DeWalt DWFP12658 instruction manual Fig. K

Page 4

Do not overreach. Maintain proper footing and balance at all times. Loss of balance may cause personal injury. (Fig. K)

Make sure hose is free of obstructions or snags.

Entangled or snarled hoses can cause loss of balance or footing.

Use the tool only for its intended use. Do not discharge fasteners into open air, concrete, stone, extremely hard woods, knots or any material too hard for the fastener to penetrate. Do not use the body of the tool or top cap as a hammer. Discharged fasteners may follow unex- pected path and cause injury. (Fig. L)

Always keep fingers clear of contact trip to prevent injury from inadvertent release of nails. (Fig. M)

Refer to the Maintenance and Repairs sections for detailed information on the proper maintenance of the tool.

Always operate the tool in a clean, lighted area. Be sure the work surface is clear of any debris and be careful not to lose footing when working in elevated environments such as rooftops.

Do not drive fasteners near edge of material. The workpiece may split causing the fastener to ricochet, injuring you or a co-worker. Be aware that the nail may follow the grain of the wood (shiner), causing it to protrude unexpectedly from the side of the work material. Drive the nail perpendicular to the grain to reduce risk of injury. (Fig. N)

Do not drive nails onto the heads of other fasteners or with the tool at too steep an angle. Personal injury from strong recoil, jammed fasteners, or ricocheted nails may result. (Fig. O)

Be aware of material thickness when using the nailer.

A protruding nail may cause injury.

Be aware that when the tool is being utilized at pressures on the high end of its operating range, nails can be driven completely through thin or very soft work material. Make sure the pressure in the compressor is set so that nails are set into the material and not pushed completely through. (Fig. P)

Keep hands and body parts clear of immediate work area. Hold workpiece with clamps when necessary to keep hands and body out of potential harm. Be sure the workpiece is properly secured before pressing the nailer against the material. The contact trip may cause the work material to shift unexpectedly. (Fig. Q)

Do not use tool in the presence of flammable dust, gases or fumes. The tool may produce a spark that could ignite gases causing a fire. Driving a nail into another nail may also cause a spark. (Fig. R)

Keep face and body parts away from back of the tool

Fig. K

Fig. L

Fig. M

Fig. N

Fig. O

4 - ENG

Image 4 Contents
DWFP12658 Guide D’UTILISATION Manual DE InstruccionesDefinitions Safety Guidelines Important Safety Instructions For Pneumatic ToolsCompressor rated at over 200 psi. The tool operating Fig. E Fig. K Sequential Action Trigger Mode Bump or Contact Actuation Trigger ModeTo Avoid Double Fires Nail Specifications Tool PartsAssembly OperationTrigger AIR FittingLoading the Tool FIG Platform Position Nail LengthTo operate the tool in Single sequential actuation Mode Single Sequential actuation trigger modeActuating Tool Adjusting Depth FIG Clearing a Jammed Nail Shingle GuideCold Weather Operation Maintenance AccessoriesDaily Maintenance Chart Cleaning RepairsThree Year Limited Warranty Tool Specifications Troubleshooting GuideSymptom Problems Solutions Compressor Connected Tools Number Mesures DE Sécurité Définitions ’outil actionné pourrait projeter des débris, de laNe jamais modifier ni altérer l’outil. fig Fig. J Mode DE Détente Actionnée PAR Coup OU PAR Contact Mode DE Détente À Action Séquentielle Pour Éviter LES Doubles DéclenchementsPièces DE L’OUTIL Spécifications Relatives AUX ClousAssemblage FonctionnementDétente Raccord D’AIRChargement DE L’OUTIL FIG Actionnement DE L’OUTIL Position de la plateforme Longueur du clouMode de déclenchement séquentiel simple de la gâchette Fig Mode de déclenchement sur contact par gâchetteActivation du mode déclenchement Fonctionnement Intermittent de l’outilGUIDE-BARDEAU Réglage DE LA Profondeur FIGDégagement DES Clous Coincés Solution Pourquoi Comment EntretienFonctionnement PAR Temps Froid Fonctionnement PAR Temps ChaudAccessoires Garantie Limitée DE Trois ANSNettoyage RéparationsRemplacement Gratuit DE Letiquiette Guide DE DépannageSymptôme Problème Solution Fiche Technique DE L’OUTILNombre D’OUTILS Raccordés AU Compresseur Regule la Presión De aire. Utilice presión de aire Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESCompatible Con las Indicaciones de la placa de la No utilice gases envasados para esta herramienta Revise la herramienta antes de usarla. No opere unaFig. J Modo DE Gatillo DE Tope Modo DE Gatillo Secuencial Para Evitar LOS Dobles DisparosSiempre Piezas DE LA Herramienta Especificaciones DE LOS ClavosEnsamblaje OperaciónGatillo Conector DE AireCarga DE LA Herramienta FIG Funcionamiento DE LA Herramienta Posición de la plataforma Longitud del clavoModo de Disparo por contacto Fig Cambiar el modo de disparoGuía DE Guijarros Ajuste DE LA Profundidad FIGExtracción DE UN Clavo Atascado Mantenimiento Operación EN Condiciones Climáticas FríasOperación EN Condiciones Climáticas Calurosas Cuadro DE Mantenimiento DiarioLimpieza AccesoriosReparaciones Garantía Limitada POR Tres Años Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaSíntoma Problema Solución Guía DE Detección DE ProblemasEspecificaciones DE LA Herramienta Compresseur Raccordés ’OUTILS Nombre No se recomiendaDewalt Industrial Tool Co East Joppa Road Towson, MD
Related manuals
Manual 48 pages 5.68 Kb