Bostitch BTFP02028 Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire, Graves, Neumáticos

Page 36

Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire.

Las modificaciones no autorizadas de la

Válvula de seguridad (G) o cualquier otro componente que controle la presión del tanque.

Elementos y accesorios:

Exceder las indicaciones de presión para las herramientas neumáticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neumáti- cos, los neumáticos y otros artículos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones

graves.

Neumáticos:

El inflado excesivo de los neumáticos podría causar lesiones graves y daño a la propiedad.

Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo.

El tanque está diseñado para soportar determinadas presiones de operación.

Nunca realice ajustes ni sustituya piezas para cambiar las presiones de operación fijadas en la fábrica.

Siga la recomendación del fabricante del equipo y nunca exceda el nivel máximo de presión aceptable para los elementos.

Nunca utilice el compresor para inflar objetos pequeños de baja presión, tales como juguetes de niños, pelotas de fútbol o de basquetbol, etc.

Utilice un medidor de presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático.

NOTA: Los tanques de aire, los compresores y el equipo similar que se usa para inflar neumáticos pueden llenar neumáticos pequeños como éstos con mucha rapidez. Ajuste el Regulador de presión (D) en el sumi- nistro de aire a un valor que no supere el de la presión del neumático. Agregue aire en forma gradual y use con frecuencia el medidor de presión de neumáticos para evitar inflarlos.

¿Qué puede suceder?

Su compresor de aire funciona con electricidad. Como cualquier otro mecanismo que funciona con electricidad, si no se lo utiliza correctamente puede provocar descargas eléctricas.

Que personal no calificado intente realizar reparaciones puede provocar lesiones graves o muerte por electrocución.

riesgo de descarga eléctrica Cómo evitarlo

Nunca haga funcionar el compresor al aire libre cuando está lloviendo o en condiciones de humedad.

Nunca haga funcionar el compresor sin las cubiertas de protección o si están dañadas.

Cualquier cableado eléctrico o las reparaciones requeridas para este producto deben ser realizadas por un centro de servicio de fábrica BOSTITCH o un centro de mantenimiento autorizado BOSTITCH de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales.

36

Image 36
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones BTFP02028Important Safety Introduction Definitions Safety GuidelinesHow to prevent it What can happenHow to prevent it Attachments & accessoriesWhat can happen Risk to Breathing AsphyxiationAlways wear certified safety equipment TiresRisk of Electrical Shock Risk from Flying ObjectsCan Happen How to prevent it Risk of Hot surfacesRisk from Moving Parts Risk of Unsafe OperationSpecifications Features FIG Save These Instructions for Future USEInstallation AssemblyAccessories Fit the supplied wheels as shown in figuresInstalling Hoses Disconnecting HosesGrounding Instructions Fig Do not USE AN AdapterExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionCompatibility Location Product.10Operating Procedures Pre-Start Checklist FigPreparation For Use Start-up FigMaintenance Maintenance ChartChecking Safety Valve Procedure Daily Weekly See tankAccessories Service InformationFull One Year Warranty Checking Air Filter Element FigTroubleshooting Guide Problem CodeGlossary Troubleshooting Codes Code possible cause Can rupture or explodePossible Solution Introduction Importante À LA SécuritéDéfinitions lignes directrices en matière de sécurité Conserver ces directivesCe qui peut se produire Accessoires  Risque d’ÉclatementComment l’Éviter Ce qui peut se produire Comment l’Éviter Risque de choc ÉlectriqueCe qui peut se produire Comment l’Éviter Son utilisation Risque associÉ aux piÈces mobilesRisque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERRisque associÉ au bruit Ce qui peut se produire Fiche technique ModèlePoids HauteurComposants Fig CaractÉristiquesRisque DE RUPTURE. Une Dair provoque un dangereuxDépasser la Assemblage Directives relatives à la mise à la terre Fig’UTILISEZ PAS UN Adaptateur Emplacement RallongesProtection de la tension et du circuit CompatibilitéMode d’emploi Procédures de fonctionnementListe de vérification de pré-démarrage Fig Démarrage FigEntretien Arrêt FigProgramme d’entretien ProcédureVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoir d’air FigVérification des éléments du filtre d’air Fig Accessoires Information sur les réparationsRéparations Garantie complète d’un 1 anGlossaire Guide de dépannageCodes de dépannage Cause probable ProblèmeSolution Probable Possibilité d’un moteur Pièces internes du moteurVapeurs inflammables Fusible grillé, disjoncteurInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones Normas de seguridadGuarde estas instrucciones Riesgo de explosión o incendio ¿Qué puede suceder?Riesgo de explosión ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloModificaciones o intento de reparación del tanque de aire Elementos y accesoriosGraves NeumáticosRiesgo de objetos despedidos ¿Qué puede suceder? Riesgo por piezas móviles Cómo evitarloRiesgo DE Caídas Especificaciones Riesgo por ruidos Cómo evitarloComponentes Fig Características FigEn la presión del aire causa un peligroso riesgo Instalación EnsamblajeDebe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figuraCables prolongadores Voltaje y protección del circuitoCompatibilidad LugarPreparación Para EL USO Lista DE Control Previa a LA Puesta EN Marcha FIGGuarde el compresor en posición horizontal o vertical Voltaje y protección del circuito en la sección InstalaciónProcedimientos Operativos MantenimientoPuesta EN Marcha FIG Apagado FIGTabla DE Mantenimiento ProcedimientoControlar LA Válvula DE Seguridad FIG Drenar EL Tanque DE Aire FIGAccesorio Información DEL Servicio TécnicoControlar EL Elemento DEL Filtro DE Aire FIG ReparacionesGarantía completa de un año CULIACAN, SINGUADALAJARA, JAL MEXICO, D.FGlosario CGuía de detección de problema Códigos de detección de problemasCódigo Código Causa posibleGrande para el RestringidaPérdidas de aire Ajuste las conexiones El regulador está DañadoMarch