Festool 564274 instruction manual

Page 5
Image 5
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisation Manual de instruccionesGuide d’utilisation Page Page Page Page Safety instructions General safety instructions ContentsSymbols Personal Safety Machine-related safety instructionsPower Tool USE and Care ServiceBattery pack Technical dataHealth hazard by dust Cordless drillFunctional description Operation Changing the battery pack FigIntended use Changing side of the belt clipCharger wall mount Charging the battery pack FigChanging the direction of rotation SettingsChanging gear Tool holder, attachmentsTool holder in the drill spindle Chuck BF-FXAngle attachment XS-AS Service and maintenance Switch on/offWorking with the machine Bit storeTransport AccessoriesDisposal Festool Limited Warranty WarrantyConditions of 1+2 Warranty Sommaire SymbolesConsignes de sécurité Consignes de sécurité dordre général Place DE TravailUtilisation ET Emploi Soigneux DE Loutil Electroportatif Securite DES PersonnesUtilisation ET Emploi Soigneux DES APPA- Reils Sans FIL Consignes de sécurité spécifiques à la ma ChineLa poussière, un risque Pour la santé Description fonctionnelle Caractéristiques techniquesPerceuses-visseuses sans fil ChargeurUtilisation en conformité avec les instructions Mise en service Remplacement de la batterieChanger côte du clip pour ceinture Retirer la batterieRéglages Commutation du sens de rotation Charge de la batterieFixation murale du chargeur Réglage du couple Commutation du réducteurPorte-outil, embouts Mandrin Centrotec WH-CEPorte-outil dans la broche de la perceuse Mandrin de perçage BF-FXRenvoi d’angle XS-AS Travail avec la machine Marche/Arrêt Entretien et maintenanceSupport dembouts Signaux davertissementPour ouvrir le Systainer AccessoiresPour fermer le Systainer Pour connecter deux SystainersGarantie RecyclageConditions de la garantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolPuesto DE Trabajo ÍndiceSímbolos Trato Y USO Cuidadoso DE Herramientas Eléctricas Seguridad EléctricaSeguridad DE Personas Servicio Indicaciones de seguridad específicasXS-AS Datos técnicosDescripción de las funciónes Cambiar la batería Uso conforme a lo previstoExtraer la batería Insertar la bateríaLED rojo parpadeo Fijación mural del cargadorLED rojo luz permanente Conmutar dirección de giro AjustesConmutar engranaje Alojamiento para herramienta, accesorios de prolongaciónÁngulo adicional XS-AS Portabrocas BF-FXSeñales de advertencia Trabajo con la máquinaMantenimiento y cuidado La máquina se desconecta y el testigo luminoso no parpadeaIndicaciones de la batería AccesoriosGarantía ReciclajeTransporte