Porter-Cable C6110 instruction manual Guía DE Diagnóstico DE Problemas, Problema Causa Corrección

Page 64

ACCESORIOS

Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece PORTER-CABLE, el uso de tales accesorios puede ser peligroso. Para un funcionamiento seguro, con este producto sólo deben utilizarse los accesorios recomendados por PORTER-CABLE.

Su proveedor de productos PORTER-CABLE, los Centros de mantenimiento de fábrica de PORTER-CABLE y los Centros de mantenimiento autorizados de PORTER-CABLE pueden suministrarle una línea completa de accesorios. Para obtener un catálogo o para conocer el nombre de su proveedor más cercano, visite

nuestro sitio Web www.deltaportercable.com.

GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.

PROBLEMA

CAUSA

CORRECCIÓN

Presión excesiva

El interruptor de

Mueva la palanca Auto/Off a la

del tanque -

presión no interrumpe

posición "Off", si el equipo no

la válvula de

al motor cuando el

corta, contacte a un técnico

seguridad se

compresor alcanza la

calificado para el servicio.

dispara

presión "de corte".

 

 

El interruptor de presión

Contacte a un técnico

 

"de corte" esta calibrado

de servicio calificado.

 

demasiado alto.

 

Las conexiones

Las conexiones de

Ajuste las conexiones en

pierden aire

los tubos no están

las que el aire puede ser

 

suficientemente ajustadas

escuchado escapándose.

 

 

Verifique las conexiones con

 

 

solución jabonosa y agua.

 

 

NO SOBREAJUSTE.

Hay fugas de

Compruebe si el

Una válvula de retención

aire en la válvula

asiento de la válvula

defectuosa causa una fuga

de retención o

está dañado.

constante de aire en la válvula

dentro de ella

 

de alivio de presión cuando hay

 

 

presión en el tanque y se apaga

 

 

el compresor. Reemplace la

 

 

válvula de retención. Consulte

 

 

Cómo reemplazar o limpiar

 

 

la válvula de retención en la

 

 

sección Servicio y ajustes.

Pérdida de presión

Un interruptor de

Contacte a un técnico

de aire en el

presión defectuoso

calificado en servicio.

interruptor de la

libera la válvula.

 

válvula aliviadora

 

 

64- SP

Image 64
Contents Model C6110Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard What can happen How to prevent it Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingTires Over inflation of tires could Result in serious injuryProperty damage Risk of Electrical ShockRisk of Hot surfaces Risk from Flying Objects What can happen How to prevent itRisk from Moving Parts Risk of Falling Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent itRisk of Injury from Lifting Specification Chart Risk from noise What can happen How to prevent itGlossary Duty CycleAccessories AssemblyInstallation UnpackingExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionTransporting MovingKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Motor Overload Protector not shown The motor How to StopBefore Starting Before Each Start-Up How to Start MaintenanceCustomer Responsibilities Air Filter Inspection and Replacement To Check Safety ValveTo Drain Tank To Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Storage To Replace RegulatorService TroubleshootingReplacement Parts Service and Repairs Problem Cause CorrectionDo not drill into, weld or otherwise Replace or Clean Check ValveTank can rupture or explode Limited Warranty Refer to Motor Overload ProtectionAdvertencia Avertissement Simple détape Modèle C6110Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsIndique un danger Risque Repiratoire Asphyxie Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterAttachements et Accessoires  Risque d’ÉclatementLa mise à la terre sous Installation Pneus Des pneus surgonflés pourraientProvoquer des blessures graves Et des dommages à la propriétéRisque associÉ aux PiÈces mobilesRisque DE Chute Lexique Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitRisque associÉ au bruit Modèle no C6110Cycle DE Service AccessoiresEmplacement du compresseur dair AssemblageRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitTransport DéplacementLevage Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilResponsabilités du consommateur EntretienMise en marche Vérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirFiltre à air Inspection et remplacement Réparations ET RéglagesRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Remplacement du régulateurRangement Entretien ET Réparation DépannageProblème Cause Correction Remplacement ou nettoyage De la soupape de retenue de laRisque Déclatement. Évitez de percerPas assez puissant pour Garantie Limitée Pour les faire remplacer gratuitement Remarque Manual de Instrucciones ImportanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo de explosión Elementos y accesoriosRiesgo de descarga eléctrica NeumáticosDe Conexión a tierra en Instalación Riesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móvilesRiesgo de operación insegura Riesgo DE CaídasGlosario Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoRiesgo por ruidos Modelo Nº C6110Ciclo DE Servicio AccesoriosEnsamblado InstalaciónProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaNo Utilice UN ADAPTADOR. Vea la figura Levantar la Unidad TransporteTrasladar la Unidad Conozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaCómo poner en marcha Responsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanque Filtro de Aire Inspección y reemplazo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónPara reemplazar el regulador Almacenaje ServicioGuía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónCómo reemplazar o limpiar La válvula de retención en laRiesgo De Explosión. No efectúePerforación alguna sobre la Soldadura o cosa semejanteConsulte Protector de Sobrecalentamiento del motor67-­ SP Garantía Limitada Identificación DEL Producto Sello o firma del DistribuidorExcepciones Incidental O INDIRECTAMENTE, O Como Consecuencia DE AlgúnSustitución Gratuita DE LAS Etiquetas Advertencia CULIACAN, SIN Page Highway 45 North Jackson, TN