Haier AC60FS1ERA, AC48FS1ERA, AC36ES1ERA, AC28ES1ERA Diagnostic mod. Inverter, Eeprom Incorrect

Page 82

Diagnostic mod. Inverter

En cas de défaillance, le ventilateur de l'unité intérieure s'arrête.

En cas de défaillance intérieure, seul le voyant DEL de fonctionnement du récepteur à distance s'allume,

En cas de défaillance extérieure, le voyant DEL du minuteur et celui de fonctionnement s'allument. Le voyant DEL du minu- teur du récepteur à distance concerne l'emplacement dix, et le voyant DEL de fonctionnement concerne l'emplacement un. Le voyant DEL du minuteur va commencer par clignoter. Deux secondes plus tard, le voyant DEL de fonctionnement se met également à clignoter. Puis, quatre secondes plus tard, les voyants se remettent à clignoter à tour de rôle. Le nombre de clignotement correspond à la défaillance de l'unité extérieure + 20.

Par exemple, si le code de défaillance extérieure est 2, l'unité intérieure indique 22. Le voyant DEL du minuteur commence donc à clignoter deux fois, puis le voyant DEL de fonctionnement clignote deux fois.

 

 

Ta : capteur de la température ambiante

Tm : capteur de la température de la bobine

 

 

 

 

 

 

 

 

Code de panne (à partir du tableau de ré

 

Failure code (à

Code de

Dépannage

 

Raisons possibles

 

 

ception)

 

 

partir du contrô

panne(à partir

 

 

 

 

 

 

 

 

leur câblé)

du contrôleur

 

 

 

 

 

Nombre de fois de

Nombre de fois de

 

 

 

 

 

 

 

 

de panneau)

 

 

 

 

 

clignotements de

clignotements de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chronométrage

Course LED(ou

 

 

 

 

 

 

 

 

LED(ou

intérieur PCB LED3

 

 

 

 

 

 

intérieur PCB LED4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

01

E1

Sonde de température Ta dé

Capteur débranché ou cassé ou en

 

 

 

 

 

 

 

fectueuse

 

mauvais position ou court-circuité

 

 

 

 

 

 

0

2

02

E2

Sonde de température défectueuse Te Capteur débranché ou cassé ou en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mauvais position ou court-circuité

 

 

 

 

 

 

 

0

4

04

F8

EEPROM INCORRECT

Unité intérieure défectueuse PCB

 

 

0

7

07

E9

Communication anormale entre les

Connexion incorrecte ou fils débranché

 

 

 

 

 

 

 

unités intérieures et extérieures

s ou paramètrage de mauvaise

 

 

 

 

 

 

 

adresse de l'unité intérieure ou

 

 

 

 

 

 

 

alimentation électrique défectueuse ou

 

 

 

 

 

 

 

PCB défectueux

0

8

 

PAS

E8

Communication anormale entre contrô Communication anormale entre le contr

 

 

 

 

 

D'AFFICHAGE

 

leur filaire intérieure et unité intérieure

ôleur filaire intérieure et l'unité inté

 

 

 

DE CODE

 

PCB

 

rieure PCB

 

 

 

ERRONE

 

 

 

 

 

 

0

12

 

0C

E0

Système de drainage anormal

Moteur de pompe déconneté ou à la ù

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auvaise position ou l'interrupteur à

 

 

 

 

 

 

 

flotteur est cassé ou à la mauvaise

 

 

 

 

 

 

 

position

 

 

 

 

 

 

 

0

13

 

OD

EF

Signal de croix zéro incorrecte

Signal de croix zéro détécté incorrecte

 

0

16

10

F3

Mode intérieur anormal

Différent du mode de l'unité extérieure

 

2

1

15

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

2

2

16

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

2

4

18

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

2

5

19

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

2

7

 

1B

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

2

8

 

1C

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

2

9

 

1D

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

3

0

 

1E

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

3

1

 

1F

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

3

2

20

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

3

3

21

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

3

5

23

/

Mode extérieur anormal

Consulter la liste de dépannage des

3

6

24

/

Mode extérieur anormal

unités extérieures

3

7

25

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

3

8

26

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

3

9

27

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

4

3

 

2B

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

4

4

 

2C

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

4

7

 

2F

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

4

8

30

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

4

9

31

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

5

8

 

3A

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

5

9

 

3B

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

6

3

 

3F

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

6

4

40

/

Mode extérieur anormal

 

 

 

1.Pour la défaillance intérieure seulement LED ON récepteur de course à distance indiquera.

