Delta 18-900L Instalación DE LOS Mangos DEL EJE DEL Piñón, Fijación DE LA LUZ DE Trabajo LED

Page 55

INSTALACIÓN DE LOS MANGOS DEL EJE

 

DEL PIÑÓN

 

AA

Para reducir el riesgo de lesiones,

 

apague la unidad y desenchúfela antes de instalar

 

y quitar accesorios, y antes de realizar ajustes

o

BB

reparaciones. Un arranque accidental puede causar

 

lesiones.

 

 

Enrosque los tres mangos del eje del piñón (AA) en los

AA

tres orificios ubicados en el centro del eje del piñón

 

(BB) Fig. 14.

 

Fig. 14

FIJACIÓN DE LA LUZ DE

 

 

TRABAJO LED

 

DD

Para reducir el riesgo de

 

CC

CC

 

lesiones, apague la unidad y desenchúfela

 

antes de instalar y quitar accesorios, y

 

 

antes de realizar ajustes o reparaciones. Un

 

 

arranque accidental puede causar lesiones.

 

EE

La luz de trabajo LED incluida deberá ser

 

 

 

fijada al costado del cabezal donde está el hilo

 

 

(CC) Fig. 15.

Fig. 15

Fig. 16

NOTA: Antes de conectarla, tenga cuidado de

 

 

no empujar el hilo (CC) dentro del cabezal, ya

DD

 

que será difícil recuperarlo.

FF

1. Retire los tres tornillos de 6 mm (uno

 

FF

aparece en DD) Fig. 15.

 

 

2.Conecte los dos hilos — (CC) desde el cabezal y (EE) desde la luz de trabajo LED

— como aparece en Fig. 16.

3. Retire la liga de plástico del cable.

4. Empuje el exceso de hilo dentro del

 

Fig. 17

 

Fig. 18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cabezal.

 

 

 

 

 

 

 

5.Conecte la luz de trabajo LED (FF) Fig. 17 al cabezal con los tres tornillos anteriormente retirados. Uno de ellos aparece en (DD).

6.El ensamblaje final de la luz de trabajo LED (FF) debería verse como en la Figura 18.

ALMACENAMIENTO DE LA LLAVE DEL PORTABROCAS

El lado derecho del cabezal de la prensa de taladro cuenta con un lugar integrado para almacenar la llave del portabrocas incluida (GG). Presione la llave del portabrocas en el portallave, como aparece en la Fig. 19.

GG

Fig. 19

RANURAS EN T

La mesa de la prensa de taladro viene con dos ranuras en T (HH) Fig. 20 a utilizar con diversos accesorios para la prensa de taladro (bloques de tope, rebordes o abrazaderas). Utilice pernos en T de 5/16 pulg. o pernos hexagonales de 1/4-20 cuando desee fijar su accesorio a la mesa.

Como otros accesorios fuera de los ofrecidos por DELTA no han sido probados con este producto, el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para una operación más segura, sólo deberá utilizar accesorios recomendados por DELTA con este producto.

HH

Fig. 20

55

Image 55
Contents 18-900L Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Additional Safety Rules for the Lasers Additional Specific Safety RulesMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Extension Cords Functional DescriptionForeword Carton Contents Assembly Tools Required AssemblyAttaching Drill Press To Supporting Surface Assembling Drill Press Parts Assembling Headstock To Column and Base Installing the ChuckSlots Attaching the Pinion Shaft HandlesAttaching LED Work Light Chuck KEY StorageBelt Tension Lever Handle Table Locking Wrench StorageTable Insert Starting and Stopping 18-900L Locking Switch in the OFF PositionOperation Table Tilt PointerTilting table right to left from zero 0 to 90 degrees Table AdjustmentsRaising and Lowering the Spindle Adjusting the Spindle Return SpringIf they are not Checking Laser AdjustmentSpindle Speeds AccessoryChanging Speeds and Adjusting Belt Tension Drilling Holes to Depth Setting zeroDrilling Wood Installing and Removing Drill BitsRemoving Chuck and Spindle Adapter Correct Drilling SpeedsTroubleshooting Maintenance Replacement Parts Free Warning Label Replacement ServiceAccessories WarrantyMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Règles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Règles Additionnelles DE Sûreté Pour LES Lasers Spécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Désemballage ET Nettoyage Contenus DE BoiteEstimation DU Temps D’ASSEMBLAGE Installation DE LA Perceuse À Colonne SUR UN SupportAssemblage Outils Nécessaires AU MontageAssemblage DE LA Perceuse À Colonne Installation DU Mandrin Installation DE LA Poupée Fixe SUR LA Colonne ET LA BaseRainures EN T Installation DE LA Lampe DE Travail DELDE Pignon Stockage DE LA CLÉ DE MandrinManette DE Tension DE Courroie Stockage DE LA CLÉ DE Serrage DE TablePlaquette Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT FonctionnementIndex D’INCLINAISON DE Table Démarrage ET Arrêt DU Modèle 18-900LRéglages DE LA Table Réglage DU Ressort DE Rappel DE LA Broche Élever ET Abaisser LA BrocheSi ce n’est pas le cas Vérification DU Réglage LaserVitesse DE LA Broche AccessoirePerçage DE Trous À LA Profondeur Désirée Changement DE Vitesse ET Réglage DE LA Tension DE CourroieUtilisation DE LA Machine Installation ET Retrait DE MèchePerçage DU Métal Retrait DU Mandrin ET DE ’ADAPTATEUR DE BrocheVitesses Adéquates DE Perçage Perçage DU BoisDepannage Entretien Entretien ET Réparation AccessoiriesPièces DE Rechange Remplacement Gratuit DE Létiquette GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNormas Generales DE Seguridad No Ponga más de 250 libras de peso en la tabla Normas Específicas Adicionales DE SeguridadInstrucciones DE Seguridad Para Láseres Otras Reglas DE Seguridad Para LOS LásersEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordones DE Extensión Descripción FuncionalPrólogo Desempaquetado Y Limpieza Contenido DE Carton Herramientas Requeridas Para EL Ensamblaje Ensamble Tiempo Estimado DE Ensamblaje Ensamblaje DE LAS Piezas DE LA Prensa DE Taladro Instalación DEL Portabrocas Ensamblaje DEL Cabezal LA Columna Y LA BaseRanuras EN T Instalación DE LOS Mangos DEL EJE DEL PiñónFijación DE LA LUZ DE Trabajo LED Almacenamiento DE LA Llave DEL PortabrocasMango DE LA Palanca DE Tensión DE LA Correa Almacenamiento DE LA Llave Para Fijar LA MesaEncastre Para LA Mesa Bloqueo DEL Conmutador EN LA Posición OFF OperaciónIndicador DE Inclinación DE LA Mesa Arranque Y Detención DE LA 18-900LAjustes a LA Mesa Ajuste DEL Muelle DE Retorno DEL Husillo Cómo Elevar Y Bajar EL HusilloSi no lo están Revisión DEL Ajuste DEL LáserVelocidades DEL Husillo AccessorioCómo Cambiar Velocidades Y Ajustar LA Tensión DE LA Correa Fijación en cero Taladrado DE Orificios a ProfundidadCómo Retirar EL Portabrocas Y EL Adaptador DEL Husillo Instalación Y Desinstalación DE Brocas DE TaladroVelocidades DE Taladrado Correctas Localizacion DE Fallas Mantenimiento Mantenimiento Y Reparaciones ServicioAccesorios Revise LOS PernosIdentificación Delproducto Póliza DE GarantíaExcepciones Garantía limitada de cinco años para productos nuevos Garantia