Wagner SprayTech Model 9140 Accessoires, Entretien Quotidien, Maintenance À Long Terme

Page 29

MAINTENANCE

ENTRETIEN QUOTIDIEN

Le seul entretien à effectuer régulièrement est le nettoyage en profondeur; pour ce faire, suivre les directives apparaissant au présent manuel.

MAINTENANCE À LONG TERME

Certaines pièces s’usent avec le temps et doivent être remplacées. La liste suivante énumère les trousses de réparation offertes, de même que les pièces visées. On doit se fier sur le rendement de la pompe pour réellement savoir quand remplacer les pièces usées. Se reporter à la section DÉ PANNAGE pour obtenir des renseignements supplémentaires sur l’utilisation de ces trousses.

N° de pièce Description

0512228 Jeu de joints pour le tronçon d’acheminement (9140, 9140S, 9150) 0512222 Trousse de remplacement de soupapes (9140, 9140S, 9150) 0512229 Jeu de joints pour le tronçon d’acheminement (9170, 9190, 9210) 0512224 Trousse de remplacement de soupapes (9170, 9190, 9210)

REMISE EN É TAT DE LA SOUPAPE DENTRÉ E

Il pourrait s’avé rer né cessaire d’effectuer la maintenance de la soupape d’entré e si l’appareil pré sente des problè mes d’amorç age dé coulant de mauvaises procé dures de nettoyage ou de rangement.

1.

Déviser et retirer la soupape

 

 

 

d’entré e et ses composants

 

 

 

au moyen d’une clé à

Logement

 

 

molette.

 

2.

Dévisser l’écrou de la

Soupape

 

 

soupape au moyen d’une clé

d'entrée et

É crou

 

hexagonale de 3,75 mm.

ses composants

de la

3.

Retirer les accumulations de

 

soupape

 

 

produit ou de rouille sur la bille ou le siège en carbure de la soupape, ou remplacer ces derniers par des composants de la trousse 0512222 (modèle 9140, 9140S, 9150) ou 0512224 (modèles 9170, 9190, 9210). Il pourrait également être nécessaire de nettoyer l’intérieur du logement.

4. Examiner le joint torique de la soupape. Le nettoyer ou le remplacer, puis le lubrifier en y appliquant une huile domestique légère.

5. Ré-assembler les composants (bille, siège, joints) dans l’ordre illustré ci-dessous.

 

Joint torique

 

etd'entréeSoupapeses composants 9140S,9140,(modèleset 9150)

de la

etd'entréeSoupapeses composants 9170,(modèles9190 et 9210)

É crou

 

soupape

 

 

Soupape

 

 

d'entrée

 

 

Bille

 

 

Joint

 

 

torique

 

 

Siège en

 

 

carbure

 

 

Joint

 

 

torique

 

 

de la

 

 

soupape

 

6. Remettre l’écrou de la soupape, en réglant la clé dynamométrique (le cas échéant) à un couple d’environ 16 ± 3 N.m.

7. S’assurer que le joint torique de la soupape a bien été mis au-dessus de cette dernière, puis remettre le tout dans le logement. Serrer au moyen d’une clé à molette.

 

ACCESSOIRES

N° de piè ce

Description

 

0154908

Huile séparatrice

 

0154830

Flexible, 1,5 m x 0,5 cm

0270192

Flexible, 7,6 m x 0,6 cm

0291000

Flexible, 15,2 m x 0,6 cm

0279667

Raccord de flexible, 0,6 cm2

0088154

Manomètre

 

0508910

Rallonge d’embout, 30,5 cm

0508914

Rallonge d’embout, 61,0 cm

0152001

Rouleau électrique, accessoire pour pistolets

0155206

Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,0 cm

0152307

Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,3 cm

0155208

Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 1,9 cm

0152310

Manchon de rouleau de 22,9 cm, grain de 3,2 cm

0512181

Pistolet sans air à détente allongée - métal (GX-08)

0512180

Pistolet sans air à détente courte - métal (GX-07)

0512179

Pistolet sans air à détente courte - plastique (GX-

 

06)

 

0512182

Pistolet sans air à détente courte, avec pivot -

 

métal (GX-10)

 

0501010

Protège-doigts, filets «

F »

0512508

Protège-doigts, filets «

G »

0279974

Rallonge de manche, avec pivot, 0,9 m

0279976

Rallonge de manche, avec pivot, 1,8 m

0512134

Pivot de 180°

 

0508931

Adaptateur « F » à « G »

0154832

Crépine de tube d’aspiration (emb. de 2)

0512500

Embout de pulvérisation, 411

0512501

Embout de pulvérisation, 413

0512502

Embout de pulvérisation, 415

0512503

Embout de pulvérisation, 417

0501419

Embout de pulvérisation, 419

0512504

Embout de pulvérisation, 515

0512505

Embout de pulvérisation, 517

0512506

Embout de pulvérisation, 519

0093930

Composé antigrippage

 

