Haier AC48FS1ERA, AC36ES1ERA, AC60FS1ERA Diagnose Invertermod, Ta Umgebungstemperatursensor

Page 104

Diagnose Invertermod.

Bei einem Betriebsausfall stoppt der Lüfter des Innengeräts.

Ein Fehler im Innengerät wird nur von der Betriebs-LED des Fernempfängers angezeigt,

Ein Fehler im Außengerät wird von der Timer-LED und der Betriebs-LED angezeigt, wobei die Timer-LED des Fernempfängers für die Zehnerstelle und die Betriebs-LED für die Einerstelle steht. Zuerst blinkt die Timer-LED und nach 2 Sekunden blinkt auch die Betriebs- LED. Nach Ablauf dieses Vorgangs beginnt dieser Blinkablauf 4 Sekunden später erneut. Die Blinkzeit beim Außengerätfehler beträgt +20. Zum Beispiel: Der Fehlercode für das Außengerät ist 2, daher sollte das Innengerät 22 anzeigen. Demzufolge blinkt die Timer-LED zuerst

zweimal und blinkt die Betriebs-LED zweimal.

 

Ta: Umgebungstemperatursensor

Tm: Spulentemperatursensor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fehlercode (von Empfangs-Penal)

Fehlercode (von

Fehlercode (von

Fehlerbehebung

 

 

Mögliche Gründe

 

Blink-Zeit von Zeitnahme- Blink-Zeit von Betriebs-

kabelgebundenen

Panel-

 

 

 

 

 

LED ( oder innen

LED(oder innen

Controller)

Controller)

 

 

 

 

 

gedruckten Leiterplatte

gedruckten Leiterplatte

 

 

 

 

 

 

 

LED4

LED3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

01

E1

Temperaturfühler Ta fehlerhaft

 

 

Sensor unterbrochen, oder

 

 

 

 

 

 

 

 

defekt, oder an falscher Position

 

 

 

 

 

 

 

 

oder Kurzschluss

 

0

2

02

E2

Temperaturfühler Te fehlerhaft

 

 

Sensor unterbrochen, oder

 

 

 

 

 

 

 

 

defekt, oder an falscher Position

 

 

 

 

 

 

 

 

oder Kurzschluss

 

0

4

04

F8

EEPROM Falsch

 

 

Fehlerhafte Inneneinheit der

 

 

 

 

 

 

 

 

Platine

 

0

7

07

E9

Abnormal Kommunikation

 

 

Falscher Anschluss oder die Drä

 

 

 

 

 

zwischen Innen- und Außengerät

 

 

hte getrennt werden, oder

 

 

 

 

 

 

 

 

falsche Einstellung der Adresse

 

 

 

 

 

 

 

 

der Inneneinheit oder defektes

 

 

 

 

 

 

 

 

Netzteil oder defekte Platine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

8

keine

E8

Abnormal Kommunikation

 

 

Abnormal Kommunikation

 

 

 

Fehlercodeanzeig

 

zwischen innen

 

 

zwischen innen

 

 

 

e

 

kabelgebundenen Controller und

 

 

kabelgebundenen Controller und

 

 

 

 

 

Innengerät der Platine;

 

 

Innengerät der Platine;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

12

0C

E0

Entwässerungssystem abnorme

 

 

Pumpenmotor unterbrochen oder

 

 

 

 

 

 

 

 

an der falschen Position oder der

 

 

 

 

 

 

 

 

Schwimmerschalter kaputt oder

 

 

 

 

 

 

 

 

der Schwimmerschalter

 

 

 

 

 

 

 

 

unterbrochen oder an der

 

 

 

 

 

 

 

 

falschen Position

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

13

OD

EF

Nulldurchgangssigal falsch

 

 

Erkanntes Nulldurchgangssigal

 

 

 

 

 

 

 

 

falsch

 

0

16

10

F3

Innenmodus abnorme

 

 

Anders als Außengerät -Modus

 

2

1

15

/

Außengerät abnorme

 

 

Siehe Fehlersuchesliste der Auß

 

2

2

16

/

Außengerät abnorme

 

 

eneinheit

 

2

4

18

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

2

5

19

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

2

7

1B

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

2

8

1C

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

2

9

1D

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

0

1E

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

1

1F

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

2

20

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

3

21

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

5

23

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

6

24

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

7

25

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

8

26

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

3

9

27

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

4

3

2B

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

4

4

2C

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

4

7

2F

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

4

8

30

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

4

9

31

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

5

8

3A

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

5

9

3B

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

6

3

3F

/

Außengerät abnorme

 

 

 

 

6

4

40

/

Außengerät abnorme

 

 

 

1.Für den Inneneinheitsausfall nur Betriebs-LED ON, Fern-Empfänger wird anzeigen.