2.Pour la défaillance intérieure, le chronomètre LED et LED de course indiquera le chronomètre LED du récepteur à distance signifiant le lieu de dix, et LED de course signifie la place de Un. Le chronomètre LED clignote tout d'abord, 2 secondes plus tard, LED de course clignote aussi. Puis 4 secondes plus tard, ils commencent à clignoter à tour de rôle à nouveau. Le nombre de fois de clignotements est égal au code d'erreur intérieur plus de 20. pPar exemple, code de dé faillance extérieur est 2, l'unité intérieure doit afficher 22, ainsi, le chronomètre LED clignote deux fois, tout d'abord, puis LED de course clignote deux fois.

3.Pour obtenir plus de détails de défaillance de l'unité extérieure, veuillez vous reporter à la la liste de dépannage d'unité extérieure.

12

Image 82
Contents No C Page Contents Page Disposal of the old air conditioner Safety Instructions and WarningsDisposal of the packaging of your new air conditioner Specifications Temperature and Humidity RangeSafety Precautions Features and Functions Horizontal AIR Direction Adjustment Parts and Functions Indoor unitFan only function Operation Both of the two positions are null Maintenace of indoor units Clean the air filterMicrocomputer-controlled Automatic Defrosting Troubleshooting Followings are not problemsPoor cooling or heating Air conditioner wont startPoor cooling Eeprom Wrong Wiring Installation PrecautionConnect earthing wire Use discharge pipe correctly to ensure efficient dischargeFor half concealed installation For ceiling installationDecide the mounting position with the customer as follows For half-concealed installation Location of ceiling supension boltsInstalling the coupler heat insulation If using anchor boltsInstalling the indoor unit Drilling the holes and attaching the suspension boltsInstall insulation for the drain pipe When drain pipe is put in the right rear positionElectrical requirement For strand wiringFix connection cord and power cable at the cord clamp Connect indoor unit and outdoor unitWiring diagram Fresh AIR IntakeOutdoor unit Check items 1. Indoor unitCustomer guidance Page Contenido Información Importante ACER- CA DEL Refrigerante Utilizado Peligro Precauciones para el usoAdvertencias Advertencias Límites de funcionamientoDenominación de los componentes NotaComponentes y funciones Funcionamiento Nota Estado inicialLimpieza del filtro del aire MantenimientoGuía para la búsqueda de las averías Limpieza de la unidad interiorRefrigeración O Calefacción Insuficiente EL Climatizador no SE Pone EN MarchaLA Refrigeración ES Insuficiente Desescarche automático regulado por el microprocesador Consejos para el usuarioRendimiento en modo Calefacción Señalización de averíasEeprom Error Diagnóstico mod. InverterLugar de instalación Precauciones de seguridadAtención Conexiones eléctricasMedidas para la instalación Elección del lugar de instalaciónAccesorios para la instalación Los siguientes accesorios son opcionalesInstalación de la unidad interior Situación de los pernos de suspensiónEn caso de instalación de tipo escamoteable Si se usan pernos de anclajeInstalación de la unidad interior Aislamiento térmico de las tuberías refrigeranteInstalación del tubo de desagüe del agua de condensación En caso de salida posterior derecha de las tuberíasCaracterísticas eléctricas Conexiones eléctricasConexión de los cables a los bornes Caída de tensión inferior al 2%Esquema eléctrico Función cambio de aire opcionalSuministro eléctrico 380-400V, 3N~, 50Hz Unidad exterior Prueba de funcionamientoUnidad interior Para el instaladorPage Page Indice Conformità AI Regolamenti Europei PER I Modelli Pericolo Precauzioni per l’usoAvvertenze Avvertenze Limiti di funzionamentoDenominazione dei componenti Unità internaParti e funzioni Modalità Heat Riscaldamento Modalità automaticaLa- funzione Sleep Riposo non è disponibile Modalità ventilatoreStato iniziale Pulizia del filtro dellaria ManutenzioneGuida alla ricerca dei guasti Pulizia dellunità internaRaffreddamento O Riscaldamento Insufficiente IL