Black & Decker 395136-00 instruction manual Fixation de l’ouvrage Arrêter et débrancher la scie

Page 29

395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 29

effectuée au crayon à mine en regardant à travers les fentes prévues à cet effet.

Fixation de l’ouvrage

Arrêter et débrancher la scie

S’il s’avère impossible d’immobiliser l’ouvrage sur le plateau ou contre le guide avec les mains (forme irrégulière, etc.) ou de maintenir les mains à plus de 15 cm / 6 po de la lame, on doit utiliser une bride de serrage ou un étau. D’autres dispositifs de fixation tels qu’un ressort, une barre ou un serre-joint en C peuvent convenir pour certains ouvrages, selon la dimension et la forme. On doit choisir et positionner ces dispositifs avec soin et effectuer un essai à vide avant de réaliser la coupe. Le guide gauche peut être réglé de manière à faciliter la fixation de l’ouvrage.

Support de longs ouvrages

Arrêter et débrancher la scie

TOUJOURS ASSURER LE SUPPORT DES LONGS OUVRAGES Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une rallonge conçue pour élargir le plateau de la scie. Supporter les longs ouvrages au moyen d’un banc de sciage ou de tout autre dispositif pratique afin d’empêcher les extrémités de tomber.

COUPE DE CADRES, DE COFFRAGES OU D’AUTRES OUVRAGES QUADRILATÉRAUX

Pour mieux comprendre comment fabriquer les ouvrages énumérés ci-dessus, on suggère de réaliser quelques projets plus simples utilisant des retailles jusqu’à ce qu’on se sente bien à l’AISE avec la scie, qui constitue l’outil parfait pour tailler des coins en onglets comme ceux illustrés à la figure 12. Pour effectuer le joint illustré au croquis A de la figure 12, on doit biseauter deux planches à 45° de manière à produire un coin droit, et ce, en réglant le bras à la position zéro et le bouton de réglage du biseau à 45°, et en plaçant la surface plane et large de la planche contre le plateau et le côté étroit contre le guide. On peut aussi obtenir cette coupe en taillant en onglet à droite

et à gauche, et en mettant la surface plus large contre le guide.

COUPE DE BOISERIES OU D’AUTRES TYPES DE MOULURES Le joint illustré au croquis B de la figure 12 a été effectué en taillant deux planches en onglet pour produire un coin droit. Le bouton de réglage du biseau doit être bloqué à la position zéro et le bras, à 45°. Comme dans le cas précédent, la surface plane et large de la planche doit être contre le plateau et le côté étroit, contre le guide. Les techniques illustrées aux croquis A et B de la figure 12 ne s’appliquent qu’aux ouvrages quadrilatéraux.

Les angles d’onglet et de biseau varient selon le nombre de côtés; le diagramme ci-dessous indique quel angle convient à quel ouvrage. (Le diagramme ne vise que les objets à côtés égaux.) On peut obtenir l’angle d’onglet ou de biseau des autres ouvrages en divisant 180° par le nombre de côtés que comportent ces derniers.

- EXEMPLES -

NBRE DE CÔTÉS

ONGLET OU BISEAU

4

45°

5

36°

6

30°

7

25,7°

8

22,5°

9

20°

10

18°

COUPE À ONGLETS COMBINÉE

On entend par coupe à onglets combinée une coupe réalisée en combinant les angles d’onglet et de biseau. Cette technique sert à tailler des cadres ou des coffrages à parois inclinées, comme celui illustré à la figure 13.

REMARQUE : si l’angle varie d’une coupe à l’autre, s’assurer que le bouton de serrage du biseau (10) et de l’onglet (4) soient solidement fixés; ces derniers doivent être resserrés chaque fois qu’on modifie l’angle de biseau ou d’onglet.

29Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.

Image 29
Contents HOW-TO Parts Description Figures 1,2 Operating Handle 31.6 22.5 395136-00,03,BT1500 6/22/04 904 AM 31.6 Work Extensions Stop Block Extensiones Bloque DE Tope Safety Warnings Double Insulation Important Safety InstructionsSafety Instructions Polarized Plugs Safety Instructions For All ToolsAdditional Safety Rules For Miter Saws 395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM On Guard Danger Keep Away from BLADE. Danger Electrical ConnectionUnpacking Your Saw Installing a New Saw Blade SpecificationsFamiliarization Bench MountingAttaching Work Extensions Assembling and Adjusting Your Saw AdjustmentsAttaching Dust BAG Attaching Stop BlockBevel Stop Adjustment Miter Pointer Adjustment Bevel PointersFence Adjustment Turn Off and Unplug the Miter SawOperation BrushesBevel Cuts CrosscutsQuality of CUT Clamping the WorkpieceCutting Trim Molding and Other Frames Pretesting with Scrap Material is Extremely ImportantCutting Compound Miters Cutting Crown MoldingBowed Material Bevel Setting Type of CUTAluminum Cutting Carbide Tipped Blade only Maintenance Trouble Shooting GuidePerform all maintenance with miter saw unplugged Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsAccessories Service InformationFull Two-Year Home Use Warranty NO. BT1500 Description des pièces figures 1 etConsignes de sécurité importantes Consignes de sécurité double isolationConsignes de sécurité tous les outils Consignes de sécurité fiches polariséesConsignes de sécurité additionnelles scie à onglets Raccordement électrique SUR LA Plaque DE Retenue DU Dispositif DE ProtectionMontage sur un établi Déballage de la scieFamiliarisation Fixation du sac à poussière Installation d’une lame neuveFixation de la butée Fixation des rallongesArrêter ET Débrancher LA Scie À Onglets Balais Débrancher la fiche de la prise murale Visibilité et déclenchement du protège-lameFonctionnement InterrupteurCoupes en biseau Méthode de coupeQualité de la coupe Position du corps et des mains figureCoupe À Onglets Combinée Fixation de l’ouvrage Arrêter et débrancher la scieSupport de longs ouvrages Arrêter et débrancher la scie Biseau Coupe Côté GAUCHE, Coin Intérieur Coupe DE Moulures EN CouronneCoupes particulières Coupe de l’aluminiumGuide de dépannage Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE Domestique Renseignements Concernant LE ServiceRemplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE ’AVERTISSEMENT Advertencias de seguridad Doble aislamiento Instrucciones importantes de seguridadSiempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utilice Advertencias de seguridad Clavijas polarizadasSe haya detenido completamente EN LA Guia Movil Siempre Ajuste LA Guia EN LA Carcaza DEL MotorEN LA Guarda Peligro Alejese DE EL Disco EN LA Placa DE Retención DEL ProtectorCapacidad DE Corte Instalación de un disco nuevoInstalación de la bolsa para polvo Ensamblaje y ajuste de su sierraInstalación del tope Instalación de las extensiones de trabajoAjuste DE LA Escala DE Inglete DesconectadaAjuste DEL Indicador DE Inglete Ajuste DEL Tope DE BiselOperación CarbonesCalidad DEL Corte Cortes DE BiselPosicion DE Cuerpo Y Manos Vease Figura Sujecion DE LA Pieza DE TrabajoCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Soporte Para Piezas LargasCorte DE Molduras Y Otros Marcos Corte DE Inglete CompuestoCorte DE Aluminio Corte DE Molduras DE RemateAjuste DE Bisel Tipo DE Corte Mantenimiento Guía para la solución de problemas frecuentesCorte DE Tuberia DE Plástico ImportanteGarantia Para USO Doméstico POR DOS Años Completos Informacion Respecto EL ServicioMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC MONTERREY, N.L395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM 395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM