Southwing SH440 manual Empleo General, USO Y Colocación, DEL Auricular

Page 8

User guide_SH440.qxd 22/12/2006 16:09 Seite 16

 

 

 

 

el botón On/Off [2] durante 5

arriba y deslícelo dentro del

2. Sujete el brazo multifunción

Iniciar una llamada desde

 

 

 

 

 

 

 

segundos hasta que el indicador

conectador del soporte de la

[7] al conectador del cordón del

 

 

 

 

 

 

 

luminoso [2] parpadee dos veces

oreja [8]. Para colocarlo en la

auricular [9].

el teléfono móvil

 

 

 

 

 

 

 

por segundo (oirá también una

oreja, siga los pasos siguientes:

 

Marque el número con el teléfo-

 

 

 

 

 

 

 

serie de pitidos agudos).

1. Gire ligeramente el soporte [8]

4. EMPLEO GENERAL

no móvil. Si el auricular está

 

 

 

 

 

 

 

Complete el proceso normal de

hacia delante.

conectado y el teléfono se ha

 

 

 

 

 

 

 

enlace siguiendo los puntos 1 y

2. Con suavidad, coloque el auri-

Conexión y desconexión

enlazado correctamente, la llama-

 

 

 

 

 

 

 

2 de la sección de auto-enlace

cular [5] en el canal auditivo

da se transferirá al auricular.

 

 

 

 

 

 

 

que aparece más arriba.

3. Gire el soporte [8] hacia atrás

del auricular

Iniciar una llamada con

 

 

 

 

 

 

 

 

y ajústelo detrás de la oreja.

Para encender el auricular, pulse

 

 

 

 

 

 

 

3. USO Y COLOCACIÓN

4. Para cambiar de una oreja a la

y mantenga pulsado el botón

marcación por voz

 

 

 

 

 

 

 

otra, gire simplemente el brazo

On/Off [2] durante 3 segundos

Puede iniciar la función de mar-

 

 

 

 

 

 

 

DEL AURICULAR

multifunción [7] hacia abajo y

hasta que escuche una serie de

cación por voz desde el auricular

 

 

 

 

 

 

 

 

mueva el soporte de la oreja [8]

pitidos. El indicador luminoso [2]

(el teléfono debe ser compatible

 

 

 

 

 

 

 

Puede colocarse el auricular en la

al lado contrario.

parpadeará rápido y luego más

con esta función y se deben

 

 

 

 

 

 

 

oreja y cambiarlo a diferentes

Sujeción del auricular a la ropa

lento.

introducir las cuñas de voz). Para

 

 

 

 

 

 

 

posiciones utilizando el brazo

Para apagar el auricular, pulse y

activarlo, pulse brevemente el

 

 

 

 

 

 

 

multifunción giratorio [7].

El brazo multifunción puede utili-

mantenga pulsado el botón

botón multifunción [2]. Ahora

 

 

 

 

 

 

 

Uso del auricular sin el soporte

zarse, además, para sostener el

On/Off [2] durante 3 segundos

podrá decir el nombre de la per-

 

 

 

 

 

 

 

auricular de distintas maneras

hasta que escuche una serie de

sona con la que desea hablar,

 

 

 

 

 

 

 

para la oreja

(sin montar el soporte). Para suje-

pitidos. El indicador luminoso par-

con lo cual se iniciará la llamada.

 

 

 

 

 

 

 

Puede utilizar el auricular sin

tarlo a la ropa siga las instruccio-

padeará y el auricular se apagará.

Finalizar una llamada

 

 

 

 

 

 

 

necesidad de emplear el soporte

nes siguientes:

Cambio de volumen

 

 

 

 

 

 

 

para la oreja, para ello:

1. Gire el brazo multifunción [7]

Pulse el botón multifunción [2]

 

 

 

 

 

 

 

1. Gire el brazo multifunción [7]

en la misma dirección del micró-

Para aumentar el volumen,

brevemente durante una llamada

 

 

 

 

 

 

 

hacia abajo hasta que se sitúe en

fono [6].

durante la llamada, pulse el

y ésta finalizará.

 

 

 

 

 

 

 

la oreja, como si se tratara de la

2. Utilice el brazo multifunción

botón Vol+ [3]. Para disminuir el

Desconexión desde el teléfono*

 

 

 

 

 

 

 

extensión del cable de un auricu-

[8] y el propio auricular como clip

volumen, pulse el botón Vol- [4].

 

 

 

 

 

 

 

lar.

de sujeción en la ropa.

