Black & Decker 395136-00 Mantenimiento, Guía para la solución de problemas frecuentes, Importante

Page 44

395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 44

CORTE DE TUBERIA DE PLÁSTICO:

La tubería de plástico puede ser fácilmente cortada con su sierra. Deberá de cortarse como madera y SUJETARSE FIRMEMENTE A LA GUIA PARA EVITAR QUE SE DESLICE.

Mantenimiento

1.Todos los rodamientos son baleros de bolas sellados. Están lubricados de por vida y no necesitan mantenimiento.

2.Limpie periódicamente todo el polvo y astillas de alrededor Y DEBAJO de la base y de la mesa giratoria. A pesar de que hay aberturas para que el polvo pase, algo se acumulará.

3.Los carbones están diseñados para varios años de uso. Si alguna vez necesitan reemplazarse, siga las instrucciones de este manual o llévela a un centro de servicio para reparación.

Importante

Para asegurar la confiabilidad y durabilidad de este producto, reparaciones, mantenimiento, y ajustes (inclusive inspección y cambio de carbones) deben ser realizados por un centro de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas que utilicen siempre refacciones idénticas.

ACCESORIOS

PRECAUCION: El empleo de cualquier accesorio no recomendado para usarse con esta herramienta puede ser peligroso

Guía para la solución de problemas frecuentes

ASEGURESE DE SEGUIR LAS REGLAS DE SEGURiDAD Y LAS INSTRUCCiONES

¡PROBLEMA! LA SIERRA NO ARRANCA

¿QUE ESTA MAL?

QUE HACER...

1.

La sierra no está conectada

1.

Conecte la sierra

2.

Hay un fusible quemado o el

2.

Reemplace el fusible o

interruptor automático está abierto

cierre el interruptor automático

3.

El cable está dañado

3.

Reemplace el cable en su

 

 

centro de servicio autorizado

4.

Los carbones se desgastaron

4.

Reemplace Los carbones en

 

 

su centro de servicio

 

 

autorizado.

¡PROBLEMA! LA SIERRA HACE CORTES NO SATISFACTORIOS

¿QUE ESTA MAL?

QUE HACER...

1.

El disco no tiene filo

1.

Reemplace el disco.

2.

El disco esta montado al revés

2.

Voltee al revés el disco.

3.

El disco está sucio

3.

Quite el disco y límpielo con

 

 

aguarrás y un paño o con

 

 

limpia hornos.

4.

Se está utilizando un disco

4.

Cambie el disco.

incorrecto para el trabajo

 

 

¡PROBLEMA! EL DISCO NO LLEGA A LA VELOCIDAD DE

 

TRABAJO

 

 

¿QUE ESTA MAL?

QUE HACER...

1. El cable de extensión es muy

1. Reemplácelo con la delgado

o muy largo

extensión adecuada.

2.

El voltaje está bajo

2.

Comuníquese con la

 

 

compañía eléctrica.

¡PROBLEMA! LA MAQUINA VIBRA EXCESIVAMENTE

Si tiene cualquier pregunta, llame al (55)5326-7100.

44

Image 44
Contents HOW-TO Parts Description Figures 1,2 Operating Handle 31.6 22.5 395136-00,03,BT1500 6/22/04 904 AM 31.6 Work Extensions Stop Block Extensiones Bloque DE Tope Important Safety Instructions Safety Warnings Double InsulationSafety Instructions Polarized Plugs Safety Instructions For All ToolsAdditional Safety Rules For Miter Saws 395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM On Guard Danger Keep Away from BLADE. Danger Electrical ConnectionUnpacking Your Saw Specifications Installing a New Saw BladeFamiliarization Bench MountingAssembling and Adjusting Your Saw Adjustments Attaching Work ExtensionsAttaching Dust BAG Attaching Stop BlockMiter Pointer Adjustment Bevel Pointers Bevel Stop AdjustmentFence Adjustment Turn Off and Unplug the Miter SawBrushes OperationCrosscuts Bevel CutsQuality of CUT Clamping the WorkpiecePretesting with Scrap Material is Extremely Important Cutting Trim Molding and Other FramesCutting Compound Miters Cutting Crown MoldingBowed Material Bevel Setting Type of CUTAluminum Cutting Carbide Tipped Blade only Trouble Shooting Guide MaintenancePerform all maintenance with miter saw unplugged Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsAccessories Service InformationFull Two-Year Home Use Warranty Description des pièces figures 1 et NO. BT1500Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité double isolationConsignes de sécurité fiches polarisées Consignes de sécurité tous les outilsConsignes de sécurité additionnelles scie à onglets SUR LA Plaque DE Retenue DU Dispositif DE Protection Raccordement électriqueMontage sur un établi Déballage de la scieFamiliarisation Installation d’une lame neuve Fixation du sac à poussièreFixation de la butée Fixation des rallongesArrêter ET Débrancher LA Scie À Onglets Visibilité et déclenchement du protège-lame Balais Débrancher la fiche de la prise muraleFonctionnement InterrupteurMéthode de coupe Coupes en biseauQualité de la coupe Position du corps et des mains figureCoupe À Onglets Combinée Fixation de l’ouvrage Arrêter et débrancher la scieSupport de longs ouvrages Arrêter et débrancher la scie Coupe DE Moulures EN Couronne Biseau Coupe Côté GAUCHE, Coin IntérieurCoupes particulières Coupe de l’aluminiumGuide de dépannage Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE Domestique Renseignements Concernant LE ServiceRemplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE ’AVERTISSEMENT Instrucciones importantes de seguridad Advertencias de seguridad Doble aislamientoAdvertencias de seguridad Clavijas polarizadas Siempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utiliceSe haya detenido completamente EN LA Carcaza DEL Motor EN LA Guia Movil Siempre Ajuste LA GuiaEN LA Guarda Peligro Alejese DE EL Disco EN LA Placa DE Retención DEL ProtectorInstalación de un disco nuevo Capacidad DE CorteEnsamblaje y ajuste de su sierra Instalación de la bolsa para polvoInstalación del tope Instalación de las extensiones de trabajoDesconectada Ajuste DE LA Escala DE IngleteAjuste DEL Indicador DE Inglete Ajuste DEL Tope DE BiselCarbones OperaciónCortes DE Bisel Calidad DEL CortePosicion DE Cuerpo Y Manos Vease Figura Sujecion DE LA Pieza DE TrabajoSoporte Para Piezas Largas Corte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro LadosCorte DE Molduras Y Otros Marcos Corte DE Inglete CompuestoCorte DE Aluminio Corte DE Molduras DE RemateAjuste DE Bisel Tipo DE Corte Guía para la solución de problemas frecuentes MantenimientoCorte DE Tuberia DE Plástico ImportanteInformacion Respecto EL Servicio Garantia Para USO Doméstico POR DOS Años CompletosCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.L395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM 395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM