Haier AC48FS1ERA, AC36ES1ERA, AC60FS1ERA, AC28ES1ERA Diagnostica mod. Inverter, Eeprom Sbagliato

Page 60

Diagnostica mod. Inverter

Quando c’è un guasto, la ventola dell’unità interna smette di funzionare.

In caso di guasto dell’unità interna, solo di LED di funzionamento del ricevitore remoto indicherà,

In caso di guasto dell’unità esterna, il LED TIMER ed il LED di funzionamento indicheranno, .il LED del ricevitore remoto sta per il decimo posto ed il LED di funzionamento sta per il primo posto.

Il numero di volte è il guasto dell’unità esterna + 20. Ad esempio: il codice di errore dell'unità esterna è 2, l'unità interna dovrebbe visualizzare 22. Di conseguenza, il LED TIMER prima lampeggia due volte, poi il LED di funzionamento lampeggia

due volte.

 

Ta: Sensore temperatura ambiente

Tm: Sensore temperatura serpentina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Errore codice (dalla scheda di ricezione)

Errore codice (dal

Errore codice

Risoluzione dei problemi

 

Motivi possibili

 

 

 

 

controllore a filo)

(dal controllore

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash a volte LED

Flash a volte LED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a pannello )

 

 

 

 

 

 

 

 

contando il tempo( o

funzionando (o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCB LED4 internoPCB LED3 interno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

01

E1

Sensore di temperatura Ta

 

Sensore scollegato, o rotto, o in

 

 

 

 

 

 

difettoso

 

 

 

posizione errata, o corto circuito

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

2

02

E2

Sensore di temperatura Te

 

Sensore scollegato, o rotto, o in

 

 

 

 

 

 

difettoso

 

 

 

posizione errata, o corto circuito

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

4

04

F8

EEPROM SBAGLIATO

 

Unità PCB interna difettosa

 

 

0

7

07

E9

Comunicazione anomala tra unit Un collegamento errato, o i fili

 

 

 

 

 

 

à interna ed esterna

 

 

essere disinserito, o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'impostazione indirizzo errato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dell'unità interna o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentazione non corretta o

 

0

8

NIENTE EEROR

E8

Comunicazione anomala tra il

 

PCB difettoso

 

 

 

Comunicazione anomala tra il

 

 

 

CODICE MOSTRA

 

controllore a filo interno e l'unità

 

controllore a filo interno e l'unità

 

 

 

 

 

interna PCB

 

 

 

interna PCB

 

0

12

0C

E0

Drenaggio sistema anormale

 

Pompa motore scollegato, o in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posizione errata, o l'interruttore

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a galleggiante rotto, o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'interruttore a galleggiante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

scollegato, o in posizione errata.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

13

OD

EF

Zero croce segnale sbagliato

 

Segnale zero croce rilevato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sbagliato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

16

10

F3

Modo interno anomalo

 

 

Diversa dalla modalità unità

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esterna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

1

15

/

Unità esterna

anomala

 

Fare riferimento alla lista di

 

 

2

2

16

/

Unità esterna

anomala

 

risoluzione dei problemi dell'unit

 

2

4

18

/

Unità esterna

anomala

 

à esterna

 

2

5

19

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

2

7

1B

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

2

8

1C

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

2

9

1D

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

0

1E

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

1

1F

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

2

20

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

3

21

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

5

23

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

6

24

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

7

25

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

8

26

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

3

9

27

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

4

3

2B

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

4

4

2C

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

4

7

2F

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

4

8

30

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

4

9

31

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

5

8

3A

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

5

9

3B

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

6

3

3F

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

 

6

4

40

/

Unità esterna

anomala

 

 

 

 

1.Per il fallimento interno, funziona solo LED ON che il ricevitore remoto indicherà..