El auricular mantendrá el ajuste

Para ahorrar consumo de la bate-

 

 

 

 

 

 

 

2. Con suavidad, coloque el auri-

Utilice el cordón del auricular

del volumen incluso cuando esté

ría, sería deseable desconectar el

 

 

 

 

 

 

 

cular [5] ligeramente en el canal

desconectado.

auricular del teléfono. Para ello,

 

 

 

 

 

 

 

auditivo.

para sostenerlo

Aceptar / rechazar* una llamada

pulse el botón multifunción del

 

 

 

 

 

 

 

3. Finalmente, busque la posi-

El cordón del auricular [9] puede

auricular 3 veces cuando no esté

 

 

 

 

 

 

 

ción más cómoda girando el auri-

emplearse también para llevarlo

Cuando suena el teléfono (puede

efectuando una llamada. Si

 

 

 

 

 

 

 

cular hacia delante y hacia atrás

con el teléfono móvil (sin montar

oírse el tono de la llamada en el

desea realizar una llamada, antes

 

 

 

 

 

 

 

Uso del auricular con el soporte

el soporte). Para sujetar el auricu-

auricular), pulse brevemente el

será necesario conectar de

 

 

 

 

 

 

 

lar al cordón [9] siga los pasos

botón multifunción [2] si desea

nuevo el auricular. Para ello,

 

 

 

 

 

 

 

para la oreja

siguientes:

aceptar la llamada. Pulse y man-

pulse el botón multifunción del

 

 

 

 

 

 

 

Puede emplearse el soporte de

1. Gire el brazo multifunción [7]

tenga pulsado el botón multifun-

auricular una vez más.

 

 

 

 

 

 

 

la oreja para conseguir la máxima

hasta que se encuentre en la

ción [2] durante 1 segundo para

 

 

 

 

 

 

 

 

comodidad. Para montarlo, gire

dirección opuesta a la del micró-

rechazarla.

 

 

 

 

 

 

 

 

el brazo multifunción [7] hacia

fono [6].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

* Las características indicadas con asterisco solamente funcionarán con teléfonos Bluetooth compatibles con

15

 

 

 

 

 

la configuración manos libres. Actualmente, la mayoría de teléfonos Bluetooth poseen esta función.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 8
Contents User Guide IndexPairing the Headset Auto-pairingNormal pairing IntroductionGeneral Usage Wearing and CarryingHeadset Battery Care Voice Menu Extended MenuAdditional Information ContactsDeclaration of Conformity WarrantyConditions HOW TO? Action Headset Response Commands Summary . Main menuExtended menu Guía DEL Usuario IntroducciónEnlace DEL Auricular Índice Carga DEL AuricularDEL Auricular Empleo GeneralUSO Y Colocación Localización Y Resolución DE Problema Menú AmpliadoMenú DE VOZ Información AdicionalDeclaración DE Conformidad GarantíaCondiciones Tabla Resumen DE LOS Comandos ¿CÓMO? Acción Respuesta DEL AuricularManuel D’UTILISATION Associer L’OREILLETTEAuto Association Charger L’OREILLETTE’OREILLETTE Utilisation GénéralePorter ET Transporter Problème Solutions Menu AvancéMenu Vocal Entretien de la batterieGarantie Déclaration DE ConformitéComment FAIRE? Action Réponse DE L’OREILLETTE Menu avancéMenu principal Paaren DES Headsets Laden DES HeadsetsBenutzerhandbuch EinleitungAnlegen UND Tragen DES HeadsetsAllgemeine Verwendung Erweitertes Menü SprachmenüFehlerbehebung Bedingungen KonformitätserklärungWAS Möchten Schritte Reaktion DES SIE TUN? Headsets Übersichtstabelle BefehleErweitertes Menü HauptmenüManuale D’ISTRUZIONI IntroduzioneIndice Caricare L’AURICOLARE’AURICOLARE USO GeneraleCollocare E Portare Soluzione DEI Problemi Menu VocaleContatti Manutenzione della BatteriaLimite di Garanzia CondizioniCome FARE? Azione Risposta DELL’ Auricolare Menu principaleMenu ampliato Handleiding InleidingDE Headset Paren MET DE Mobiele Telefoon InhoudsopgaveDE Headset Dragen Algemeen GebruikUitgebreid Menu SpraakmenuStoringen Opsporen EN Verhelpen Voorwaarden HOE? Actie Reactie Headset Beknopte CommandotabelHoofdmenu Guia do Utilizador IntroduçãoÍndice Carregar O AuricularUtilização General Utilizar E TransportarAuricular Problema Sugestões Menu DE VOZ Menu AlargadoCuidados a ter com a bateria Instruções para uma utilização seguraAdvertência GarantiaCondições Como PROCEDER? Acção Resposta do Auricular Quadro Síntese DE FunçõesMenu principal Menu alargado EC Declaration of Conformity