Hitachi NR90AA Store Nailer Properly, Keep Work Area Clean, Keep Visitors Away, Dress Properly

Page 5

7.STORE NAILER PROPERLY.

When not in use, the Nailer should be stored in a dry place. Keep out of reach of children. Lock the storage area.

8.KEEP WORK AREA CLEAN.

Cluttered areas invite injuries. Clear all work areas of unnecessary tools, debris, furniture, etc.

9.NEVER USE IN PRESENCE OF FLAMMABLE LIQUIDS OR GASES.

The Nailer produces sparks during operation.

Never use the Nailer in sites containing lacquer, paint, benzine, thinner, gasoline, gases, adhesive agents, and other materials which are combustible or explosive.

10.KEEP VISITORS AWAY.

Do not let visitors handle the Nailer.

All visitors should be kept safely away from work area.

11.DRESS PROPERLY.

Do not wear loose clothing or jewelry as they can be caught in moving parts.

Rubber gloves and nonskid footwear are recommended when working outdoors.

Wear protective hair covering to contain long hair.

12.NEVER USE NON RELIEVING COUPLER ON NAILER.

If a non relieving coupler is used on the Nailer, the Nailer can remain charged with air after disconnecting and thus will be able to drive a fastener even after disconnecting.

The Nailer and air hose must have a hose coupling such that all pressure is removed from the Nailer when the coupling joint is disconnected.

13.CHECK PUSH LEVER BEFORE USE.

Make sure the push lever operates properly. (The push lever may be called “Safety”.) Never use the Nailer unless the push lever is operating properly, otherwise the Nailer could drive a fastener unexpectedly. Do not tamper with or remove the push lever, otherwise the push lever becomes inoperable.

14.KEEP ALL SCREWS AND COVERS TIGHTLY IN PLACE.

Keep all screws and covers tightly mounted. Check their condition periodically.

Never use the Nailer if parts are missing or damaged.

15.DO NOT LOAD FASTENERS WITH TRIGGER OR PUSH LEVER DEPRESSED.

When loading fasteners into the Nailer or when connecting the air hose,

1)do not depress the trigger;

2)do not depress the push lever; and

3)keep the Nailer pointed downward.

English

16.KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM FIRING HEAD DURING USE.

Never place your hands or feet closer than 8 inches (200 mm) from the firing head.

A serious injury can result if the fasteners are deflected by the workpiece, or are driven away from the point of entry.

17.PLACE NAILER PROPERLY ON WORKPIECE.

Do not drive fasteners on top of other fasteners or with the Nailer at too steep of an angle; the fasteners can ricochet and hurt someone.

18.BE CAREFUL OF DOUBLE FIRE DUE TO RECOIL.

If the push lever is unintentionally allowed to re-contact the workpiece following recoil, an unwanted fastener will be driven.

In order to avoid this undesirable double fire,

1)do not push the Nailer on the workpiece with strong force;

2)take the Nailer completely away from the workpiece using recoil, and keep the push lever away from the workpiece until the next desirable shot; and

3)pull the trigger and release it QUICKLY when performing intermittent operation (trigger fire).

19.DO NOT DRIVE FASTENERS INTO THIN BOARDS OR NEAR CORNERS AND EDGES OF WORKPIECE.

The fasteners can be driven through or away from the workpiece and hit someone.

20.NEVER DRIVE FASTENERS FROM BOTH SIDES OF A WALL AT THE SAME TIME.

The fasteners can be driven into and through the wall and hit a person on the opposite side.

21.CHECK FOR LIVE WIRES.

Avoid the risk of severe electrical shock by checking for live electrical wires that may be hidden by walls, floors or ceilings. Turn off the breaker switch to ensure there are no live wires.

22.NEVER CARRY NAILER BY HOSE.

23.DO NOT OVERREACH.

Keep proper footing and balance at all times.

24.NEVER USE NAILER WHICH IS DEFECTIVE OR OPERATING ABNORMALLY.

If the Nailer appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center.