2.Per il fallimento esterno,il cronometro LED e funzionante LED indicano.Il cronometro LED di ricevitore remoto resta al luogo di dieci, e il funzionante LED resta al luogo di uno. Il cronometro LED lampeggia a primo, fra 2 secondi, anche il funzionante LED lampeggia. Dopo che, fra 4 secondi,che lampeggiano a turno ancora.Lampeggia volte pari al errore codice esterno più 20.Per esampio,il errore codice esterno è 2, l'unità interna deve mostrare 22. Come un risultato,il cronometro LED lampeggia 2 volte a primo, poi il funzionante LED lampeggia 2 volte.

3.Per prendere i più dettagli del fallimento esterno,per favore riferire alla lista di risoluzione dei problemi dell'unità esterna.

12

Image 60
Contents No C Page Contents Page Safety Instructions and Warnings Disposal of the old air conditionerDisposal of the packaging of your new air conditioner Specifications Temperature and Humidity RangeSafety Precautions Features and Functions Horizontal AIR Direction Adjustment Parts and Functions Indoor unitFan only function Operation Both of the two positions are null Clean the air filter Maintenace of indoor unitsMicrocomputer-controlled Automatic Defrosting Troubleshooting Followings are not problemsAir conditioner wont start Poor cooling or heatingPoor cooling Eeprom Wrong Installation Precaution Connect earthing wireWiring Use discharge pipe correctly to ensure efficient dischargeFor ceiling installation For half concealed installationDecide the mounting position with the customer as follows For half-concealed installation Location of ceiling supension boltsIf using anchor bolts Installing the indoor unitInstalling the coupler heat insulation Drilling the holes and attaching the suspension boltsInstall insulation for the drain pipe When drain pipe is put in the right rear positionFor strand wiring Fix connection cord and power cable at the cord clampElectrical requirement Connect indoor unit and outdoor unitWiring diagram Fresh AIR IntakeCheck items 1. Indoor unit Outdoor unitCustomer guidance Page Contenido Información Importante ACER- CA DEL Refrigerante Utilizado Precauciones para el uso PeligroAdvertencias Advertencias Límites de funcionamientoDenominación de los componentes NotaComponentes y funciones Funcionamiento Nota Estado inicialMantenimiento Guía para la búsqueda de las averíasLimpieza del filtro del aire Limpieza de la unidad interiorEL Climatizador no SE Pone EN Marcha Refrigeración O Calefacción InsuficienteLA Refrigeración ES Insuficiente Consejos para el usuario Rendimiento en modo CalefacciónDesescarche automático regulado por el microprocesador Señalización de averíasEeprom Error Diagnóstico mod. InverterPrecauciones de seguridad AtenciónLugar de instalación Conexiones eléctricasElección del lugar de instalación Accesorios para la instalaciónMedidas para la instalación Los siguientes accesorios son opcionalesInstalación de la unidad interior Situación de los pernos de suspensiónSi se usan pernos de anclaje Instalación de la unidad interiorEn caso de instalación de tipo escamoteable Aislamiento térmico de las tuberías refrigeranteInstalación del tubo de desagüe del agua de condensación En caso de salida posterior derecha de las tuberíasConexiones eléctricas Conexión de los cables a los bornesCaracterísticas eléctricas Caída de tensión inferior al 2%Función cambio de aire opcional Esquema eléctricoSuministro eléctrico 380-400V, 3N~, 50Hz Prueba de funcionamiento Unidad interiorUnidad exterior Para el instaladorPage Page Indice Conformità AI Regolamenti Europei PER I Modelli Precauzioni per l’uso PericoloAvvertenze Avvertenze Limiti di funzionamentoDenominazione dei componenti Unità internaParti e funzioni Modalità Heat Riscaldamento Modalità automaticaModalità ventilatore La- funzione Sleep Riposo non è disponibileStato iniziale Manutenzione Guida alla ricerca dei guastiPulizia del filtro dellaria Pulizia dellunità internaIL Climatizzatore NON SI Avvia Raffreddamento O Riscaldamento InsufficienteIL Raffreddamento È Insufficiente