Porter-Cable C6110 Remplacement ou nettoyage, De la soupape de retenue de la, Risque, Dexploser

Page 40

PROBLÈME

CAUSE

CORRECTION

Fuite d'air aux

Les raccords des tubes

Resserrez les raccords où vous

raccords.

ne sont pas assez serrés.

entendez l'air s'échapper. Vérifiez

 

 

les raccords à l'aide d'une

 

 

solution d'eau savonneuse.

 

 

ÉVITEZ DE TROP SERRER.

Fuite d'air à

Le siège de la soupape de

Une soupape de retenue

la soupape

retenue est endommagé.

défectueuse produit une fuite

de retenue ou

 

d'air constante au niveau de la

à l'intérieur

 

soupape de décharge de pression

de celle-ci.

 

lorsqu'il existe une pression dans

 

 

le réservoir et que le compresseur

 

 

est hors tension. Remplacez

 

 

la soupape de retenue. Voir

 

 

Remplacement ou nettoyage

 

 

de la soupape de retenue de la

 

 

section Réparations et réglages.

Fuite d'air à

Soupape de décharge du

Adressez-vous à un

la soupape

manostat défectueuse.

technicien qualifié.

de décharge

 

 

 

 

 

du manostat

 

 

 

 

 

Fuite d'air du

Réservoir d'air défectueux.

Le réservoir doit être remplacé.

réservoir ou

 

Ne réparez pas la fuite.

aux soudures

 

 

 

 

Risque

 

 

 

 

du réservoir

 

 

 

 

 

d'éclatement. Évitez de percer,

 

 

 

 

de souder ou de modifier le

 

 

réservoir d'air de quelque façon.

 

 

Celui-ci risquerait de rompre ou

 

 

d'exploser.

Fuite d'air

Fuite au joint.

Adressez-vous à un

entre la tête et

 

technicien qualifié.

la plaque de

 

 

 

 

 

la soupape.

 

 

 

 

 

Le relevé

Il est normal qu'une

S'il y a une chute excessive de

de pression

certaine chute de

pression lorsqu'un accessoire

indiqué sur le

pression ait lieu.

est utilisé, ajustez le régulateur

manomètre

 

en suivant les instructions

réglé (si fourni)

 

de la section Utilisation.

chute lorsqu'un

 

REMARQUE : Réglez la

accessoire

 

pression régularisée dans des

est utilisé.

 

conditions de débit (pendant

 

 

que l'accessoire est utilisé).

Fuite d'air

Défectuosité possible de

Actionnez la soupape de

au niveau de

la soupape de sûreté.

sûreté manuellement en tirant

la soupape

 

sur l'anneau. Si la soupape

de sûreté.

 

fuit toujours, remplacez-la.

40- FR

Image 40
Contents Model C6110Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard What can happen How to prevent it Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingTires Over inflation of tires could Result in serious injuryProperty damage Risk of Electrical ShockRisk of Hot surfaces Risk from Flying Objects What can happen How to prevent itRisk from Moving Parts Risk of Falling Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent itRisk of Injury from Lifting Specification Chart Risk from noise What can happen How to prevent itGlossary Duty CycleAccessories AssemblyInstallation UnpackingExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionTransporting MovingKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Motor Overload Protector not shown The motor How to StopBefore Starting Before Each Start-Up How to Start MaintenanceCustomer Responsibilities Air Filter Inspection and Replacement To Check Safety ValveTo Drain Tank To Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Storage To Replace RegulatorService TroubleshootingReplacement Parts Service and Repairs Problem Cause CorrectionDo not drill into, weld or otherwise Replace or Clean Check ValveTank can rupture or explode Limited Warranty Refer to Motor Overload ProtectionAdvertencia Avertissement Simple détape Modèle C6110Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsIndique un danger Risque Repiratoire Asphyxie Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterAttachements et Accessoires  Risque d’ÉclatementLa mise à la terre sous Installation Pneus Des pneus surgonflés pourraientProvoquer des blessures graves Et des dommages à la propriétéRisque associÉ aux PiÈces mobilesRisque DE Chute Lexique Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitRisque associÉ au bruit Modèle no C6110Cycle DE Service AccessoiresEmplacement du compresseur dair AssemblageRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitTransport DéplacementLevage Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilResponsabilités du consommateur EntretienMise en marche Vérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirFiltre à air Inspection et remplacement Réparations ET RéglagesRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Remplacement du régulateurRangement Entretien ET Réparation DépannageProblème Cause Correction Remplacement ou nettoyage De la soupape de retenue de laRisque Déclatement. Évitez de percerPas assez puissant pour Garantie Limitée Pour les faire remplacer gratuitement Remarque Manual de Instrucciones ImportanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo de explosión Elementos y accesoriosRiesgo de descarga eléctrica NeumáticosDe Conexión a tierra en Instalación Riesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móvilesRiesgo de operación insegura Riesgo DE CaídasGlosario Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoRiesgo por ruidos Modelo Nº C6110Ciclo DE Servicio AccesoriosEnsamblado InstalaciónProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaNo Utilice UN ADAPTADOR. Vea la figura Levantar la Unidad TransporteTrasladar la Unidad Conozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaCómo poner en marcha Responsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanque Filtro de Aire Inspección y reemplazoServicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónPara reemplazar el regulador Almacenaje ServicioGuía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónCómo reemplazar o limpiar La válvula de retención en laRiesgo De Explosión. No efectúePerforación alguna sobre la Soldadura o cosa semejanteConsulte Protector de Sobrecalentamiento del motor67-­ SP Garantía Limitada Identificación DEL Producto Sello o firma del DistribuidorExcepciones Incidental O INDIRECTAMENTE, O Como Consecuencia DE AlgúnSustitución Gratuita DE LAS Etiquetas Advertencia CULIACAN, SIN Page Highway 45 North Jackson, TN