefoon InhoudsopgaveDE Headset Dragen Algemeen GebruikStoringen Opsporen EN Verhelpen SpraakmenuUitgebreid Menu Voorwaarden Hoofdmenu Beknopte CommandotabelHOE? Actie Reactie Headset Guia do Utilizador IntroduçãoÍndice Carregar O AuricularAuricular Utilizar E TransportarUtilização General Problema Sugestões Menu DE VOZ Menu AlargadoCuidados a ter com a bateria Instruções para uma utilização seguraCondições GarantiaAdvertência Menu principal Menu alargado Quadro Síntese DE FunçõesComo PROCEDER? Acção Resposta do Auricular EC Declaration of Conformity