25.DO NOT DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER WITH FINGER ON TRIGGER.

The Nailer can fire when re-connected to an air supply.

— 5 —

Image 5
Contents Peligro Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Important Information Definitions of Signal WordsAlways Wear EYE Protector Never USE Bottled Gases SafetyNever Point Nailer Toward Yourself or Anyone Else Never Carry with Finger on TriggerCheck for Live Wires Keep Work Area CleanStore Nailer Properly Never USE in Presence of Flammable Liquids or GasesDisconnect AIR Hose from Nailer When EMPLOYER’S ResponsibilitiesMaintain Nailer with Care Stay AlertName of Parts OperationAccessories SpecificationsStandard Accessories Nail SelectionApplications Optional AccessoriesBefore Operation Working EnvironmentLubrication Testing the NailerCold Weather Care Air consumptionLoading Nails Adjusting AIR PressureNailer Operation Methods of Operation Using the Nose CAP Adjusting the Nailing DepthChanging the Exhaust Direction Disconnect AIR Hose from NailerService and Repairs MaintenanceMaintenance and Inspection Problem Check Method Correction Action WHY HOWInformation Importante Definition DES Mots DE SignalisationAvertissement SecuriteMaintenir L’AIRE DE Travail Propre Ranger LE Cloueur CorrectementEloigner LES Visiteurs Porter UN Habillement ApproprieDebrancher LE Tuyau D’AIR DU Cloueur Quand Responsabilites DE L’EMPLOYEUREntretenir Soigneusement LE Cloueur Rester SUR SES GardesNOM DES Pieces UtilisationSelection DES Clous Accessoires AvertissementAccessoires Standard Avant L’UTILISATION Accessoires EN OptionEnvironnement DE Travail Avertissement Alimentation D’AIREntretien PAR Temps Froid GraissageEssai DU Cloueur Consommation d’airChargement DES Clous Avertissement Reglage DE LA Pression D’AIR Avertissement LE Cloueur NE Doit PAS Fonctionner  LE Cloueur Doit FonctionnerUtilisation DU Cloueur Methodes D’UTILISATION Changement DU Sens ’ECHAPPEMENT Reglage DE LA Profondeur DE ClouageUtilisation DU Capuchon DE BEC Debrancher LE Tuyau D’AIR DU CloueurEntretien ET Inspection EntretienEntretien ET Reparations Avertissement Inspection du magasinAction Pourquoi Comment Probleme Verification CorrectionDefinición DE LAS Palabras Clave Información ImportanteAdvertencia SeguridadUtilice Siempre Gafas Protectoras Para LOS Ojos No Utilice Nunca Bombonas DE GASMantenga EL Área DE Trabajo Limpia Guarde Adecuadamente EL Martillo NeumáticoMantenga a LOS Visitantes Alejados 11. Vístase AdecuadamentePermanezca Alerta Responsabilidades DEL EmpresarioManeje Correctamente EL Martillo Neumático Mantenga EL Martillo Neumático CON CuidadoNomenclatura OperaciónSelección DE Puntas EspecificacionesAccesorios Advertencia Accesorios EstándarAplicaciones Accesorios OpcionalesAntes DE LA Operación Entorno DE Trabajo AdvertenciaCuidados Para Climas Fríos LubricaciónPrecaución Prueba DEL Martillo Neumático PeligroCarga DE Puntas Advertencia Ajuste DE LA Presión DE Aire AdvertenciaOperación DEL Martillo Neumático Métodos DE Operación Cambio DEL Sentido DEL Aire DE Escape Ajuste DE LA Profundidad DE ClavadoDesconecte LA Manguera DE Aire DEL Martillo Neumático Utilice Siempre Gafas Protectoras Para LOS OjosUtilización DE LA Tapa Para EL Morro Mantenimiento E Inspección MantenimientoMantenimiento E Inspección Advertencia Inspección del cargadorAcción Para Cómo Problema Método DE Comprobación SoluciónEspañol 4MM 3MM5MM 6MMKestrel Road Mississauga on L5T 1Z5