0156113

Manche de rouleau télescopique TR-10, manchon

 

de 22,9 cm, grain de 1,0 cm

0089959

Filtre de pistolet jaune

 

0089958

Filtre de pistolet blanc

 

0279109

Lubrifiant Pump Saver Plus Protector

© 2003 Wagner Spray Tech - Tous droits r éservés. 800-880-0993

29

Français

 

 

 

Image 29
Contents High Performance Airless Sprayer Table of ContentsSpecifications Safety Information Read ALL Safety Grounding Instructions Important Electrical InformationControls and Functions Components and DescriptionComponents SETUP--ASSEMBLING the Sprayer Before YOU Begin Pressure Relief ProcedurePlugging in the Sprayer Before YOU Prime the SprayerYour hose is now purged and primed. You are ready to paint Purging & PrimingSpraying Technique SprayingPractice Cleaning the Spray GUN Filter Spraying TroubleshootingCleaning the Suction SET Screen Unclogging the Spray TIPCleaning the Suction SET CleanupMove on to Cleaning the Suction Set Move on to Cleaning the Spray Gun, nextCleaning the Spray GUN Filter and TIP Assembly Preparing the Sprayer for LONG- Term Storage StorageShutdown StartupAccessories MaintenanceDaily Maintenance Extended MaintenanceAssembly of the Fluid Section Fluid Section Seal Replacement InstructionsDisassembly of the Fluid Section Problem TroubleshootingSolution CausePage Table DES Matières Pulvérisateur Sans AIR PerformantCharacté Ristiques Techniques Le modè le sur support est illustré dans leConsignes DE SÉ Curite Lire Toutes CES Directives DE Mise À LA Terre Renseignements Importants SUR L’É LectricitéDescription ET Composants Commandes ET FonctionsComposants Bouton de ré gulation de la pressionPRÉ PARATION--ASSEMBLAGE DU Pulvé Risateur Branchement DU Pulvé Risateur Avant DE CommencerDÉ Compression Filtrage DU ProduitDaspiration Purge ET Amorç AGETube de RetourTechniques DE Pulvé Risation Pulvé RisationEssais Nettoyage DU Filtre DE Pistolet Problè MES PotentielsNettoyage DE L’EMBOUT DE Pulvé Risation Nettoyage DE LA CRÉ PineRemarques Importantes AU Sujet DU Nettoyage NettoyagePurge DU Flexible Nettoyage DU Dispositif D’ASPIRATIONGX-08/10 NETTOYAGE--SUITERangement À Court Terme JUSQU’À 16 Heures RangementPRÉ Paration Pour LE Rangement PRÉ Paration EN VUE DE LA RÉ -UTILISATIONEntretien Quotidien AccessoiresMaintenance À Long Terme Assemblage DU Tronç on DÉ Sassemblage DU Tronç onVis 5a. En pré sence du modè lesPrime DÉ PannagePage Especificaciones Rociador SIN Aire DE Alto RendimientoContenido Informació N DE Seguridad LEA Toda LA Instrucciones Para LA Conexió N a Tierra Informació N ELÉ Ctrica ImportanteControles Y Funciones ComponentesPistola/Boquilla Rociadora Procedimiento para aliviar laPreparació N--ENSAMBLADO DEL Rociador CÓ MO Enchufar EL Rociador Antes DE ComenzarProcedimiento Para Aliviar LA Presió N Antes DE Cebar EL RociadorPurga Y Cebado DE LA Manguera Purga Y CebadoPurga Y Cebado DE LA Bomba TÉ Cnica DE Aplicació N RociadoPRÁ Ctica Desbloqueo DE LA Boquilla Rociadora Solució N DE Problemas DE Aplicació NLimpieza DEL Filtro DE LA Pistola Rociadora Limpieza DE LA Malla DEL Juego DE Succió NPurga DE LA Manguera DE Pintura LimpiezaLimpieza DEL Juego DE Succió N Avance a la Limpieza del juego de succió nFiltro LIMPIEZA--CONTINUACIÓ NProtector Sello deAlmacenamiento DE Corto Plazo Hasta 16 Horas AlmacenamientoParo ArranqueMantenimiento AccessoriosReemplazo DE LA VÁ Lvula DE Entrada Mantenimiento DiarioDesmontaje DE LA Secció N DE Fluidos Ensamblado DE LA Secció N DE LíquidosSolució N DE Problemas Suction SET Dispositif ’ASPIRATION Juego DE Succió N Parts List Liste DE PIÈ CES Lista DE PiezasArticulo Article N de piè ce Description Quantity0296343 02962910347706 0296262Article N de piè ce Description Quantité Articulo Pieza# Descripció n CantidadFernbrook Lane Wagner Spray Tech CorporationMinneapolis, Minnesota Telephone