Kompernass T4X manual Säkerhet / Användning

Page 23

eller AGM-batterier (med elektrolytabsorberande material). Dessa batterier har en kapacitet på 12 V / 1,2 Ah till 12 V / 120 Ah.

En speciell egenskap hos laddaren (även kallad „trestegsladdningsstarategi“) gör att batteriet kan återuppladdas till nästan 100 % av sin kapacitet. Dessutom kan det vara anslutet till laddaren under en längre tid när det inte används för att hålla laddningen på en så jämn nivå som möjligt utan att skada batteriet.

QAnvändning

QAnvändning

Varning Risk för bakslag! Montering, un- derhåll och service får endast utföras när laddaren är helt fri från nätström!

Säkert handhavande

jVälj en lämplig plats att använda laddaren på.

jFörbered dig noga för att ta laddaren i drift och ta god tid på dig. Lägg fram alla delar och de verktyg eller material som krävs i förväg så att de finns nära till hands och är lätta att få tag på.

jVar mycket uppmärksam och tänk på vad du gör. Använd alltid sunt förnuft och ta inte lad- daren i drift om du känner dig okoncentrerad eller dålig.

QAnslutning

jInnan du börjar ladda upp eller underhållslad- da ett batteri som är fast monterat i fordonet ska du först koppla bort fordonets minuskabel (svart) från batteriets minuspol.

Batteriets minuspol är i regel förbunden med fordonets kaross.

jKoppla sedan bort fordonets pluskabel (röd) från batteriets pluspol.

jKläm först fast laddarens plusklämma (röd) 14

Säkerhet / Användning

på batteriets högra pol (+-polen).

jKläm sedan fast minusklämman (svart) 15 på batteriets minuspol.

jAnslut batteriladdarens nätkabel 10 till skydds- kontaktuttaget.

QKoppla bort laddaren

jKoppla bort laddaren från nätströmmen.

jTa bort minusklämman (svart) 15 från batteriets minuspol.

jTa bort plusklämman (röd) 14 från batteriets pluspol.

jAnslut fordonets pluskabel till batteriets pluspol igen.

jAnslut fordonets minuskabel till batteriets minus- pol igen.

QVälja laddningsläge

Du kan välja tre olika laddningslägen för att ladda olika typer av batterier vid olika temperaturer. Välj det läge som passar bäst och är säkrast när du lad- dar dina batterier.

Jämfört med vanliga batteriladdare har den här apparaten utrustats med en speciell funktion som gör att det går att återanvända ett helt urladdat batteri. Det går alltså att ladda upp ett fullständigt urladdat batteri igen. Den säkra laddningsprocessen utgör ett skydd mot felanslutning och kortslutning. Den inbyggda elektroniken ser till att laddaren inte sätts på direkt efter att den anslutits till batteriet, utan först när man valt ett laddningsläge.

På så sätt undviker man gnistor som annars ofta uppträder vid anslutningen. Dessutom styrs anord- ningen av en intern MCU (Micro Computer Unit) som gör den snabbare, effektivare och tillförlitligare.

QReset / Radera inställningar

När den anslutits till elnätet går laddaren automatiskt över till sitt grundläge och stannar på STANDBY- drift (vänteläge).

SE 25

Image 23
Contents BAT TERY Charger Page Operation Table of ContentSafety IntroductionProper Use For your safetyDelivery Contents IntroductionSafety information Introduction / SafetyTechnical Data Will be a danger to life and limbs SafetyProtect yourself from an elec- tric shock! When connecting Safety / Operation Operation Overheatingprotection Operation / Maintenance and care / Disposal / InformationRegenerating / charging empty used, overcharged batteries Protective function of the deviceDeclaration of conformity / Manufacturer InformationKäyttö SisältöJohdanto TurvallisuusToimituksen piiriin kuuluvat osat JohdantoAkkulaturi T4X Turvallisuutesi takaamiseksiTurvallisuusohjeet Johdanto / TurvallisuusTekniset tiedot Tuotteen ominaisuudet TurvallisuusTurvallisuus / Käyttö Tila 2 14,4 V / 3,6 A KäyttöTilojen 1, 2 ja 3 välillä kytkeminen Tila 1 14,4 V / 0,8 AHuolto Käyttö / Kunnossapito ja hoito / Hävittäminen / TietojaLaitteen suojatoiminto YlikuumenemissuojaYhdenmukaisuusvakuutus / Valmistaja TietojaAnvändning InnehållInledning SäkerhetLeveransomfång InledningBatteriladdare T4X För din personliga säkerhetSäkerhetsanvisningar Inledning / SäkerhetTekniska specifikationer Ställ inte laddaren ovanpå eller alldeles vid batteriet SäkerhetProduktegenskaper Varning! Undvik materialskador genom felaktig användningSäkerhet / Användning Läge 2 14,4 V / 3,6 A AnvändningVäxla mellan lägena 1, 2 och Läge 1 14,4 V / 0,8 AUnderhåll och skötsel ServiceSkyddsfunktion ÖverhettningsskyddKonformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Betjening IndholdIndledning SikkerhedMedfølger ved levering IndledningBatterioplader T4X Din sikkerhedSikkerhedsanvisninger Tekniske dataAnbring ikke opladeren på eller lige ved siden af batteriet ProduktegenskaberKontakt med en brændstofrørledning f.eks. benzinledning Indledning /Betjening  Tilstand 2 14,4 V / 3,6 A BetjeningSkift frem og tilbage mellem tilstand 1, 2 og Tilstand 1 14,4 V / 0,8 ABortskaffelse Service og vedligeholdelseBetjening / Bortskaffelse / Informationer ApparatbeskyttelsesfunktionVi, Kompernaß GmbH, Burgstr InformationerKonformitetserklæring / Fremstiller Håndtering InnholdInnledning SikkerhetLeveringsomfang InnledningFor din sikkerhet Forskriftsmessig brukSikkerhetshenvisninger Innledning / SikkerhetTekniske spesifikasjoner Ikke sett ladeapparatet direkte på eller ved batteriet SikkerhetFør tilkobling av strømkabelen, pass på at Obs! Unngå materielle skader på grunn av ukorrekt brukHåndtering Regenerere / lade opp tomme brukte, overladede batterier Modus 1 14,4 V / 0,8 AModus 2 14,4 V / 3,6 A Modus 3 14,7 V / 3,6 AErklæring om samsvar / Produsent OveropphetingsbeskyttelseVedlikehold og pleie AvfallshåndteringPage Χειρισμός Πίνακας περιεχομένωνEισαγωγή ΑσφάλειαΧρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς EισαγωγήΣυσκευη φορτισης μπαταριων T4X Για την ασφάλειά σαςΥποδείξεις ασφαλείας Eισαγωγή / ΑσφάλειαΠεριγραφή εξαρτημάτων Τεχνικά δεδομέναΣε μια μπαταρία που είναι σταθερά μονταρι ΑσφάλειαΤων ηλεκτρικών συσκευών Κίνδυνος έκρηξης και πυρκαΣύνδεση Ασφάλεια / ΧειρισμόςΘέση σε λειτουργία Πλεονεκτήματα προϊόντοςΧειρισμός Όταν διεξαχθεί η διαδικασία χωρίς προβλήματα Λειτουργία 2 14,4 V / 3,6 AΛειτουργία 3 14,7 V / 3,6 A Λειτουργία προστασίας συσκευήςΣέρβις Χειρισμός / Συντήρηση και φροντίδα / Απόσυρση / ΠληροφορίεςΠροστασία υπερθέρμανσης Hans Kompernaß Διευθυντής ΠληροφορίεςΔήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Page Bedienung InhaltsverzeichnisEinleitung SicherheitDazu die Seite mit den Abbildungen aus. Be EinleitungBatterieladegerät T4X Für Akkus / Batterien von 1,2 Ah bis 120 AhEinleitung / Sicherheit Stellen Sie vor dem Netzstromanschluss sicher Sicherheit Schützen Sie sich vor Strom Dass der Netzstrom vorschriftsmäßig mitBelasten Sie das Ladegerät nicht mechanisch Sicherheit / BedienungTrennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch vom Netzstrom Aufgeladen ist, leuchtet die LED-Anzeige BedienungTrennen Sie das Gerät vom Netzstrom Aufgeladen ist, leuchtet die LED-Anzeige Verläuft der Vorgang ohne Probleme, leuchtetBedienung / Wartung und Pflege Wartung und PflegeWerfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Wartung und Pflege / Entsorgung / InformationenEntsorgung Das Gerät ist wartungsfrei Schalten Sie das Gerät aus