Bostitch BTFP02028 Possibilité d’un moteur, Pièces internes du moteur, Vapeurs inflammables

Page 33

Code

Cause probable

SOLUTION PROBABLE

17

Raccords électriques lâches

Communiquer avec un centre de réparation en

 

 

usine de BOSTITCH ou un centre de réparation

 

 

agréé BOSTITCH.

18

Possibilité d’un moteur

Communiquer avec un centre de réparation en

 

 

usine de BOSTITCH ou un centre de réparation

 

 

agréé BOSTITCH.

19

Présence de peinture sur les

Communiquer avec un centre de réparation en

 

pièces internes du moteur

usine de BOSTITCH ou un centre de réparation

 

 

agréé BOSTITCH. Ne pas faire fonctionner le

 

 

compresseur dans une zone de pulvérisation

 

 

de peinture. Lire l’avertissement concernant les

 

 

vapeurs inflammables.

20

Fusible grillé, disjoncteur

1. Vérifiez la boîte à fusibles et remplacez les

 

déclenché

fusibles, au besoin. Remettre le disjoncteur

 

 

à zéro . N’utilisez pas un fusible ou un

 

 

disjoncteur ayant une puissance nominale

 

 

supérieure à ce qui est précisé pour votre

 

 

circuit de dérivation.

 

 

2. Vérifiez s’il s’agit du bon fusible. Utilisez

 

 

seulement des fusibles temporisés.

 

 

3. Vérifiez s’il y a un problème de basse tension

 

 

et/ou de mauvaise rallonge.

 

 

4. Débranchez les autres appareils électriques

 

 

du circuit ou faites fonctionner le compresseur

 

 

sur son propre circuit de dérivation.

21

Courroie usée

Communiquer avec un centre de réparation en

 

 

usine de BOSTITCH ou un centre de réparation

 

 

agréé BOSTITCH.

22

Filtre d’admission d’air (J)

Nettoyer ou remplacer le Filtre d’admission d’air (J).

 

obstrué

Ne pas utiliser le compresseur d’air sans le filtre.

 

 

Se reporter au paragraphe relatif au filtre à air de la

 

 

rubrique Entretien.

33

Image 33
Contents BTFP02028 Guide Dutilisation Manual DE InstruccionesDefinitions Safety Guidelines Important Safety IntroductionHow to prevent it What can happenAttachments & accessories How to prevent itWhat can happen Risk to Breathing AsphyxiationTires Always wear certified safety equipmentRisk of Electrical Shock Risk from Flying ObjectsRisk of Hot surfaces Can Happen How to prevent itRisk from Moving Parts Risk of Unsafe OperationSpecifications Save These Instructions for Future USE Features FIGAssembly InstallationAccessories Fit the supplied wheels as shown in figuresDisconnecting Hoses Installing HosesGrounding Instructions Fig Do not USE AN AdapterVoltage and Circuit Protection Extension CordsCompatibility Location Product.10Pre-Start Checklist Fig Operating ProceduresPreparation For Use Start-up FigMaintenance Chart MaintenanceChecking Safety Valve Procedure Daily Weekly See tankService Information AccessoriesFull One Year Warranty Checking Air Filter Element FigTroubleshooting Guide Problem CodeGlossary Can rupture or explode Troubleshooting Codes Code possible causeIntroduction Importante À LA Sécurité Possible SolutionDéfinitions lignes directrices en matière de sécurité Conserver ces directivesCe qui peut se produire Accessoires  Risque d’ÉclatementComment l’Éviter Ce qui peut se produire Comment l’Éviter Risque de choc ÉlectriqueCe qui peut se produire Comment l’Éviter Risque associÉ aux piÈces mobiles Son utilisationRisque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERRisque associÉ au bruit Ce qui peut se produire Modèle Fiche techniquePoids HauteurCaractÉristiques Composants FigRisque DE RUPTURE. Une Dair provoque un dangereuxDépasser la Assemblage Directives relatives à la mise à la terre Fig’UTILISEZ PAS UN Adaptateur Rallonges EmplacementProtection de la tension et du circuit CompatibilitéProcédures de fonctionnement Mode d’emploiListe de vérification de pré-démarrage Fig Démarrage FigArrêt Fig EntretienProgramme d’entretien ProcédureVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoir d’air FigVérification des éléments du filtre d’air Fig Information sur les réparations AccessoiresRéparations Garantie complète d’un 1 anGuide de dépannage GlossaireCodes de dépannage Cause probable ProblèmeSolution Probable Pièces internes du moteur Possibilité d’un moteurVapeurs inflammables Fusible grillé, disjoncteurDefiniciones Normas de seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadGuarde estas instrucciones Riesgo de explosión o incendio ¿Qué puede suceder?¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Riesgo de explosiónElementos y accesorios Modificaciones o intento de reparación del tanque de aireGraves NeumáticosRiesgo por piezas móviles Cómo evitarlo Riesgo de objetos despedidos ¿Qué puede suceder?Riesgo DE Caídas Riesgo por ruidos Cómo evitarlo EspecificacionesCaracterísticas Fig Componentes FigEn la presión del aire causa un peligroso riesgo Ensamblaje InstalaciónDebe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figuraVoltaje y protección del circuito Cables prolongadoresCompatibilidad LugarLista DE Control Previa a LA Puesta EN Marcha FIG Preparación Para EL USOGuarde el compresor en posición horizontal o vertical Voltaje y protección del circuito en la sección InstalaciónMantenimiento Procedimientos OperativosPuesta EN Marcha FIG Apagado FIGProcedimiento Tabla DE MantenimientoControlar LA Válvula DE Seguridad FIG Drenar EL Tanque DE Aire FIGInformación DEL Servicio Técnico AccesorioControlar EL Elemento DEL Filtro DE Aire FIG ReparacionesCULIACAN, SIN Garantía completa de un añoGUADALAJARA, JAL MEXICO, D.FGlosario Códigos de detección de problemas CGuía de detección de problemaCódigo Código Causa posibleRestringida Grande para elPérdidas de aire Ajuste las conexiones El regulador está DañadoMarch