Porter-Cable C6110 Neumáticos, Riesgo de descarga eléctrica, De Conexión a tierra en Instalación

Page 49

Neumáticos:

• El inflado excesivo de los neumáti-

• Utilice un medidor de presión

 

cos podría causar lesiones

de neumáticos para controlar

 

graves y daño a la propiedad.

la presión de éstos antes de

 

 

 

 

 

 

 

cada uso y mientras los infla;

 

 

 

 

 

 

 

observe el flanco para ver la

 

 

 

 

 

 

 

presión correcta del neumático.

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Los tanques de aire, los com-

 

 

 

 

 

 

 

presores y el equipo similar que se

 

 

 

 

 

 

 

usa para inflar neumáticos pueden

 

 

 

 

 

 

 

llenar neumáticos pequeños como

 

 

 

 

 

 

 

éstos con mucha rapidez. Ajuste el

 

 

 

 

 

 

 

regulador de presión en el suministro

 

 

 

 

 

 

 

de aire a un valor que no supere el

 

 

 

 

 

 

 

de la presión del neumático. Agregue

 

 

 

 

 

 

 

aire en forma gradual y use con fre-

 

 

 

 

 

 

 

cuencia el medidor de presión de

 

 

 

 

 

 

 

neumáticos para evitar inflarlos.

 

 

 

 

 

 

PELIGRO

 

 

 

 

 

 

riesgo de descarga eléctrica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¿Qué puede suceder?

Cómo evitarlo

 

• Su compresor de aire funciona

• Nunca haga funcionar el compresor

 

con electricidad. Como cual-

al aire libre cuando está lloviendo

 

quier otro mecanismo que fun-

o en condiciones de humedad.

 

ciona con electricidad, si no se

• Nunca haga funcionar el com-

 

lo utiliza correctamente puede

presor sin las cubiertas de pro-

 

provocar descargas eléctricas.

tección o si están dañadas.

 

• Que personal no calificado

• Cualquier cableado eléctrico o las

 

intente realizar reparaciones

reparaciones requeridas para este

 

puede provocar lesiones graves

producto deben ser realizadas

 

o muerte por electrocución.

por un centro de servicio de un

 

 

 

 

 

 

 

centro de mantenimiento autor-

 

 

 

 

 

 

 

izado de acuerdo con los códigos

 

 

 

 

 

 

 

eléctricos nacionales y locales.

Puesta a tierra: La no colocación

• Asegúrese de que el circuito eléc-

 

de la puesta a tierra adecuada

trico al que se conecta el compre-

 

para este producto puede provocar

sor suministre la conexión a tierra

 

lesiones graves o muerte por elec-

adecuada, el voltaje adecuado y el

 

trocución. Consulte las Instrucciones

fusible de protección adecuado.

 

de Conexión a tierra en Instalación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

49-­ SP

Image 49
Contents C6110 ModelImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard Risk to Breathing Asphyxiation What can happen How to prevent itRisk of Bursting Attachments & accessoriesResult in serious injury Tires Over inflation of tires couldProperty damage Risk of Electrical ShockRisk of Hot surfaces Risk from Flying Objects What can happen How to prevent itRisk from Moving Parts Risk of Falling Risk of Unsafe Operation What can happen How to prevent itRisk of Injury from Lifting Risk from noise What can happen How to prevent it Specification ChartGlossary Duty CycleAssembly AccessoriesInstallation UnpackingVoltage and Circuit Protection Extension CordsTransporting MovingKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Motor Overload Protector not shown The motor How to StopBefore Starting Before Each Start-Up How to Start MaintenanceCustomer Responsibilities Air Filter Inspection and Replacement To Check Safety ValveTo Drain Tank To Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves To Replace Regulator StorageTroubleshooting ServiceReplacement Parts Service and Repairs Problem Cause CorrectionDo not drill into, weld or otherwise Replace or Clean Check ValveTank can rupture or explode Refer to Motor Overload Protection Limited WarrantyAdvertencia Avertissement Modèle C6110 Simple détapeConsignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsIndique un danger Ce qui peut se produire Comment l’Éviter Risque Repiratoire AsphyxieRisque d’Éclatement Attachements et Accessoires Pneus Des pneus surgonflés pourraient La mise à la terre sous InstallationProvoquer des blessures graves Et des dommages à la propriétéPiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque DE Chute Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit LexiqueRisque associÉ au bruit Modèle no C6110Accessoires Cycle DE ServiceEmplacement du compresseur dair AssemblageProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesTransport DéplacementLevage Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilResponsabilités du consommateur EntretienMise en marche Vidange du réservoir Vérification de la soupape de sûretéRéparations ET Réglages Filtre à air Inspection et remplacementRemplacement du régulateur Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRangement Entretien ET Réparation DépannageProblème Cause Correction De la soupape de retenue de la Remplacement ou nettoyageRisque Déclatement. Évitez de percerPas assez puissant pour Garantie Limitée Pour les faire remplacer gratuitement Remarque Importante Manual de InstruccionesInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Riesgo Respiratorio asfixiaElementos y accesorios Riesgo de explosiónRiesgo de descarga eléctrica NeumáticosDe Conexión a tierra en Instalación Riesgo por piezas móviles Riesgo DE superficies calientesRiesgo DE Caídas Riesgo de operación inseguraRiesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso GlosarioRiesgo por ruidos Modelo Nº C6110Accesorios Ciclo DE ServicioEnsamblado InstalaciónProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaNo Utilice UN ADAPTADOR. Vea la figura Levantar la Unidad TransporteTrasladar la Unidad Conozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadCómo poner en marcha Responsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Filtro de Aire Inspección y reemplazo Cómo drenar el tanquePara reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesPara reemplazar el regulador Servicio AlmacenajeProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasCómo reemplazar o limpiar La válvula de retención en laDe Explosión. No efectúe RiesgoPerforación alguna sobre la Soldadura o cosa semejanteSobrecalentamiento del motor Consulte Protector de67-­ SP Identificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor Garantía LimitadaExcepciones Incidental O INDIRECTAMENTE, O Como Consecuencia DE AlgúnSustitución Gratuita DE LAS Etiquetas Advertencia CULIACAN, SIN Page Highway 45 North Jackson, TN