Bostitch BTFP02028 owner manual Instalación, Ensamblaje, Instrucciones de conexión a tierra Fig

Page 42

INSTALACIÓN

Ensamblaje

Debe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez.

Colocación de las ruedas.

Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figura 5:

Figura 5a y 5b: Ensamblaje del conjunto de la rueda. Ajuste firmemente.

Figura 5c: Ensamblaje del amortiguador.

 

 

 

Amortiguador

 

5a

5b

5c

 

 

 

 

 

 

Perno

Tuerca

 

 

 

 

 

Rueda

 

 

 

Tuerca

Rueda

Perno del eje

 

del eje

 

 

Instalación de las mangueras

Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera.

1.Asegúrese de que el Manómetro regulado (C) marque 0 psi.

2.Tome la manguera por el enchufe de conexión rápida y empuje el enchufe en el conector rápido (E). El acople quedará en la posición correcta.

3.Tome la manguera y tire de ella para asegurarse de que el acople esté bien colocado.

Desconexión de las mangueras

Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera.

1.Asegúrese de que el Manómetro regulado (C) marque 0 psi.

2.Del conector rápido, tire el acople hacia atrás para liberar el enchufe de conexión rápida de la manguera.

Instrucciones de conexión a tierra (Fig. 2)

Riesgo de descarga eléctrica. En el caso de cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar correctamente conectado a tierra.

El compresor de aire portátil está equipado con un cable que tiene un cable a tierra con el enchufe a tierra apropiado.

1.El juego de cable y enchufe (M) de esta unidad tiene una pata a tierra (L). Este enchufe

SE DEBE usar con un tomacorriente con puesta a tierra (K).

FIG. 2

M

K

L

IMPORTANTE: El tomacorriente que se utiliza debe estar instalado y puesto a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

2.Asegúrese de que el tomacorriente que se utiliza tenga la misma configuración que el enchufe a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR.

3.Inspeccione el enchufe y el cable cada vez que vaya a utilizarlo. No lo utilice si hay señales de daño.

4.Si no se comprenden completamente estas instrucciones de puesta a tierra, o si tiene

42

Image 42
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones BTFP02028How to prevent it Important Safety IntroductionDefinitions Safety Guidelines What can happenWhat can happen How to prevent itAttachments & accessories Risk to Breathing AsphyxiationRisk of Electrical Shock Always wear certified safety equipmentTires Risk from Flying ObjectsRisk from Moving Parts Can Happen How to prevent itRisk of Hot surfaces Risk of Unsafe OperationSpecifications Features FIG Save These Instructions for Future USEAccessories InstallationAssembly Fit the supplied wheels as shown in figuresGrounding Instructions Fig Installing HosesDisconnecting Hoses Do not USE AN AdapterCompatibility Location Extension CordsVoltage and Circuit Protection Product.10Preparation For Use Operating ProceduresPre-Start Checklist Fig Start-up FigChecking Safety Valve MaintenanceMaintenance Chart Procedure Daily Weekly See tankFull One Year Warranty AccessoriesService Information Checking Air Filter Element FigTroubleshooting Guide Problem CodeGlossary Troubleshooting Codes Code possible cause Can rupture or explodeDéfinitions lignes directrices en matière de sécurité Possible SolutionIntroduction Importante À LA Sécurité Conserver ces directivesCe qui peut se produire Accessoires  Risque d’ÉclatementComment l’Éviter Ce qui peut se produire Comment l’Éviter Risque de choc ÉlectriqueCe qui peut se produire Comment l’Éviter Son utilisation Risque associÉ aux piÈces mobilesRisque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERRisque associÉ au bruit Ce qui peut se produire Poids Fiche techniqueModèle HauteurComposants Fig CaractÉristiquesRisque DE RUPTURE. Une Dair provoque un dangereuxDépasser la Assemblage Directives relatives à la mise à la terre Fig’UTILISEZ PAS UN Adaptateur Protection de la tension et du circuit EmplacementRallonges CompatibilitéListe de vérification de pré-démarrage Fig Mode d’emploiProcédures de fonctionnement Démarrage FigProgramme d’entretien EntretienArrêt Fig ProcédureVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoir d’air FigVérification des éléments du filtre d’air Fig Réparations AccessoiresInformation sur les réparations Garantie complète d’un 1 anCodes de dépannage Cause probable GlossaireGuide de dépannage ProblèmeSolution Probable Vapeurs inflammables Possibilité d’un moteurPièces internes du moteur Fusible grillé, disjoncteurGuarde estas instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadDefiniciones Normas de seguridad Riesgo de explosión o incendio ¿Qué puede suceder?Riesgo de explosión ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloGraves Modificaciones o intento de reparación del tanque de aireElementos y accesorios NeumáticosRiesgo de objetos despedidos ¿Qué puede suceder? Riesgo por piezas móviles Cómo evitarloRiesgo DE Caídas Especificaciones Riesgo por ruidos Cómo evitarloComponentes Fig Características FigEn la presión del aire causa un peligroso riesgo Debe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez InstalaciónEnsamblaje Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figuraCompatibilidad Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito LugarGuarde el compresor en posición horizontal o vertical Preparación Para EL USOLista DE Control Previa a LA Puesta EN Marcha FIG Voltaje y protección del circuito en la sección InstalaciónPuesta EN Marcha FIG Procedimientos OperativosMantenimiento Apagado FIGControlar LA Válvula DE Seguridad FIG Tabla DE MantenimientoProcedimiento Drenar EL Tanque DE Aire FIGControlar EL Elemento DEL Filtro DE Aire FIG AccesorioInformación DEL Servicio Técnico ReparacionesGUADALAJARA, JAL Garantía completa de un añoCULIACAN, SIN MEXICO, D.FGlosario Código CGuía de detección de problemaCódigos de detección de problemas Código Causa posiblePérdidas de aire Ajuste las conexiones El regulador está Grande para elRestringida DañadoMarch