Consigli per lutente Rendimento in modalità RiscaldamentoSbrinamento automatico regolato dal microprocessore Segnalazione guastiDiagnostica mod. Inverter Eeprom SbagliatoLuogo di installazione Precauzioni di sicurezzaAttenzione Collegamenti elettriciScelta del luogo di installazione Accessori per linstallazioneDimensioni per linstallazione Seguenti accessori sono opzionaliInstallazione dellunità interna Posizionamento dei bulloni di sospensioneInstallazione dellunità interna Caso di installazione a scomparsaSe si usano bulloni di ancoraggio Sollevare lunità in modo che i bulloni di sospensione passiInstallazione del tubo scarico condensa Isolamento del raccordo scarico condensaCaso di uscita posteriore destra delle tubazioni Collegamenti elettrici Connessione dei cavi ai morsettiSpecifiche elettriche Caduta di tensione inferiore la 2%Schema elettrico Funzione ricambio daria opzionaleMorsettiera Unità interna Unità esterna Alimentazione 380-400V, 3N~, 50HzPer linstallatore Test di funzionamentoUnità interna Unità esternaPage Page Table des matières Conformité DES Modèles LA Législation Européenne Recommandations Précautions d’utilisationAvertissements Limites de fonctionnementRefroidissement Température extérieure Max Dénomination des composants Unité intérieurePièces et fonctions En mode Chauffage En mode AutoRemarque État initialEntretien Guide de dépannageNettoyage du filtre à air Nettoyage de lunité intérieureLE Climatiseur NE Démarre PAS Refroidissement OU Chauffage InsuffisantLE Refroidissement EST Insuffisant Rendement en mode Chauffage Dégivrage automatique commandé par le microprocesseurSignalisation des pannes Conseils pour l’utilisateurDiagnostic mod. Inverter Eeprom IncorrectLieu de l’installation Conseils de sécuritéRaccordements électriques Choix du lieu de l’installation Accessoires pour l’installationDimensions pour l’installation Les accessoires suivants sont en optionInstallation de l’unité intérieure Modèl Côté liquide ø Côté gaz ø Longueur maxi Dénivelé maxiPositionnement des boulons de suspension Installation de l’unité intérieure En cas d’installation intégréePerçage du plafond et fixation des boulons de suspension En cas d’utilisation de boulons d’ancrageInstallation du tuyau dévacuation des condensats Isolement du raccord d’évacuation condensatsEn cas de sortie des conduites par l’arrière droit Branchements électriques Branchement des câbles aux bornesSpécifications électriques Chute de tension inférieure à 2 %Fonction « recyclage d’air » option Schéma électriquePour linstallateur Test de fonctionnementUnité intérieure Unité extérieurePage Page Inhalt Wichtige Informationen ZUM Verwendeten Kältemittel Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch GefahrWarnhinweise Warnhinweise BetriebsgrenzenBezeichnung der Geräteteile HinweisTeile und Funktionen Bedienung FernbedienungHinweis AnfangsstatusInstandhaltung Anleitung zur FehlersucheReinigung des Luftfilters Reinigung des InnengerätsDAS Klimagerät Schaltet Sich Nicht EIN Schlechte KÜHL- Oder HeizleistungDIE Kühlleistung IST ZU Schwach Tipps für den Benutzer Leistung im HeizbetriebAutomatische mikroprozessorgesteuerte Abtaufunktion FehlermeldungDiagnose Invertermod Ta UmgebungstemperatursensorInstallationsort SicherheitsmaßnahmenAchtung Elektrische AnschlüsseAuswahl des Installationsorts Abmessungen für die InstallationDas folgende Zubehör ist optional Installation des Innengeräts Positionieren der AufhängeschraubenInstallation des Innengeräts Aufbohren der Decke und Befestigung der AufhängeschraubenBei der Verwendung von Verankerungsschrauben Bei verdeckter EinbaulageInstallation des Kondensatschlauchs Isolierung des Anschlusses für den KondensatabflussWenn die Leitungen hinten rechts austreten Elektrische Anschlüsse Anschluss der Kabel an die KlemmenSpezifikationen zur Elektrik Spannungsabfall unter 2 %Funktion Luftaustausch optional StromlaufplanKlemmleiste Innengerät Außengerät Netzstromversorgung Für den Installateur FunktionstestInnengerät Außengerät