Kompernass T4X Sicherheit / Bedienung, Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch vom Netzstrom

Page 57

und Erhaltungsladevorgangs, bei einer ständig im Fahrzeug angeschlossenen Batterie, zuerst das Minus-Pol-Anschlusskabel (schwarz) des Ladegeräts vom Minus-Pol der Batterie.

JTrennen Sie das Ladegerät bei Betriebsstörungen und Beschädigungen sofort vom Netzstrom!

JLassen Sie das Ladegerät nur von autorisiertem und geschultem Fachpersonal reparieren! Setzen Sie sich im Reparaturfall mit der Servicestelle Ihres Landes in Verbindung!

JInformieren Sie sich vor dem Anschluss des Ladegerätes über die Wartung der Batterie anhand deren Bedienungsanleitung!

JInformieren Sie sich vor dem Anschluss des Ladegerätes an eine Batterie, die ständig in einem Fahrzeug angeschlossen ist, über die Einhaltung der elektrischen Sicherheit und Wartung anhand der Bedienungsanleitung des Fahrzeugs!

JBelasten Sie das Ladegerät nicht mechanisch!

JTrennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch vom Netzstrom!

QProdukteigenschaften

Dieses Gerät ist zum Laden einer Vielfalt von SLA- Batterien (versiegelter Bleisäure-Batterien) konzipiert, welche weitestgehend in PKWs, Motorrädern und einigen anderen Fahrzeugen verwendet werden. Diese können z.B. WET- (mit flüssigem Elektrolyt), GEL- (mit gelförmigem Elektrolyt) oder AGM-Batterien (mit Elektrolyt absorbierenden Matten) sein. Deren Kapazität reicht von 12 V / 1,2 Ah bis 12 V / 120 Ah. Eine spezielle Konzeption des Gerätes (auch „Drei- Stufen-Lade-Strategie“ genannt) ermöglicht ein Wiederaufladen der Batterie bis auf fast 100 % ihrer Kapazität. Ferner kann ein Langzeitanschluss der Batterie mit dem Ladegerät bei Nichtgebrauch erfolgen, um diese möglichst immer in optimalem Zustand zu halten, ohne sie zu beschädigen.

Sicherheit / Bedienung

QBedienung

QInbetriebnahme

mVorsicht! Stromschlaggefahr! Montieren, warten und pflegen Sie das Gerät nur frei vom Netzstrom!

So verhalten Sie sich richtig:

jWählen Sie für die Inbetriebnahme einen geeigneten Arbeitsplatz aus.

jBereiten Sie die Inbetriebnahme sorgfältig vor und nehmen Sie sich ausreichend Zeit. Legen Sie alle Einzelteile und zusätzlich benötigtes Werkzeug oder Material vorher übersichtlich und griffbereit zurecht.

jSeien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf was Sie tun. Gehen Sie stets mit Vernunft vor und nehmen Sie das Ladegerät nicht in Betrieb, wenn Sie unkonzentriert sind, oder sich unwohl fühlen.

QAnschließen

jTrennen Sie vor dem Auflade- und Erhaltungsla- devorgangs bei einer ständig im Fahrzeug angeschlossenen Batterie, zuerst das Minus- Pol-Anschlusskabel (schwarz) des Fahrzeugs vom Minus-Pol der Batterie. Der Minus-Pol der Batterie ist in der Regel mit der Karosserie des Fahrzeugs verbunden.

jTrennen Sie anschließend das Plus-Pol-An- schlusskabel (rot) des Fahrzeugs vom Plus-Pol der Batterie.

jKlemmen Sie erst dann die „+“-Pol-Schnellkon- taktklemme (rot) 14 des Ladegeräts an die rechte Polarität („+“-Pol) der Batterie.

jKlemmen Sie die „–“-Pol-Schnellkontaktklemme (schwarz) 15 an den „–“-Pol der Batterie.

jSchließen Sie das Netzkabel 10 des Batterie- ladegeräts an die Schutzkontaktsteckdose des Netzstroms an.

