Bostitch BTFP02028 Cables prolongadores, Voltaje y protección del circuito, Compatibilidad, Lugar

Page 43

dudas sobre si el compresor está puesto a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle la instalación.

Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA

PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacorriente disponible, un electricista calificado debe instalar un tomacorriente apropiado.

Las reparaciones del cable o del enchufe deben ser realizadas por un electricista calificado.

Cables prolongadores

Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que:

La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de

3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del producto.

Esté en buenas condiciones.

No más largo que 15,2 m (50 pies).

Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su número ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden ser usados también. NO USE 14 NI

16 AWG).

Riesgo de daño a la propiedad. El uso de cables de extensión eléctrica origi- nará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensión eléctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, añadiéndole otro largo de manguera a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de acuerdo a su necesidad.

Voltaje y protección del circuito

Consulte el voltaje y los requisitos mínimos del circuito de derivación en la sección Especificaciones de la Bomba y el Motor.

Existe riesgo de sobrecalentamiento. Ciertos compresores de aire se pueden operar mediante un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones

El suministro de voltaje al circuito debe cumplir con el Código de Electricidad Nacional.

El circuito no se utiliza para cubrir ninguna otra necesidad de electricidad.

Los cables prolongadores cumplen con las especificaciones.

El circuito está equipado con un disyuntor de 15 A mínimo o un fusible de acción retardada de 15 A.

NOTA: Si el compresor está conectado a un circuito protegido con fusibles, utilice

únicamente fusibles de acción retardada. Los fusibles de acción retardada deben estar marcados “D” en Canadá y “T” en EE.UU.

Si no se puede cumplir alguna de las condiciones indicadas anteriormente, o si el funcionamiento del compresor provoca repetidas interrupciones de energía, puede ser necesario hacerlo funcionar con un circuito de 20 A. No es necesario cambiar el cable.

Compatibilidad

NOTA: Utilice siempre un filtro de línea de aire para eliminar la humedad y el vapor de aceite al

pulverizar pintura.

Lugar

Coloque el compresor de aire en un área limpia, seca y bien ventilada a una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) de la pared o cualquier obstrucción que interfieran con el flujo de aire. Mantenga el compresor alejado de áreas que tengan suciedad y/o humo volátil en la atmósfera. Estas impurezas puedan atascar el filtro de entrada y las válvulas, provocando un funcionamiento ineficiente.

La bomba y la cubierta del compresor de aire están diseñadas para permitir un enfriamiento correcto. Las aberturas de ventilación del compresor son necesarias para mantener la temperatura de operación correcta. No coloque trapos u otros recipientes sobre o cerca de estas aberturas. Coloque el compresor de aire en una superficie plana apoyado sobre las patas y ruedas de goma.

43

Image 43
Contents BTFP02028 Guide Dutilisation Manual DE InstruccionesWhat can happen Important Safety IntroductionDefinitions Safety Guidelines How to prevent itRisk to Breathing Asphyxiation How to prevent itAttachments & accessories What can happenRisk from Flying Objects Always wear certified safety equipmentTires Risk of Electrical ShockRisk of Unsafe Operation Can Happen How to prevent itRisk of Hot surfaces Risk from Moving PartsSpecifications Save These Instructions for Future USE Features FIGFit the supplied wheels as shown in figures InstallationAssembly AccessoriesDo not USE AN Adapter Installing HosesDisconnecting Hoses Grounding Instructions FigProduct.10 Extension CordsVoltage and Circuit Protection Compatibility LocationStart-up Fig Operating ProceduresPre-Start Checklist Fig Preparation For UseProcedure Daily Weekly See tank MaintenanceMaintenance Chart Checking Safety ValveChecking Air Filter Element Fig AccessoriesService Information Full One Year WarrantyProblem Code Troubleshooting GuideGlossary Can rupture or explode Troubleshooting Codes Code possible causeConserver ces directives Possible SolutionIntroduction Importante À LA Sécurité Définitions lignes directrices en matière de sécuritéCe qui peut se produire Risque d’Éclatement Accessoires Comment l’Éviter Risque de choc Électrique Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterCe qui peut se produire Comment l’Éviter Risque associÉ aux piÈces mobiles Son utilisationCE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Risque DE ChuteRisque associÉ au bruit Ce qui peut se produire Hauteur Fiche techniqueModèle PoidsCaractÉristiques Composants FigDair provoque un dangereux Risque DE RUPTURE. UneDépasser la Directives relatives à la mise à la terre Fig Assemblage’UTILISEZ PAS UN Adaptateur Compatibilité EmplacementRallonges Protection de la tension et du circuitDémarrage Fig Mode d’emploiProcédures de fonctionnement Liste de vérification de pré-démarrage FigProcédure EntretienArrêt Fig Programme d’entretienVidange du réservoir d’air Fig Vérification de la soupape de sûretéVérification des éléments du filtre d’air Fig Garantie complète d’un 1 an AccessoiresInformation sur les réparations RéparationsProblème GlossaireGuide de dépannage Codes de dépannage Cause probableSolution Probable Fusible grillé, disjoncteur Possibilité d’un moteurPièces internes du moteur Vapeurs inflammablesRiesgo de explosión o incendio ¿Qué puede suceder? Instrucciones Importantes DE SeguridadDefiniciones Normas de seguridad Guarde estas instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Riesgo de explosiónNeumáticos Modificaciones o intento de reparación del tanque de aireElementos y accesorios GravesRiesgo por piezas móviles Cómo evitarlo Riesgo de objetos despedidos ¿Qué puede suceder?Riesgo DE Caídas Riesgo por ruidos Cómo evitarlo EspecificacionesCaracterísticas Fig Componentes FigEn la presión del aire causa un peligroso riesgo Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figura InstalaciónEnsamblaje Debe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vezLugar Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito CompatibilidadVoltaje y protección del circuito en la sección Instalación Preparación Para EL USOLista DE Control Previa a LA Puesta EN Marcha FIG Guarde el compresor en posición horizontal o verticalApagado FIG Procedimientos OperativosMantenimiento Puesta EN Marcha FIGDrenar EL Tanque DE Aire FIG Tabla DE MantenimientoProcedimiento Controlar LA Válvula DE Seguridad FIGReparaciones AccesorioInformación DEL Servicio Técnico Controlar EL Elemento DEL Filtro DE Aire FIGMEXICO, D.F Garantía completa de un añoCULIACAN, SIN GUADALAJARA, JALGlosario Código Causa posible CGuía de detección de problemaCódigos de detección de problemas CódigoDañado Grande para elRestringida Pérdidas de aire Ajuste las conexiones El regulador estáMarch