2.Für den Aussensausfall, Zeitnahme- und Betriebs-LED wird anzeigen. Zeitnahme-LED vom Fern-Empfänger steht für Zehner und Betriebs-LED steht für ein Platz. Zeitnahme-LED wird zunächst blinken, 2 Sekunden später Betriebs-LED wird auch blinken. Nachdem, das heisst 4 Sekunden später, sie blinken abwechselnd wieder. Blinkszeit ist gleich der Fehlercode vom Aussensgerät plus 20. Zum Beispiel, Fehlercode von aussensgerät ist 2, das Innengerät sollte

22anzeigen. Infolgedessen, Zeitnahme-LED wird erstens zweimal blinken, dann wird Betriebs-LED zweimal blinken.

3.Fuer mehr Details ueber Außengerätesfehler, bitte siehe Fehlersuche-Liste des Außengerätes

12

Image 104
Contents No C Page Contents Page Disposal of the packaging of your new air conditioner Safety Instructions and WarningsDisposal of the old air conditioner Specifications Temperature and Humidity RangeSafety Precautions Features and Functions Horizontal AIR Direction Adjustment Parts and Functions Indoor unitFan only function Operation Both of the two positions are null Microcomputer-controlled Automatic Defrosting Clean the air filterMaintenace of indoor units Troubleshooting Followings are not problemsPoor cooling Air conditioner wont startPoor cooling or heating Eeprom Wrong Installation Precaution Connect earthing wireWiring Use discharge pipe correctly to ensure efficient dischargeDecide the mounting position with the customer as follows For ceiling installationFor half concealed installation For half-concealed installation Location of ceiling supension boltsIf using anchor bolts Installing the indoor unitInstalling the coupler heat insulation Drilling the holes and attaching the suspension boltsInstall insulation for the drain pipe When drain pipe is put in the right rear positionFor strand wiring Fix connection cord and power cable at the cord clampElectrical requirement Connect indoor unit and outdoor unitWiring diagram Fresh AIR IntakeCustomer guidance Check items 1. Indoor unitOutdoor unit Page Contenido Información Importante ACER- CA DEL Refrigerante Utilizado Advertencias Precauciones para el usoPeligro Advertencias Límites de funcionamientoDenominación de los componentes NotaComponentes y funciones Funcionamiento Nota Estado inicialMantenimiento Guía para la búsqueda de las averíasLimpieza del filtro del aire Limpieza de la unidad interiorLA Refrigeración ES Insuficiente EL Climatizador no SE Pone EN MarchaRefrigeración O Calefacción Insuficiente Consejos para el usuario Rendimiento en modo CalefacciónDesescarche automático regulado por el microprocesador Señalización de averíasEeprom Error Diagnóstico mod. InverterPrecauciones de seguridad AtenciónLugar de instalación Conexiones eléctricasElección del lugar de instalación Accesorios para la instalaciónMedidas para la instalación Los siguientes accesorios son opcionalesInstalación de la unidad interior Situación de los pernos de suspensiónSi se usan pernos de anclaje Instalación de la unidad interiorEn caso de instalación de tipo escamoteable Aislamiento térmico de las tuberías refrigeranteInstalación del tubo de desagüe del agua de condensación En caso de salida posterior derecha de las tuberíasConexiones eléctricas Conexión de los cables a los bornesCaracterísticas eléctricas Caída de tensión inferior al 2%Suministro eléctrico 380-400V, 3N~, 50Hz Función cambio de aire opcionalEsquema eléctrico Prueba de funcionamiento Unidad interiorUnidad exterior Para el instaladorPage Page Indice Conformità AI Regolamenti Europei PER I Modelli Avvertenze Precauzioni per l’usoPericolo Avvertenze Limiti di funzionamentoDenominazione dei componenti Unità internaParti e funzioni Modalità Heat Riscaldamento Modalità automaticaStato iniziale Modalità ventilatoreLa- funzione Sleep Riposo non è disponibile Manutenzione Guida alla ricerca dei guastiPulizia del filtro dellaria Pulizia dellunità internaIL Raffreddamento È Insufficiente IL Climatizzatore NON SI AvviaRaffreddamento O Riscaldamento Insufficiente Consigli per lutente Rendimento in modalità RiscaldamentoSbrinamento automatico regolato dal microprocessore Segnalazione guastiDiagnostica mod. Inverter Eeprom SbagliatoLuogo di installazione Precauzioni di sicurezzaAttenzione Collegamenti elettriciScelta del luogo di installazione Accessori per linstallazioneDimensioni per linstallazione Seguenti accessori sono opzionaliInstallazione dellunità interna Posizionamento dei bulloni di sospensioneInstallazione dellunità interna Caso di installazione a scomparsaSe si usano bulloni di ancoraggio Sollevare lunità in modo che i bulloni di sospensione passiCaso di uscita posteriore destra delle tubazioni Installazione del tubo scarico condensaIsolamento del raccordo scarico condensa Collegamenti elettrici Connessione dei cavi ai morsettiSpecifiche elettriche Caduta di tensione inferiore la 2%Schema elettrico Funzione ricambio daria opzionaleMorsettiera Unità interna Unità esterna Alimentazione 380-400V, 3N~, 50HzPer linstallatore Test di funzionamentoUnità interna Unità esternaPage Page Table des matières Conformité DES Modèles LA Législation Européenne Recommandations Précautions d’utilisationRefroidissement Température extérieure Max AvertissementsLimites de fonctionnement Dénomination des composants Unité intérieurePièces et fonctions En mode Chauffage En mode AutoRemarque État initialEntretien Guide de dépannageNettoyage du filtre à air Nettoyage de lunité intérieureLE Refroidissement EST Insuffisant LE Climatiseur NE Démarre PASRefroidissement OU Chauffage Insuffisant Rendement en mode Chauffage Dégivrage automatique commandé par le microprocesseurSignalisation des pannes Conseils pour l’utilisateurDiagnostic mod. Inverter Eeprom IncorrectRaccordements électriques Lieu de l’installationConseils de sécurité Choix du lieu de l’installation Accessoires pour l’installationDimensions pour l’installation Les accessoires suivants sont en optionPositionnement des boulons de suspension Installation de l’unité intérieureModèl Côté liquide ø Côté gaz ø Longueur maxi Dénivelé maxi Installation de l’unité intérieure En cas d’installation intégréePerçage du plafond et fixation des boulons de suspension En cas d’utilisation de boulons d’ancrageEn cas de sortie des conduites par l’arrière droit Installation du tuyau dévacuation des condensatsIsolement du raccord d’évacuation condensats Branchements électriques Branchement des câbles aux bornesSpécifications électriques Chute de tension inférieure à 2 %Fonction « recyclage d’air » option Schéma électriquePour linstallateur Test de fonctionnementUnité intérieure Unité extérieurePage Page Inhalt Wichtige Informationen ZUM Verwendeten Kältemittel Warnhinweise Vorsichtsmaßnahmen beim GebrauchGefahr Warnhinweise BetriebsgrenzenBezeichnung der Geräteteile HinweisTeile und Funktionen Bedienung FernbedienungHinweis AnfangsstatusInstandhaltung Anleitung zur FehlersucheReinigung des Luftfilters Reinigung des InnengerätsDIE Kühlleistung IST ZU Schwach DAS Klimagerät Schaltet Sich Nicht EINSchlechte KÜHL- Oder Heizleistung Tipps für den Benutzer Leistung im HeizbetriebAutomatische mikroprozessorgesteuerte Abtaufunktion FehlermeldungDiagnose Invertermod Ta UmgebungstemperatursensorInstallationsort SicherheitsmaßnahmenAchtung Elektrische AnschlüsseDas folgende Zubehör ist optional Auswahl des InstallationsortsAbmessungen für die Installation Installation des Innengeräts Positionieren der AufhängeschraubenInstallation des Innengeräts Aufbohren der Decke und Befestigung der AufhängeschraubenBei der Verwendung von Verankerungsschrauben Bei verdeckter EinbaulageWenn die Leitungen hinten rechts austreten Installation des KondensatschlauchsIsolierung des Anschlusses für den Kondensatabfluss Elektrische Anschlüsse Anschluss der Kabel an die KlemmenSpezifikationen zur Elektrik Spannungsabfall unter 2 %Klemmleiste Innengerät Außengerät Netzstromversorgung Funktion Luftaustausch optionalStromlaufplan Für den Installateur FunktionstestInnengerät Außengerät