Festool 564274 instruction manual Accessories, Disposal, Transport

Page 14

Accessories

Use only original Festool accessories and Festool consumable material intended for this machine be- cause these components are designed specifically for the machine. Using accessories and consum- able material from other suppliers will most likely affect the quality of your working results and limit any warranty claims. Machine wear or your own personal workload may increase depending on the application. Protect yourself and your machine, and preserve your warranty claims by always using original Festool accessories and Festool consum- able material!

The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under "www.festoolusa.com".

Systainer

Many Festool products are shipped in a unique sys- tem container, called "Systainer". This provides protection and storage for the tool and accessories. The Systainers are stackable and can be inter- locked together. They also can be interlocked atop Festool CT dust extractors.

To open the Systainer

Turn the T-loc [10-1]to this position.

To lock the Systainer

Turn the T-loc [10-1]to this position.

To connect two Systainers

Place one Systainer on the top of the other (Fig. [10 A]).

Turn the T-loc [10-1]to one of this posi- tions (Fig. [10 B]).

The Systainers are connected and locked.

A new generation Systainer is connectable on top of a previous generation Systainer by the four latches of the previous Systainer.

connect

T-

 

loc

 

connect

Disposal

Do not throw the power tool in your household waste!! Dispose of machines, accessories and

packaging at an environmentally responsible recy- cling centre. Observe the valid national regulations.

Transport

The equivalent amount of lithium in the LiIon bat- tery pack is less than the applicable limit value and certified as per UN manual ST/SG/ AC.10/11/rev. 3 part III, subsection 38.3. The LiIon battery pack is therefore not subject to national and international

dangerous goods regulations, neither as an individ- ual component nor as a fitted machine component. However, dangerous goods regulations may apply when several battery packs are transported, in which case you may have to fulfil special conditions.

14

Image 14
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisation Manual de instruccionesGuide d’utilisation Page Page Page Page Safety instructions General safety instructions ContentsSymbols Power Tool USE and Care Machine-related safety instructionsPersonal Safety ServiceHealth hazard by dust Technical dataBattery pack Cordless drillIntended use Operation Changing the battery pack FigFunctional description Changing side of the belt clipCharging the battery pack Fig Charger wall mountChanging gear SettingsChanging the direction of rotation Tool holder, attachmentsTool holder in the drill spindle Chuck BF-FXAngle attachment XS-AS Working with the machine Switch on/offService and maintenance Bit storeTransport AccessoriesDisposal Festool Limited Warranty WarrantyConditions of 1+2 Warranty Consignes de sécurité Consignes de sécurité dordre général SymbolesSommaire Place DE TravailSecurite DES Personnes Utilisation ET Emploi Soigneux DE Loutil ElectroportatifUtilisation ET Emploi Soigneux DES APPA- Reils Sans FIL Consignes de sécurité spécifiques à la ma ChineLa poussière, un risque Pour la santé Perceuses-visseuses sans fil Caractéristiques techniquesDescription fonctionnelle ChargeurChanger côte du clip pour ceinture Mise en service Remplacement de la batterieUtilisation en conformité avec les instructions Retirer la batterieRéglages Commutation du sens de rotation Charge de la batterieFixation murale du chargeur Porte-outil, embouts Commutation du réducteurRéglage du couple Mandrin Centrotec WH-CEPorte-outil dans la broche de la perceuse Mandrin de perçage BF-FXRenvoi d’angle XS-AS Support dembouts Entretien et maintenanceTravail avec la machine Marche/Arrêt Signaux davertissementPour fermer le Systainer AccessoiresPour ouvrir le Systainer Pour connecter deux SystainersConditions de la garantie 1+2 ans RecyclageGarantie Garantie limitée de FestoolPuesto DE Trabajo ÍndiceSímbolos Trato Y USO Cuidadoso DE Herramientas Eléctricas Seguridad EléctricaSeguridad DE Personas Indicaciones de seguridad específicas ServicioXS-AS Datos técnicosDescripción de las funciónes Extraer la batería Uso conforme a lo previstoCambiar la batería Insertar la bateríaLED rojo parpadeo Fijación mural del cargadorLED rojo luz permanente Conmutar engranaje AjustesConmutar dirección de giro Alojamiento para herramienta, accesorios de prolongaciónPortabrocas BF-FX Ángulo adicional XS-ASMantenimiento y cuidado Trabajo con la máquinaSeñales de advertencia La máquina se desconecta y el testigo luminoso no parpadeaAccesorios Indicaciones de la bateríaGarantía ReciclajeTransporte