Porter-Cable 1000001703 instruction manual Garantía Limitada

Page 59

GARANTÍA LIMITADA

PORTER-CABLEgarantiza al comprador original todas las unidades cubiertas por esta garantía contra defectos de materiales o de fabricación. Los equipos cubiertos por los periodos indicados a continuación, incluyen com- presores de aire, herramientas neumáticas, repuestos, lavadoras a presión y generadores.

3 AÑOS: Garantía limitada para las bombas de los compresores de 2 etapas sin aceite que operan a 1725 RPM.

2 AÑOS: Garantía limitada para las bombas de los compresores lubricados con aceite.

1 AÑO: Garantía limitada para todos los otros componentes de los compresores.

2 AÑOS: Garantía limitada para los alternadores de los generadores eléctricos.

1 AÑO: Garantía limitada para todos los otros componentes de los generadores.

2 AÑOS: Garantía limitada para las herramientas neumáticas según se describe en el catálogo general de

PORTER-CABLE.

1 AÑO: Garantía limitada para las lavadoras a presión de uso no comercial (p. ej.: uso personal, residencial únicamente).

90 DÍAS: Para lavadoras a presión de uso comercial (que producen ingresos económicos) y a sus repuestos.

1 AÑO: Garantía limitada para todos los accesorios

PORTER-CABLE, a su criterio, reparará o reemplazará, las unidades o componentes que hubiesen fallado dentro del periodo de la garantía. El servicio se programará de acuerdo al flujo y horario normal de trabajo del servicentro autorizado y a la disponibilidad de piezas de repuesto. Todas las decisiones de PORTER-CABLErelacionadas con esta garantía limitada son definitivas.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.

RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR ORIGINAL (Usuario Inicial):

Para procesar un reclamo bajo esta garantía, NO devuelva la unidad al lugar donde se compró. La unidad debe evaluarse en un servicentro de garantías autorizado por Porter-Cable. Para ubicar el servicentro más cercano, llame al 1-888-848-5175 durante las 24 horas del día, los 7 días de la semana.

Conserve el recibo del pago original como comprobante de su compra para hacer reclamos cubiertos por la garantía.

Tener cuidado razonable al operar la unidad y darle mantenimiento según se describe en el Manual del Propietario.

Remita o entregue la unidad al servicentro de garantías autorizado por Porter-Cablemás cercano. El costo de los fletes, si alguno, debe pagarlo el comprador.

Los compresores de aire con tanques de 60 y 80 galones serán inspeccionados en el lugar de la instalación. Comuníquese con el servicentro de garantías autorizado por Porter-Cablemás cercano que dé servicio a domicilio para hacer los arreglos.

Si el comprador no estuviese satisfecho con el servicio recibido del servicentro de garantías autorizado por Porter-Cable, el comprador debe comunicarse con Porter-Cable.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE:

Mercadería vendida como reacondicionada, equipos usados para alquiler ni modelos de exhibición.

Mercadería que se ha dañado o vuelto inoperante debido a su desgaste normal, uso inadecuado*, frío, calor, lluvia, humedad excesiva, daños de congelamiento, uso con productos químicos inadecuados, negligencia, accidente, operación sin seguir las instrucciones suministradas en el Manual del Propietario, uso de accesorios o aditamentos no recomendados ni autorizados por Porter-Cableo reparaciones o alteraciones no autorizadas.

*Un compresor de aire que bombea aire por más del ciclo recomendado dentro de una hora podría considerarse que se usa indebidamente

Los costos de reparación y transporte de mercadería determinada como no defectuosa.

Los costos de ensamblaje, el aceite requerido, ajustes u otro gasto de instalación o puesta en operación.

Piezas sujetas a desgaste que se proveen con la unidad y que se espera que se vuelvan inoperantes o inusables después de un tiempo razonable, incluyendo, pero no limitándose a. discos lijadores, hojas de sierra y de cizalla, piedras esmeril, resorte, cinceles, boquillas, anillos "O", boquillas de aire, arandelas y accesorios similares.

Mercadería vendida por Porter-Cableque ha sido fabricada por terceros e identificada como tal; p. ej.: motores de gasolina. La garantía que se aplica, si alguna, es la de su fabricante.

CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O GASTO INDIRECTO O CONSECUENCIAL RESULTANTE DE CUALQUIER DEFECTO, FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD; TAMPOCO ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas podrían no aplicarse a usted.

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AQUELLAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo que estas limitaciones podrían no aplicarse a usted.

®

Jackson, TN EE.UU.

59 - SP

1000001703

Image 59
Contents Instruction ManualPancake Compressor Hazard Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITRisk to Breathing Asphyxiation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Bursting Attachments & accessoriesRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces Electrical Grounding Failure toRisk from Flying Objects Risk of Unsafe Operation Risk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling Risk from Noise What can Happen HOW to Prevent ITDuty Cycle SpecificationsAccessories GlossaryLocation of the Air Compressor AssemblyInstallation UnpackingVoltage and Circuit Protection Extension CordsDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor Before Each Start-Up How to StartHow to Stop Before StartingTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Replace Regulator Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Regulator Manifold StorageHose Clamp Regulator Manifold Pump Mounting ScrewReplacement Parts ServiceProblem Cause Correction TroubleshootingProblem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manuel d’instructions Compresseur de type aplati CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIERisque Repiratoire Asphyxie Risque D’ÉCLATEMENT AccessoiresRisque DE Choc Électrique Les protecteurs ou les couvercles sont Risque Associé AU Bruit Risque DE ChuteModèle no Cycle DE ServiceAccessoires LexiqueDirectives DE Mise À LA Terre Emplacement du compresseur dairAssemblage DéballageProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationAvant chaque mise en marche Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant le démarrageVidange du réservoir EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéCollier du boyau Soupape de retenue Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueEntretien ET Réglages Pour remplacer le régulateuVis de fixation de la pompe RangementEntretien ET Réparation Pièces DE RechangeFaçon. Celui-ci risquerait DépannageProblème Cause Correction Ne Pas Trop SerrerRemarque Ajustez la Le moteur ne tourne pas Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie LimitéeImportante Manual de Instrucciones Compresores con tanque Plano¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo DE Explosión O IncendioRiesgo Respiratorio Asfixia Elementos y accesorios Riesgo DE ExplosiónPuede provocar lesiones en los Riesgo DE Objetos DespedidosRiesgo POR Piezas Móviles Riesgo POR Ruidos Riesgo DE CaídasAccesorios EspecificacionesGlosario Ciclo DE ServicioInstrucciones Para Conectar a Tierra EnsamblajeInstalación DesempaqueProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Antes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo drenar el tanque MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPara reemplazar el regulador Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula retención Riesgo de Explosión. El agua AlmacenajeTornillo para montaje de la bomba Mantenimiento Y Reparaciones Guía DE Diagnóstico DE ProblemasServicio Piezas DE RepuestoEl tanque de aire, ello Riesgo de ExplosiónNo efectúe perforación Cosa semejante sobreEn caso de necesidad Garantía Limitada Highway 45 North Jackson, TN