Wagner SprayTech Model 9140 owner manual Renseignements Importants SUR L’É Lectricité

Page 19

CONSIGNES DE SÉ CURITE LIRE TOUTES CES

CONSIGNES AVANT DUTILISER LAPPAREIL

DANGER : GÉ NÉ RALITÉ S

D’autres dangers peuvent entraîner des dommages matériels ou des blessures graves.

MESURES PRÉ VENTIVES :

Lire toutes les directives et consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.

Observer tous les codes locaux, provinciaux, d’état et nationaux régissant la ventilation, la prévention des incendies et le fonctionnement de l’appareil.

Aux É tats-Unis, le gouvernement a adopté des normes de sécurité en vertu de l’Occupational Safety and Health Act (OSHA). Le cas échéant, on doit les consulter, notamment les parties 1910 des normes générales et 1926 des normes de construction.

N’utiliser que les pièces autorisées par le fabricant; les utilisateurs qui choisiront d’utiliser des composants dont les caractéristiques techniques et les exigences en matière de sécurité sont inférieures devront en assumer tous les risques et responsabilités.

Avant chaque usage, examiner tous les flexibles afin de confirmer l’absence de coupures, de fuites, d’abrasions ou de renflements. Vérifier également l’intégrité des raccords. Remplacer sans délai les pièces qui semblent présenter des défectuosités. Ne jamais tenter de réparer un flexible; remplacer ceux qui font défaut par des modèles haute pression, avec mise à la terre.

Tous les flexibles, pistolets et autres accessoires doivent pouvoir subir une pression nominale de 2 800 PSI/193 bar ou plus.

Ne pas pulvériser à l’extérieur par grands vents.

Porter des vêtements aptes à protéger la peau et les cheveux du produit utilisé.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LÉ LECTRICITÉ

AVERTISSEMENT

Si l’application requiert l’utilisation d’une rallonge, celle-ci doit être trifilaire et dotée d’une fiche à trois broches et d’un connecteur à trois fentes pouvant accepter la fiche de l’appareil. Cette rallonge doit être en bon état. On doit en outre s’assurer qu’elle est d’un calibre suffisant pour éviter les baisses de tension susceptibles de provoquer des pertes de puissance ou une surchauffe de l’appareil. On recommande l’utilisation d’un cordon de calibre 14 ou 12. Si la rallonge doit servir à l’extérieur, on doit opter pour un type de cordon dont la désignation arbore le suffixe « W-A » (ex. SJTW-A).

Comme le flexible ne peut ê tre plus long que 30 mè tres, si l’objet à pulvé riser est à une distance supé rieure, il faut plutô t allonger le cordon l’alimentation.

AVERTISSEMENT

LE MODÈ LES 9140, 9140S, ET 9150 EST MUNI D’UN DISPOSITIF THERMIQUE NON RÉ CLENCHABLE DE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES, TANDIS QUE LES MODÈ LES 9170, 9190 ET 9210 SONT DOTÉ S D’UN FUSIBLE REMPLAÇ ABLE.

Toujours débrancher l’appareil de la source d’alimentation avant d’en effectuer la maintenance ou d’en modifier la configuration.

Les causes de surcharge doivent ê tre é liminé es avant de redé marrer l’appareil. En cas de doute, apporter ce dernier à un centre de service.

DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, cette précaution réduit les risques de choc en procurant un parcours au courant électrique. Le cordon de l’appareil est doté d’un fil de terre relié à la troisième broche de sa fiche. Cette dernière doit être branchée dans une prise correctement câblée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux.

MISE EN GARDE

Le fait de ne pas brancher correctement la fiche trifilaire de l’appareil peut entraîner des risques de choc é lectrique.

Si on doit réparer ou remplacer le cordon ou la fiche, ne pas raccorder le fil de terre à la borne des broches plates (lames) de cette dernière. Ce fil, normalement vert (avec ou sans rayures jaunes), doit être relié à la broche de terre.

Consulter un technicien ou un électricien qualifié à défaut de comprendre l’ensemble des présentes directives ou en cas d’incertitude quant à la mise à terre de l’appareil.

Ne pas modifier la fiche de l’appareil; si elle ne s’adapte pas dans la prise voulue, faire remplacer cette dernière par un électricien qualifié.

Conçu pour les circuits de 120 V, cet appareil est doté d’une fiche ressemblant à celle illustrée ci-dessous. Veuillez-vous assurer que le produit est connecté à une prise électrique ayant la même configuration que la fiche mâle. Ne pas utiliser d’adaptateur avec ce produit.

Prise trifilaire

Broche de mise à la terre

Plaque murale de la prise

EN CAS DE PROBLÈ ME DASSEMBLAGE, DUTILISATION OU DE NETTOYAGE DU PULVÉ RISATEUR, SE REPORTER À LA SECTION DÉ PANNAGE DU PRÉ SENT MANUEL (PAGE 31) OU COMMUNIQUER AVEC LES TECHNICIENS DU SERVICE À LA CLIENTÈ LE EN COMPOSANT LE :

1-800-880-0993

(SERVICES EN ANGLAIS SEULEMENT)

© 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits r éservés 1-800-880-0993 19

Français

 

 

Image 19
Contents Specifications Table of ContentsHigh Performance Airless Sprayer Safety Information Read ALL Safety Grounding Instructions Important Electrical InformationComponents Components and DescriptionControls and Functions SETUP--ASSEMBLING the Sprayer Before YOU Prime the Sprayer Pressure Relief ProcedureBefore YOU Begin Plugging in the SprayerYour hose is now purged and primed. You are ready to paint Purging & PrimingPractice SprayingSpraying Technique Unclogging the Spray TIP Spraying TroubleshootingCleaning the Spray GUN Filter Cleaning the Suction SET ScreenMove on to Cleaning the Spray Gun, next CleanupCleaning the Suction SET Move on to Cleaning the Suction SetCleaning the Spray GUN Filter and TIP Assembly Startup StoragePreparing the Sprayer for LONG- Term Storage ShutdownExtended Maintenance MaintenanceAccessories Daily MaintenanceDisassembly of the Fluid Section Fluid Section Seal Replacement InstructionsAssembly of the Fluid Section Cause TroubleshootingProblem SolutionPage Le modè le sur support est illustré dans le Pulvérisateur Sans AIR PerformantTable DES Matières Characté Ristiques TechniquesConsignes DE SÉ Curite Lire Toutes CES Directives DE Mise À LA Terre Renseignements Importants SUR L’É LectricitéBouton de ré gulation de la pression Commandes ET FonctionsDescription ET Composants ComposantsPRÉ PARATION--ASSEMBLAGE DU Pulvé Risateur Filtrage DU Produit Avant DE CommencerBranchement DU Pulvé Risateur DÉ CompressionRetour Purge ET Amorç AGEDaspiration Tube deEssais Pulvé RisationTechniques DE Pulvé Risation Nettoyage DE LA CRÉ Pine Problè MES PotentielsNettoyage DU Filtre DE Pistolet Nettoyage DE L’EMBOUT DE Pulvé RisationNettoyage DU Dispositif D’ASPIRATION NettoyageRemarques Importantes AU Sujet DU Nettoyage Purge DU FlexibleGX-08/10 NETTOYAGE--SUITEPRÉ Paration EN VUE DE LA RÉ -UTILISATION RangementRangement À Court Terme JUSQU’À 16 Heures PRÉ Paration Pour LE RangementMaintenance À Long Terme AccessoiresEntretien Quotidien 5a. En pré sence du modè les DÉ Sassemblage DU Tronç onAssemblage DU Tronç on VisPrime DÉ PannagePage Contenido Rociador SIN Aire DE Alto RendimientoEspecificaciones Informació N DE Seguridad LEA Toda LA Instrucciones Para LA Conexió N a Tierra Informació N ELÉ Ctrica ImportanteRociadora Procedimiento para aliviar la ComponentesControles Y Funciones Pistola/BoquillaPreparació N--ENSAMBLADO DEL Rociador Antes DE Cebar EL Rociador Antes DE ComenzarCÓ MO Enchufar EL Rociador Procedimiento Para Aliviar LA Presió NPurga Y Cebado DE LA Bomba Purga Y CebadoPurga Y Cebado DE LA Manguera PRÁ Ctica RociadoTÉ Cnica DE Aplicació N Limpieza DE LA Malla DEL Juego DE Succió N Solució N DE Problemas DE Aplicació NDesbloqueo DE LA Boquilla Rociadora Limpieza DEL Filtro DE LA Pistola RociadoraAvance a la Limpieza del juego de succió n LimpiezaPurga DE LA Manguera DE Pintura Limpieza DEL Juego DE Succió NSello de LIMPIEZA--CONTINUACIÓ NFiltro ProtectorArranque AlmacenamientoAlmacenamiento DE Corto Plazo Hasta 16 Horas ParoMantenimiento Diario AccessoriosMantenimiento Reemplazo DE LA VÁ Lvula DE EntradaDesmontaje DE LA Secció N DE Fluidos Ensamblado DE LA Secció N DE LíquidosSolució N DE Problemas Suction SET Dispositif ’ASPIRATION Juego DE Succió N Parts List Liste DE PIÈ CES Lista DE PiezasArticulo Article N de piè ce Description Quantity0296262 02962910296343 0347706Article N de piè ce Description Quantité Articulo Pieza# Descripció n CantidadTelephone Wagner Spray Tech CorporationFernbrook Lane Minneapolis, Minnesota