Porter-Cable C6110 instruction manual Risque d’Éclatement, Attachements et Accessoires 

Page 24

DANGER

risque d’Éclatement

Réservoir d’air comprimé : Le 26 février 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission américaine a publié la règle nº 02-108 portant sur la sécurité en mat- ière de réservoir d’air comprimé des compresseurs :

Les réservoirs d’air comprimé des compresseurs n’ont pas une durée de vie illimi- tée. La durée de vie des réservoirs dépend de plusieurs facteurs, qui comprennent entre autres : les conditions d’utilisation, les conditions ambiantes, une installation adéquate, les modifications sur site, et le niveau de maintenance. L’effet exact que peut avoir ces facteurs sur la durée de vie des réservoirs d’air est difficilement prévisible.

Si les procédures adéquates de maintenance ne sont pas suivies, la corrosion sur la paroi interne du réservoir d’air comprimé peut faire que celui-ci éclate de façon inopinée laissant soudainement l’air pressurisé s’échapper avec force, posant ainsi des risques de dommages corporels à l’utilisateur.

Le réservoir d’air de votre compresseur doit être mis hors service à la fin de l’année mentionnée sur l’étiquette d’avertissement apposée sur le réservoir.

Les conditions suivantes peuvent amener la dégradation du réservoir d’air, et faire que ce dernier explose violemment :

Ce qui peut se produire

Comment l’Éviter

• L’eau condensée n’est pas cor-

• Vidanger le réservoir d’air quotidi-

rectement vidangée du réservoir

ennement ou après chaque utilisa-

d’air provoquant ainsi la forma-

tion. Si le réservoir présente une

tion de rouille et un amincisse-

fuite, le remplacer immédiatement

ment du réservoir d’air en acier.

par un nouveau réservoir d’air ou

 

par un nouveau compresseur.

• Modifications apportées au réservoir

• Ne jamais percer un trou dans le

d’air ou tentatives de réparation.

réservoir d’air ou ses accessoires,

 

y faire de la soudure ou y apporter

 

quelque modification que ce soit.

 

Ne jamais essayer de réparer un

 

réservoir d’air endommagé ou

 

avec des fuites. Le remplacer

 

par un nouveau réservoir d’air.

• Des modifications non autorisées

• Le réservoir d’air a été conçu pour

de la soupape de sûreté ou de

supporter des pressions spéci-

tous autres composants qui régis-

fiques de fonctionnement. Ne

sent la pression du réservoir d’air.

faites jamais effectuer de réglages

 

ou de substitutions de pièces en

 

vue de modifier les pressions de

 

fonctionnement réglées en usine.

Attachements et Accessoires :

 

• Lorsqu’on excède la pression nomi-

• Respecter les recommandations

nale des outils pneumatiques, des

du fabricant de l’équipement et

pistolets pulvérisateurs, des acces-

ne jamais dépasser la pression

soires à commande pneumatique,

nominale maximale permise des

des pneus et d’autres dispositifs

accessoires. Ne jamais utiliser le

pneumatiques, on risque de les faire

compresseur pour gonfler de petits

exploser ou de les projeter et ainsi

objets à basse pression comme

entraîner des blessures graves.

des jouets d’enfant, des ballons

 

de football et de basket-ball, etc.

24- FR

Image 24
Contents Model C6110Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsHazard What can happen How to prevent it Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingTires Over inflation of tires could Result in serious injuryProperty damage Risk of Electrical ShockRisk from Flying Objects What can happen How to prevent it Risk of Hot surfacesRisk from Moving Parts Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent it Risk of FallingRisk of Injury from Lifting Specification Chart Risk from noise What can happen How to prevent itGlossary Duty CycleAccessories AssemblyInstallation UnpackingExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionTransporting MovingOperation Know Your Air CompressorDescription of Operation How to Stop Motor Overload Protector not shown The motorBefore Starting Before Each Start-Up Maintenance How to StartCustomer Responsibilities To Check Safety Valve Air Filter Inspection and ReplacementTo Drain Tank Service and Adjustments To Replace or Clean Check ValveAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Storage To Replace RegulatorService TroubleshootingReplacement Parts Service and Repairs Problem Cause CorrectionReplace or Clean Check Valve Do not drill into, weld or otherwiseTank can rupture or explode Limited Warranty Refer to Motor Overload ProtectionAdvertencia Avertissement Simple détape Modèle C6110Mesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesIndique un danger Risque Repiratoire Asphyxie Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterAttachements et Accessoires  Risque d’ÉclatementLa mise à la terre sous Installation Pneus Des pneus surgonflés pourraientProvoquer des blessures graves Et des dommages à la propriétéRisque associÉ aux PiÈces mobilesRisque DE Chute Lexique Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitRisque associÉ au bruit Modèle no C6110Cycle DE Service AccessoiresEmplacement du compresseur dair AssemblageRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitDéplacement TransportLevage Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilEntretien Responsabilités du consommateurMise en marche Vérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirFiltre à air Inspection et remplacement Réparations ET RéglagesRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Remplacement du régulateurRangement Dépannage Entretien ET RéparationProblème Cause Correction Remplacement ou nettoyage De la soupape de retenue de laRisque Déclatement. Évitez de percerPas assez puissant pour Garantie Limitée Pour les faire remplacer gratuitement Remarque Manual de Instrucciones ImportanteDefiniciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo de explosión Elementos y accesoriosNeumáticos Riesgo de descarga eléctricaDe Conexión a tierra en Instalación Riesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móvilesRiesgo de operación insegura Riesgo DE CaídasGlosario Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoRiesgo por ruidos Modelo Nº C6110Ciclo DE Servicio AccesoriosEnsamblado InstalaciónCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoNo Utilice UN ADAPTADOR. Vea la figura Transporte Levantar la UnidadTrasladar la Unidad Operación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaCómo poner en marcha Mantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanque Filtro de Aire Inspección y reemplazoServicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónPara reemplazar el regulador Almacenaje ServicioGuía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónCómo reemplazar o limpiar La válvula de retención en laRiesgo De Explosión. No efectúePerforación alguna sobre la Soldadura o cosa semejanteConsulte Protector de Sobrecalentamiento del motor67-­ SP Garantía Limitada Identificación DEL Producto Sello o firma del DistribuidorExcepciones Incidental O INDIRECTAMENTE, O Como Consecuencia DE AlgúnSustitución Gratuita DE LAS Etiquetas Advertencia CULIACAN, SIN Page Highway 45 North Jackson, TN