Black & Decker 395136-00 Corte DE Molduras DE Remate, Ajuste DE Bisel Tipo DE Corte

Page 43

395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 43

CORTE DE MOLDURAS DE REMATE

Para poder ensamblarse bien, las molduras deben cortarse a inglete con gran precisión.

Las dos superficies planas en una pieza determinada están en ángulos que, al sumarse, dan por resultado 90°. La mayoría, pero no todas, tiene un ángulo superior en la parte trasera (la sección de ajuste con el techo) de 52 grados y un ángulo inferior en la parte trasera (la parte que ajusta contra la pared) de 38 grados.

¡ES MUY IMPORTANTE HACER PRUEBAS CON MATERIAL DE DESPERDICIO

!

INSTRUCCIONES PARA CORTE DE MOLDURAS DE REMATE COLOCADAS EN PLANO Y USANDO LAS CARACTERÍSTICAS DE CORTE COMPUESTO:

1.La moldura debe quedar con la superficie ancha plana sobre la mesa.

2.Los ajustes que se presentan a continuación son para las molduras de remate estándar (E.U.A.) con ángulos de 52˚ y 38˚.

AJUSTE DE BISEL

TIPO DE CORTE

LADO IZQUIERDO, ESQUINA INTERIOR 33.85˚ 1. La punta de la moldura contra la guía

2.La mesa de inglete colocada a la derecha a 31.62˚

3.Conserve el lado izquierdo del corte

LADO DERECHO, ESQUINA INTERIOR 33.85˚ 1. Parte inferior de la moldura contra la guía

2.La mesa de inglete colocada a la izquierda a 31.62˚

3.Conserve el lado izquierdo del corte

LADO IZQUIERDO, ESQUINA EXTERIOR 33.85˚ 1. Parte inferior de la moldura contra la guía

2. La mesa de inglete colocada a la izquierda a 31.62˚

3.Conserve el lado derecho del corte

LADO IZQUIERDO, ESQUINA EXTERIOR

33.85˚ 1. La punta de la moldura contra la guía

2.La mesa de inglete colocada a la derecha a 31.62˚

3.Conserve el lado derecho del corte

Cuando ajuste los ángulos de inglete y de bisel recuerde que:

Los ángulos presentados para corte de molduras de remate son muy precisos y difíciles de establecer con exactitud. Ya que pueden variar con facilidad y muy pocas habitaciones tienen aristas a escuadra, todos los ajustes deberán probarse en madera de desperdicio.

¡ES MUY IMPORTANTE HACER PRUEBAS CON MATERIAL DE DESPERDICIO!

CORTES ESPECIALES

NUNCA HAGA NINGUN CORTE SIN SUJETAR FIRMEMENTE EL MATERIAL

CORTE DE ALUMINIO:

Los extruídos de aluminio como los que se utilizan para hacer pantallas y ventanas pueden ser fácilmente cortados con su sierra. Coloque el material para que pueda cortar la parte más fina de la sección transversal como muestra la Figura 14. La Figura 15 ilustra la forma incorrecta de cortar estos perfiles. Utilice un lubricante de cera cuando corte aluminio. Aplique la barra de cera directamente al disco antes de cortar. Nunca aplique la barra de cera a un disco en funcionamiento.

La cera, que se puede conseguir en la mayoría de las ferreterías, ofrece la lubricación apropiada y evita que las rebabas se adhieran al disco.

MATERIAL ARQUEADO:

Cuando corte material arqueado, colóquelo como muestra la Figura 16 y nunca como muestra la Figura 17. Colocar el material de manera incorrecta atascará el disco casi al final del corte.

43

Si tiene cualquier pregunta, llame al (55)5326-7100.

Image 43
Contents HOW-TO Parts Description Figures 1,2 Operating Handle 31.6 22.5 395136-00,03,BT1500 6/22/04 904 AM 31.6 Work Extensions Stop Block Extensiones Bloque DE Tope Safety Instructions For All Tools Important Safety InstructionsSafety Warnings Double Insulation Safety Instructions Polarized PlugsAdditional Safety Rules For Miter Saws 395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM Unpacking Your Saw Electrical ConnectionOn Guard Danger Keep Away from BLADE. Danger Bench Mounting SpecificationsInstalling a New Saw Blade FamiliarizationAttaching Stop Block Assembling and Adjusting Your Saw AdjustmentsAttaching Work Extensions Attaching Dust BAGTurn Off and Unplug the Miter Saw Miter Pointer Adjustment Bevel PointersBevel Stop Adjustment Fence AdjustmentOperation BrushesClamping the Workpiece CrosscutsBevel Cuts Quality of CUTCutting Crown Molding Pretesting with Scrap Material is Extremely ImportantCutting Trim Molding and Other Frames Cutting Compound MitersAluminum Cutting Carbide Tipped Blade only Bevel Setting Type of CUTBowed Material Be Sure to Follow Safety Rules and Instructions Trouble Shooting GuideMaintenance Perform all maintenance with miter saw unpluggedFull Two-Year Home Use Warranty Service InformationAccessories Consignes de sécurité double isolation Description des pièces figures 1 etNO. BT1500 Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité tous les outils Consignes de sécurité fiches polariséesConsignes de sécurité additionnelles scie à onglets Raccordement électrique SUR LA Plaque DE Retenue DU Dispositif DE ProtectionFamiliarisation Déballage de la scieMontage sur un établi Fixation des rallonges Installation d’une lame neuveFixation du sac à poussière Fixation de la butéeArrêter ET Débrancher LA Scie À Onglets Interrupteur Visibilité et déclenchement du protège-lameBalais Débrancher la fiche de la prise murale FonctionnementPosition du corps et des mains figure Méthode de coupeCoupes en biseau Qualité de la coupeSupport de longs ouvrages Arrêter et débrancher la scie Fixation de l’ouvrage Arrêter et débrancher la scieCoupe À Onglets Combinée Coupe de l’aluminium Coupe DE Moulures EN CouronneBiseau Coupe Côté GAUCHE, Coin Intérieur Coupes particulièresGuide de dépannage Remplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE ’AVERTISSEMENT Renseignements Concernant LE ServiceGarantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE Domestique Advertencias de seguridad Doble aislamiento Instrucciones importantes de seguridadSiempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utilice Advertencias de seguridad Clavijas polarizadasSe haya detenido completamente EN LA Placa DE Retención DEL Protector EN LA Carcaza DEL MotorEN LA Guia Movil Siempre Ajuste LA Guia EN LA Guarda Peligro Alejese DE EL DiscoCapacidad DE Corte Instalación de un disco nuevoInstalación de las extensiones de trabajo Ensamblaje y ajuste de su sierraInstalación de la bolsa para polvo Instalación del topeAjuste DEL Tope DE Bisel DesconectadaAjuste DE LA Escala DE Inglete Ajuste DEL Indicador DE IngleteOperación CarbonesSujecion DE LA Pieza DE Trabajo Cortes DE BiselCalidad DEL Corte Posicion DE Cuerpo Y Manos Vease FiguraCorte DE Inglete Compuesto Soporte Para Piezas LargasCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Corte DE Molduras Y Otros MarcosAjuste DE Bisel Tipo DE Corte Corte DE Molduras DE RemateCorte DE Aluminio Importante Guía para la solución de problemas frecuentesMantenimiento Corte DE Tuberia DE PlásticoGarantia Para USO Doméstico POR DOS Años Completos Informacion Respecto EL ServicioMONTERREY, N.L CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUC395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM 395136-00,03,BT1500 6/22/04 905 AM