DE/AT 59

Image 57
Contents BAT TERY Charger Page Safety Table of ContentIntroduction OperationDelivery Contents For your safetyIntroduction Proper UseIntroduction / Safety Technical DataSafety information Safety Protect yourself from an elec- tric shock! When connectingWill be a danger to life and limbs Safety / Operation Operation Regenerating / charging empty used, overcharged batteries Operation / Maintenance and care / Disposal / InformationProtective function of the device OverheatingprotectionDeclaration of conformity / Manufacturer InformationJohdanto SisältöTurvallisuus KäyttöAkkulaturi T4X JohdantoTurvallisuutesi takaamiseksi Toimituksen piiriin kuuluvat osatJohdanto / Turvallisuus Tekniset tiedotTurvallisuusohjeet Tuotteen ominaisuudet TurvallisuusTurvallisuus / Käyttö Tilojen 1, 2 ja 3 välillä kytkeminen KäyttöTila 1 14,4 V / 0,8 A Tila 2 14,4 V / 3,6 ALaitteen suojatoiminto Käyttö / Kunnossapito ja hoito / Hävittäminen / TietojaYlikuumenemissuoja HuoltoYhdenmukaisuusvakuutus / Valmistaja TietojaInledning InnehållSäkerhet AnvändningBatteriladdare T4X InledningFör din personliga säkerhet LeveransomfångInledning / Säkerhet Tekniska specifikationerSäkerhetsanvisningar Produktegenskaper SäkerhetVarning! Undvik materialskador genom felaktig användning Ställ inte laddaren ovanpå eller alldeles vid batterietSäkerhet / Användning Växla mellan lägena 1, 2 och AnvändningLäge 1 14,4 V / 0,8 A Läge 2 14,4 V / 3,6 ASkyddsfunktion ServiceÖverhettningsskydd Underhåll och skötselKonformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Indledning IndholdSikkerhed BetjeningBatterioplader T4X IndledningDin sikkerhed Medfølger ved leveringSikkerhedsanvisninger Tekniske dataProduktegenskaber Kontakt med en brændstofrørledning f.eks. benzinledningAnbring ikke opladeren på eller lige ved siden af batteriet Indledning /Betjening  Skift frem og tilbage mellem tilstand 1, 2 og BetjeningTilstand 1 14,4 V / 0,8 A Tilstand 2 14,4 V / 3,6 ABetjening / Bortskaffelse / Informationer Service og vedligeholdelseApparatbeskyttelsesfunktion BortskaffelseInformationer Konformitetserklæring / FremstillerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Innledning InnholdSikkerhet HåndteringFor din sikkerhet InnledningForskriftsmessig bruk LeveringsomfangInnledning / Sikkerhet Tekniske spesifikasjonerSikkerhetshenvisninger Før tilkobling av strømkabelen, pass på at SikkerhetObs! Unngå materielle skader på grunn av ukorrekt bruk Ikke sett ladeapparatet direkte på eller ved batterietHåndtering Modus 2 14,4 V / 3,6 A Modus 1 14,4 V / 0,8 AModus 3 14,7 V / 3,6 A Regenerere / lade opp tomme brukte, overladede batterierVedlikehold og pleie OveropphetingsbeskyttelseAvfallshåndtering Erklæring om samsvar / ProdusentPage Eισαγωγή Πίνακας περιεχομένωνΑσφάλεια ΧειρισμόςΣυσκευη φορτισης μπαταριων T4X EισαγωγήΓια την ασφάλειά σας Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούςΠεριγραφή εξαρτημάτων Eισαγωγή / ΑσφάλειαΤεχνικά δεδομένα Υποδείξεις ασφαλείαςΤων ηλεκτρικών συσκευών ΑσφάλειαΚίνδυνος έκρηξης και πυρκα Σε μια μπαταρία που είναι σταθερά μονταριΘέση σε λειτουργία Ασφάλεια / ΧειρισμόςΠλεονεκτήματα προϊόντος ΣύνδεσηΧειρισμός Λειτουργία 3 14,7 V / 3,6 A Λειτουργία 2 14,4 V / 3,6 AΛειτουργία προστασίας συσκευής Όταν διεξαχθεί η διαδικασία χωρίς προβλήματαΧειρισμός / Συντήρηση και φροντίδα / Απόσυρση / Πληροφορίες Προστασία υπερθέρμανσηςΣέρβις Πληροφορίες Δήλωση Συμμόρφωσης / ΚατασκευαστήςHans Kompernaß Διευθυντής Page Einleitung InhaltsverzeichnisSicherheit BedienungBatterieladegerät T4X EinleitungFür Akkus / Batterien von 1,2 Ah bis 120 Ah Dazu die Seite mit den Abbildungen aus. BeEinleitung / Sicherheit Schützen Sie sich vor Strom Sicherheit Dass der Netzstrom vorschriftsmäßig mit Stellen Sie vor dem Netzstromanschluss sicherSicherheit / Bedienung Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch vom NetzstromBelasten Sie das Ladegerät nicht mechanisch Bedienung Trennen Sie das Gerät vom NetzstromAufgeladen ist, leuchtet die LED-Anzeige Bedienung / Wartung und Pflege Verläuft der Vorgang ohne Probleme, leuchtetWartung und Pflege Aufgeladen ist, leuchtet die LED-AnzeigeEntsorgung Wartung und Pflege / Entsorgung / InformationenDas Gerät ist wartungsfrei Schalten Sie das Gerät aus Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll