Festool 564274 Sommaire, Symboles, Consignes de sécurité Consignes de sécurité dordre général

Page 16

Sommaire

 

Symboles

16

Consignes de sécurité

16

Caractéristiques techniques

19

Description fonctionnelle

19

Utilisation en conformité avec les instruc-

 

tions

20

Mise en service

20

Réglages

21

Porte-outil, embouts

22

Travail avec la machine

24

Entretien et maintenance

24

Accessoires

25

Recyclage

26

Transport

26

Garantie

26

Symboles

VVolt

WWatts

AAmpère

Hz Hertz

~Tension alternative

courant continu

d.c.

n0

Vitesse de rotation à vide

 

Classe II conception

.../min

tours ou course par minute

min-1

 

hheure

min minute

sseconde

kg

kilogramme

 

Diamètre

 

Information, astuce

°C

centigrade

Nm

Newton mètre

mm

millimètre

Ah

heure d’ampère

Wh

wattheure

 

Avertissement de danger général

 

Risque d'électrocution

 

Lire les instructions / les remarques !

 

Port d'une protection acoustique !

 

Porter des gants de protection !

 

Max. mandrin de perçage

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité d'ordre général

ATTENTION ! Lire toutes les consignes de sécurité et indications. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/

ou de graves blessures.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieure- ment.

Le terme " outil " dans les avertissements fait refe- rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonction- nant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1 PLACE DE TRAVAIL

a)Maintenez l'endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.

b)N'utilisez pas l'appareil dans un environnement présentant des risques d'explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières in- flammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer les poussiè- res ou les vapeurs.

c)Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le con- trôle sur l'appareil.

16

Image 16
Contents Guide d’utilisation Guide d’utilisation Manual de instruccionesManual de instrucciones Page Page Page Page Symbols ContentsSafety instructions General safety instructions Machine-related safety instructions Personal SafetyPower Tool USE and Care ServiceTechnical data Battery packHealth hazard by dust Cordless drillOperation Changing the battery pack Fig Functional descriptionIntended use Changing side of the belt clipCharging the battery pack Fig Charger wall mountSettings Changing the direction of rotationChanging gear Tool holder, attachmentsAngle attachment XS-AS Chuck BF-FXTool holder in the drill spindle Switch on/off Service and maintenanceWorking with the machine Bit storeDisposal AccessoriesTransport Conditions of 1+2 Warranty WarrantyFestool Limited Warranty Symboles SommaireConsignes de sécurité Consignes de sécurité dordre général Place DE TravailSecurite DES Personnes Utilisation ET Emploi Soigneux DE Loutil ElectroportatifLa poussière, un risque Pour la santé Consignes de sécurité spécifiques à la ma ChineUtilisation ET Emploi Soigneux DES APPA- Reils Sans FIL Caractéristiques techniques Description fonctionnellePerceuses-visseuses sans fil ChargeurMise en service Remplacement de la batterie Utilisation en conformité avec les instructionsChanger côte du clip pour ceinture Retirer la batterieFixation murale du chargeur Charge de la batterieRéglages Commutation du sens de rotation Commutation du réducteur Réglage du couplePorte-outil, embouts Mandrin Centrotec WH-CERenvoi d’angle XS-AS Mandrin de perçage BF-FXPorte-outil dans la broche de la perceuse Entretien et maintenance Travail avec la machine Marche/ArrêtSupport dembouts Signaux davertissementAccessoires Pour ouvrir le SystainerPour fermer le Systainer Pour connecter deux SystainersRecyclage GarantieConditions de la garantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolSímbolos ÍndicePuesto DE Trabajo Seguridad DE Personas Seguridad EléctricaTrato Y USO Cuidadoso DE Herramientas Eléctricas Indicaciones de seguridad específicas ServicioDescripción de las funciónes Datos técnicosXS-AS Uso conforme a lo previsto Cambiar la bateríaExtraer la batería Insertar la bateríaLED rojo luz permanente Fijación mural del cargadorLED rojo parpadeo Ajustes Conmutar dirección de giroConmutar engranaje Alojamiento para herramienta, accesorios de prolongaciónPortabrocas BF-FX Ángulo adicional XS-ASTrabajo con la máquina Señales de advertenciaMantenimiento y cuidado La máquina se desconecta y el testigo luminoso no parpadeaAccesorios Indicaciones de la bateríaTransporte ReciclajeGarantía