Contents
HOW-TO
Parts Description Figures 1,2 Operating Handle
31.6 22.5
395136-00,03,BT1500 6/22/04 904 AM
31.6
Work Extensions Stop Block Extensiones Bloque DE Tope
Safety Warnings Double Insulation
Important Safety Instructions
Safety Instructions Polarized Plugs
Safety Instructions For All Tools
Additional Safety Rules For Miter Saws
395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM
Unpacking Your Saw
Electrical Connection
On Guard Danger Keep Away from BLADE. Danger
Installing a New Saw Blade
Specifications
Familiarization
Bench Mounting
Attaching Work Extensions
Assembling and Adjusting Your Saw Adjustments
Attaching Dust BAG
Attaching Stop Block
Bevel Stop Adjustment
Miter Pointer Adjustment Bevel Pointers
Fence Adjustment
Turn Off and Unplug the Miter Saw
Operation
Brushes
Bevel Cuts
Crosscuts
Quality of CUT
Clamping the Workpiece
Cutting Trim Molding and Other Frames
Pretesting with Scrap Material is Extremely Important
Cutting Compound Miters
Cutting Crown Molding
Aluminum Cutting Carbide Tipped Blade only
Bevel Setting Type of CUT
Bowed Material
Maintenance
Trouble Shooting Guide
Perform all maintenance with miter saw unplugged
Be Sure to Follow Safety Rules and Instructions
Full Two-Year Home Use Warranty
Service Information
Accessories
NO. BT1500
Description des pièces figures 1 et
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité double isolation
Consignes de sécurité tous les outils
Consignes de sécurité fiches polarisées
Consignes de sécurité additionnelles scie à onglets
Raccordement électrique
SUR LA Plaque DE Retenue DU Dispositif DE Protection
Familiarisation
Déballage de la scie
Montage sur un établi
Fixation du sac à poussière
Installation d’une lame neuve
Fixation de la butée
Fixation des rallonges
Arrêter ET Débrancher LA Scie À Onglets
Balais Débrancher la fiche de la prise murale
Visibilité et déclenchement du protège-lame
Fonctionnement
Interrupteur
Coupes en biseau
Méthode de coupe
Qualité de la coupe
Position du corps et des mains figure
Support de longs ouvrages Arrêter et débrancher la scie
Fixation de l’ouvrage Arrêter et débrancher la scie
Coupe À Onglets Combinée
Biseau Coupe Côté GAUCHE, Coin Intérieur
Coupe DE Moulures EN Couronne
Coupes particulières
Coupe de l’aluminium
Guide de dépannage
Remplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE ’AVERTISSEMENT
Renseignements Concernant LE Service
Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE Domestique
Advertencias de seguridad Doble aislamiento
Instrucciones importantes de seguridad
Siempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utilice
Advertencias de seguridad Clavijas polarizadas
Se haya detenido completamente
EN LA Guia Movil Siempre Ajuste LA Guia
EN LA Carcaza DEL Motor
EN LA Guarda Peligro Alejese DE EL Disco
EN LA Placa DE Retención DEL Protector
Capacidad DE Corte
Instalación de un disco nuevo
Instalación de la bolsa para polvo
Ensamblaje y ajuste de su sierra
Instalación del tope
Instalación de las extensiones de trabajo
Ajuste DE LA Escala DE Inglete
Desconectada
Ajuste DEL Indicador DE Inglete
Ajuste DEL Tope DE Bisel
Operación
Carbones
Calidad DEL Corte
Cortes DE Bisel
Posicion DE Cuerpo Y Manos Vease Figura
Sujecion DE LA Pieza DE Trabajo
Corte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados
Soporte Para Piezas Largas
Corte DE Molduras Y Otros Marcos
Corte DE Inglete Compuesto
Ajuste DE Bisel Tipo DE Corte
Corte DE Molduras DE Remate
Corte DE Aluminio
Mantenimiento
Guía para la solución de problemas frecuentes
Corte DE Tuberia DE Plástico
Importante
Garantia Para USO Doméstico POR DOS Años Completos
Informacion Respecto EL Servicio
MEXICO, D.F
CULIACAN, SIN
MERIDA, YUC
MONTERREY, N.L
395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM
395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM