Philips 600/MMS 506 manual Lautsprecheraufstellung, Allgemeines

Page 13

Lautsprecheraufstellung

Allgemeines

·Die Aufstellung von Lautsprechern hinter Vorhängen, Möbeln oder anderen Gegenständen verringert die Hochtonwiedergabe, wodurch die Stereowirkung erheblich beeinträchtigt wird.

·Jeder Raum besitzt eigene akustische Eigenschaften und die Aufstellungsmöglichkeiten sind häufig eingeschränkt. Die beste Aufstellung der Lautsprecher lässt sich durch Experimentieren herausfinden. Im Allgemeinen sollten die Lautsprecher möglichst symmetrisch im Raum aufgestellt werden.

Front-Satellitenlautsprecher (Abbildung a)

·Der linke und rechte Frontlautsprecher dienen zur Wiedergabe von Stereo-Musik und Hintergrundgeräuschen bei der Videowiedergabe.

·Diese Satelliten sollten auf beiden Seiten des Fernsehgerätes aufgestellt werden.

·Vom Hörer aus gesehen sollte sich der an FRL angeschlossene Satellitenlautsprecher links vom Subwoofer befinden, und der Satellitenlautsprecher an FRR sollte sich rechts vom Subwoofer befinden.

·Der beste Stereoeffekt wird erzielt, wenn die beiden Front- Satellitenlautsprecher und der Hörer ein gleichschenkliges Dreieck bilden.

·Die optimale Höhe für diese Lautsprecher ist die Ohrhöhe des Hörers (im Sitzen).

Center-Satellitenlautsprecher (Abbildung b)

·Der Center-Satellitenlautsprecher dient zur Wiedergabe der Geräuscheffekte und Dialoge in Dolby Digital / Dolby Surround.

·Er sollte möglichst nahe zur Mitte des Fernsehgeräts aufgestellt werden. (z.B. unter oder auf dem Fernsehgerät).

·Er sollte auf die Ohrhöhe des Hörers im Sitzen ausgerichtet sein.

Surround- Satellitenlautsprecher (Abbildung c)

·Der linke und rechte Surround-Satellitenlautsprecher geben die Surroundeffekte in Dolby Digital / Dolby Surround wieder.

·Diese Satellitenlautsprecher können an jedem geeigneten Ort neben dem Hörer, soger ein wenig vor der Hörposition aufgestellt werden.

·Die Surround-Satellitenlautsprecher müssen nicht genau in der gleichen Höhe wie die Front-Satellitenlautsprecher aufgestellt werden.

·Vom Hörer aus gesehen sollte sich der an SRL angeschlossene Satellitenlautsprecher links vom Subwoofer befinden, und der Satellitenlautsprecher an SRR sollte sich rechts vom Subwoofer befinden.

·Wenn sich Wände nahe der Hörposition befinden, empfiehlt es sich, die Surround-Satellitenlautsprecher ein wenig hinter der Hörposition und über de Ohrhöhe anzuordnen.

Subwoofer (Abbildung d)

·Der optimale Ort für den Subwoofer befindet sich am Boden nahe der Wand. Je näher er sich in der Ecke befindet, desto stärker ist die maximale Tieftonwiedergabe.

·Der Subwoofer ist nicht magnetisch abgeschirmt, so dass er mindestens 0,5 Meter vom Fernsehgerät entfernt aufgestellt werden sollte.

Abbildung a:

Abbildung b:

Abbildung c:

Abbildung d:

German

13

MMS506Final.p65

13

7/29/02, 2:12 PM

Image 13
Contents Instructions for use A5.600 Seismic Power 600/MMSNorge Important notes for users in the U.KDeutschland Il lIllustration a LIllustration B MMS506Final.p65 29/02, 212 PM Standby Master Volume / +Mute Fade Rear / FrontConnecting External Stereo Sources cables not included SafetyInstallation Illustration Satellite Speaker ConnectionSpeaker Placement Branchement des câbles Aperçu des fonctions IllustrationSécurité Installation IllustrationConseils généraux Mise en place des enceintesGAME/ FILM/ Music FlachSicherheit Installation Abbildung SeiteAllgemeines LautsprecheraufstellungAME/ FILM/ Music Sicurezza Collegamento di sorgenti stereo esterne cavi non inclusiPosizione degli altoparlanti Conexiones de cables Eleva y reduce el volumen globalExplicación ilustración página Enciende y apaga modo de espera el sistema de altavocesSeguridad Conexión de fuentes estéreo externas cables no incluidosAgudos, y por tanto el efecto estéreo Emplazamiento de los altavocesAltavoz satélite central figura b Altavoces satélites envolventes figura cUitgangen IngangenAansluiten van de satellietluidsprekers Opstellen van de luidsprekers Mute Tysta Standby VilolägeFade Rear / Front Ljudstyrka BAKRE/FRÄMRE IngångarInstallation figur sidan Högtalarplacering Tuloliitännät Input Säätimet ja liitännät ks. kuva sivullaLähtöliitännät Huomaa Kytkennät ks. kuva sivullaKaiuttimien sijoitus Podczanie kabli Uwaga Instalacja ilustracja strInformacje ogólne Rozmieszczanie gùoúnikówGAME/MOVIE/MUSIC Fade REAR/FRONTINPUT1/ONPUT2/INPUT3 NM AC-MAINRKN  !#$%&  !#$%&*+ =E  !# !#$%&*+  !#$%&*+,  !#$%&$%*+  !#$% !#$%& SRL   != !#$% !#$%&SRR=  !#$%= !#$%Gýrýþler GAME/ FÝLM/ MusicGýrýþ 2 Stereo Kanal Gýrýþ 3 Stereo KanalDýþ Stereo Kaynaklara Baðlanmasý kablo dahil deðildir Montaj Þekil sayfaHoparlörün Yerleþtirilmesi Ïîÿñíåíèå äëÿ êàáåëüíûõ ñîåäèíåíèé Ïîÿñíåíèå äëÿ ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿFront Left Áåçîïàñíîñòü Óñòàíîâêà Ðèñóíîê íà ñòðÎáùàÿ èíôîðìàöèÿ Ðàçìåùåíèå êîëîíîêUtgang InngangerBakre Venstre Bakre HøyreFremre Høyre Fremre VenstrePlassering av høyttalere Mute Input 2 Stereokanal Master Volume / + Input 3 StereokanalFade Rear / Front Output AC NETForbind forreste højre satellithøjttaler til Installering Illustration sideForbind forreste venstre satellithøjttaler til Tilslutning til lysnettetGenerelt Højttalerne s placeringFront satellitøjttalere figur a Centersatellithøjttaler figur bEntrada 2 Canal Estéreo Controlo RemotoEntrada 3 Canal Estéreo SaídaInstalação Ilustração na pág SegurançaGeneralidades Colocação das colunasColunas Satélite Frontais figura a Coluna Satélite Central figura bPhilips Consumer Electronics Company