Bostitch BTFP02028 Tabla DE Mantenimiento, Procedimiento, Controlar LA Válvula DE Seguridad FIG

Page 46

TABLA DE MANTENIMIENTO

 

 

 

 

Remítase a la

 

Procedimiento

Diariamente

Semanalmente

etiqueta de

 

advertencia

 

 

 

 

 

 

 

 

del tanque

Controlar la válvula de seguridad

X

 

 

Inspeccionar el filtro de aire

 

X

 

 

 

 

 

Drenar el tanque de aire

X

 

 

 

 

 

 

Controlar ruidos o vibraciones inusuales

X

 

 

 

 

 

 

Verificar si hay pérdidas de aire

X1

 

 

Limpiar el exterior del compresor

 

X

 

 

 

 

 

El tanque debe ser dado de baja

 

 

X2

1 -

Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua jabonosa alrededor de las

 

juntas. Mientras el compresor bombea para generar presión y luego de que la presión se corte,

 

vea si se forman burbujas de aire.

 

 

 

2 -

Para mayor información, llame al call 1-800-556-6696

 

CONTROLAR LA VÁLVULA DE SEGURIDAD (FIG. 1)

Riesgo de explosión. Si la Válvula de seguridad (F) no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurización, provocando la rotura del tanque de aire o una explosión.

Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protección lateral al usar el compresor.

Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la Válvula de seguridad (F) para asegurarse de que la Válvula de seguridad (F) trabaja libremente. NOTA: Es posible que resulte difícil jalar del anillo cuando la presión del tanque de aire sea 0 psi. Si la válvula está atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el mismo tipo de válvula.

DRENAR EL TANQUE DE AIRE (FIG. 1)

Nota: La cantidad de agua que se drena desde el tanque después de cada uso dependerá del tiempo de uso y de la cantidad de humedad en el entorno de funcionamiento. Si no sale agua por la válvula de drenaje, la válvula podría estar obstruida. Si la válvula está obstruida, libere toda la presión de aire del tanque. Así podrá quitar, limpiar y volver a instalar la válvula.

Riesgo de operación insegura. Riesgo por ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice anteojos de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al drenar se pueden desprender residuos hacia la cara.

Riesgo de ruido excesivo. Utilice siempre protección auditiva apropiada al usar esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva.

NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales.

Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo.

Riesgo de daño a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener aceite y óxido, lo que puede provocar manchas.

1.Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado esté en la posición OFF.

2.Coloque un recipiente adecuado debajo de la válvula de drenaje para recoger la descarga.

46

Image 46
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones BTFP02028How to prevent it Important Safety IntroductionDefinitions Safety Guidelines What can happenWhat can happen How to prevent itAttachments & accessories Risk to Breathing AsphyxiationRisk of Electrical Shock Always wear certified safety equipmentTires Risk from Flying ObjectsRisk from Moving Parts Can Happen How to prevent itRisk of Hot surfaces Risk of Unsafe OperationSpecifications Features FIG Save These Instructions for Future USEAccessories InstallationAssembly Fit the supplied wheels as shown in figuresGrounding Instructions Fig Installing HosesDisconnecting Hoses Do not USE AN AdapterCompatibility Location Extension CordsVoltage and Circuit Protection Product.10Preparation For Use Operating ProceduresPre-Start Checklist Fig Start-up FigChecking Safety Valve MaintenanceMaintenance Chart Procedure Daily Weekly See tankFull One Year Warranty AccessoriesService Information Checking Air Filter Element FigProblem Code Troubleshooting GuideGlossary Troubleshooting Codes Code possible cause Can rupture or explodeDéfinitions lignes directrices en matière de sécurité Possible SolutionIntroduction Importante À LA Sécurité Conserver ces directivesCe qui peut se produire Risque d’Éclatement Accessoires Comment l’Éviter Risque de choc Électrique Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterCe qui peut se produire Comment l’Éviter Son utilisation Risque associÉ aux piÈces mobilesCE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Risque DE ChuteRisque associÉ au bruit Ce qui peut se produire Poids Fiche techniqueModèle HauteurComposants Fig CaractÉristiquesDair provoque un dangereux Risque DE RUPTURE. UneDépasser la Directives relatives à la mise à la terre Fig Assemblage’UTILISEZ PAS UN Adaptateur Protection de la tension et du circuit EmplacementRallonges CompatibilitéListe de vérification de pré-démarrage Fig Mode d’emploiProcédures de fonctionnement Démarrage FigProgramme d’entretien EntretienArrêt Fig ProcédureVidange du réservoir d’air Fig Vérification de la soupape de sûretéVérification des éléments du filtre d’air Fig Réparations AccessoiresInformation sur les réparations Garantie complète d’un 1 anCodes de dépannage Cause probable GlossaireGuide de dépannage ProblèmeSolution Probable Vapeurs inflammables Possibilité d’un moteurPièces internes du moteur Fusible grillé, disjoncteurGuarde estas instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadDefiniciones Normas de seguridad Riesgo de explosión o incendio ¿Qué puede suceder?Riesgo de explosión ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloGraves Modificaciones o intento de reparación del tanque de aireElementos y accesorios NeumáticosRiesgo de objetos despedidos ¿Qué puede suceder? Riesgo por piezas móviles Cómo evitarloRiesgo DE Caídas Especificaciones Riesgo por ruidos Cómo evitarloComponentes Fig Características FigEn la presión del aire causa un peligroso riesgo Debe ensamblar el compresor antes de usarlo por primera vez InstalaciónEnsamblaje Coloque las ruedas provistas como se muestra en la figuraCompatibilidad Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito LugarGuarde el compresor en posición horizontal o vertical Preparación Para EL USOLista DE Control Previa a LA Puesta EN Marcha FIG Voltaje y protección del circuito en la sección InstalaciónPuesta EN Marcha FIG Procedimientos OperativosMantenimiento Apagado FIGControlar LA Válvula DE Seguridad FIG Tabla DE MantenimientoProcedimiento Drenar EL Tanque DE Aire FIGControlar EL Elemento DEL Filtro DE Aire FIG AccesorioInformación DEL Servicio Técnico ReparacionesGUADALAJARA, JAL Garantía completa de un añoCULIACAN, SIN MEXICO, D.FGlosario Código CGuía de detección de problemaCódigos de detección de problemas Código Causa posiblePérdidas de aire Ajuste las conexiones El regulador está Grande para elRestringida DañadoMarch