Climatizzatore NON SI AvviaIL Raffreddamento È Insufficiente Sbrinamento automatico regolato dal microprocessore Consigli per lutenteRendimento in modalità Riscaldamento Segnalazione guastiDiagnostica mod. Inverter Eeprom SbagliatoAttenzione Luogo di installazionePrecauzioni di sicurezza Collegamenti elettriciDimensioni per linstallazione Scelta del luogo di installazioneAccessori per linstallazione Seguenti accessori sono opzionaliInstallazione dellunità interna Posizionamento dei bulloni di sospensioneSe si usano bulloni di ancoraggio Installazione dellunità internaCaso di installazione a scomparsa Sollevare lunità in modo che i bulloni di sospensione passiIsolamento del raccordo scarico condensa Installazione del tubo scarico condensaCaso di uscita posteriore destra delle tubazioni Specifiche elettriche Collegamenti elettriciConnessione dei cavi ai morsetti Caduta di tensione inferiore la 2%Morsettiera Unità interna Unità esterna Alimentazione Schema elettricoFunzione ricambio daria opzionale 380-400V, 3N~, 50HzUnità interna Per linstallatoreTest di funzionamento Unità esternaPage Page Table des matières Conformité DES Modèles LA Législation Européenne Recommandations Précautions d’utilisationLimites de fonctionnement AvertissementsRefroidissement Température extérieure Max Dénomination des composants Unité intérieurePièces et fonctions En mode Chauffage En mode AutoRemarque État initialNettoyage du filtre à air EntretienGuide de dépannage Nettoyage de lunité intérieureRefroidissement OU Chauffage Insuffisant LE Climatiseur NE Démarre PASLE Refroidissement EST Insuffisant Signalisation des pannes Rendement en mode ChauffageDégivrage automatique commandé par le microprocesseur Conseils pour l’utilisateurDiagnostic mod. Inverter Eeprom IncorrectConseils de sécurité Lieu de l’installationRaccordements électriques Dimensions pour l’installation Choix du lieu de l’installationAccessoires pour l’installation Les accessoires suivants sont en optionModèl Côté liquide ø Côté gaz ø Longueur maxi Dénivelé maxi Installation de l’unité intérieurePositionnement des boulons de suspension Perçage du plafond et fixation des boulons de suspension Installation de l’unité intérieureEn cas d’installation intégrée En cas d’utilisation de boulons d’ancrageIsolement du raccord d’évacuation condensats Installation du tuyau dévacuation des condensatsEn cas de sortie des conduites par l’arrière droit Spécifications électriques Branchements électriquesBranchement des câbles aux bornes Chute de tension inférieure à 2 %Fonction « recyclage d’air » option Schéma électriqueUnité intérieure Pour linstallateurTest de fonctionnement Unité extérieurePage Page Inhalt Wichtige Informationen ZUM Verwendeten Kältemittel Gefahr Vorsichtsmaßnahmen beim GebrauchWarnhinweise Warnhinweise BetriebsgrenzenBezeichnung der Geräteteile HinweisTeile und Funktionen Bedienung FernbedienungHinweis AnfangsstatusReinigung des Luftfilters InstandhaltungAnleitung zur Fehlersuche Reinigung des InnengerätsSchlechte KÜHL- Oder Heizleistung DAS Klimagerät Schaltet Sich Nicht EINDIE Kühlleistung IST ZU Schwach Automatische mikroprozessorgesteuerte Abtaufunktion Tipps für den BenutzerLeistung im Heizbetrieb FehlermeldungDiagnose Invertermod Ta UmgebungstemperatursensorAchtung InstallationsortSicherheitsmaßnahmen Elektrische AnschlüsseAbmessungen für die Installation Auswahl des InstallationsortsDas folgende Zubehör ist optional Installation des Innengeräts Positionieren der AufhängeschraubenBei der Verwendung von Verankerungsschrauben Installation des InnengerätsAufbohren der Decke und Befestigung der Aufhängeschrauben Bei verdeckter EinbaulageIsolierung des Anschlusses für den Kondensatabfluss Installation des KondensatschlauchsWenn die Leitungen hinten rechts austreten Spezifikationen zur Elektrik Elektrische AnschlüsseAnschluss der Kabel an die Klemmen Spannungsabfall unter 2 %Stromlaufplan Funktion Luftaustausch optionalKlemmleiste Innengerät Außengerät Netzstromversorgung Innengerät Für den InstallateurFunktionstest Außengerät