Tefal FV5276E0, FV5276L0, FV5276Q0 manual Voorbereiding, Gebruik

Page 19

1800117476 FTG AutoClean E0:125x210 29/10/09 10:33 Page 15

Voorbereiding

Welk water kunt u gebruiken ?

• Uw strijkijzer is ontwikkeld voor het gebruik van kraanwater. Het apparaat moet

Indien uw water zeer hard is,

 

minimaal 1 keer per maand automatisch gereinigd worden (zie hoofdstuk

meng het kraanwater dan

 

Onderhoud en reiniging).

met gedemineraliseerd

 

• Gebruik nooit de volgende soorten water, zij bevatten namelijk organische

water uit de winkel volgens

NL

afvalstoffen of mineralen die waterdruppels, bruine vlekken, lekkage of een

de volgende verhoudingen:

 

voortijdige slijtage van uw strijkijzer kunnen veroorzaken: puur gedemineraliseerd

- 50% kraanwater,

 

- 50% gedemineraliseerd

 

water, water uit wasdrogers, geparfumeerd water, water dat verzacht is, water uit

water.

 

koelkasten, accuwater, water uit airconditioners, puur gedistilleerd water en

 

 

regenwater, gekookt en gefiltreerd water, water uit flessen...

 

 

Het vullen van het waterreservoir

Overschrijd het

MAX

niveau van het waterreservoir niet. Vul uw strijkijzer nooit direct onder de stromende kraan.

Controleer of het Ultracord systeem goed vergrendeld is.

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het waterreservoir vult.

Zet de stoomregelaar op “0” fig.1.

Neem het strijkijzer in één hand en houd het enigszins schuin, met de punt van de zool naarbeneden.

Druk voor het openen van het klepje van het waterreservoir op de knop – fig.2.

Vul het waterreservoir tot het streepje "MAX" fig.3.

Sluit het klepje van het waterreservoir, totdat u een “klik” hoort.

Gebruik

Stel de temperatuur en de hoeveelheid stoom in voor het eerste gebruik

Stel de temperatuur van de thermostaat – fig.4, in zoals aangegeven in onderstaande tabel.

Het controlelampje van de thermostaat gaat aan. Deze gaat weer uit wanneer de strijkzool de juiste tem- peratuur heeft bereikt – fig.5.

 

SOORT WEEFSEL

 

STAND VAN DE

 

 

STAND VAN DE

 

 

 

THERMOSTAATKNOP

 

 

STOOMREGELAAR

 

 

 

 

 

 

 

 

LINNEN

 

MAX

 

 

 

 

 

 

KATOEN

 

•••

 

 

 

 

 

 

WOL

 

 

 

 

 

 

 

ZIJDE

 

••

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYNTHETISCH (Polyester,

 

 

 

 

 

 

 

Acetaat, Acryl, Polyamide)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ONS ADVIES

 

 

= GEKLEURDE STOOMZONE

 

 

 

 

 

 

Om waterdruppels op uw

• Uw strijkijzer wordt snel warm: begin daarom met strijkgoed dat op een lage tem-

peratuur gestreken dient te worden en strijk vervolgens het strijkgoed dat een ho-

strijkgoed te voorkomen:

- zet u voor het strijken van

gere temperatuur verdraagt.

 

 

 

 

zijde of synthetische stof-

• Indien u de temperatuur lager zet, wacht dan tot het lampje opnieuw gaat bran-

fen de stoom uit.

den voordat u verder gaat met strijken.

 

 

 

 

- zet u voor het strijken van

• Indien u strijkgoed van gemengde vezels strijkt: stel dan de strijktemperatuur in

wol de stoomregelaar op de

op de meest kwetsbare vezelsoort.

 

 

 

 

minimale stoomstand.

 

 

 

 

 

 

Controleer eerst of er voldoende water in het waterreservoir zit.

Meer stoom

Het bevochtigen van het strijkgoed (spray)

Bij droog strijken of bij het strijken met stoom, kunt u meerdere malen op de sprayknop drukken om het strijkgoed te bevochtigen om zo hardnekkige kreukels te verwijderen – fig.6.

Druk af en toe op de turboknop fig.7.

Wacht enkele seconden voordat u opnieuw op deze knop drukt.

Verticaal gladstomen

Houd het strijkijzer hierbij op enkele centimeters afs- tand van het kledingstuk om het verbranden van kwetsbare stoffen te voor- komen.

Hang het kledingstuk op een hangertje en trek de stof strak. De stoom is zeer heet, u dient dan ook nooit een kledingstuk glad te stomen op een persoon, maar altijd op een hangertje.

Zet de thermostaatknop op “MAX” fig.8.

Druk meerdere malen op de turboknop fig.7 en beweeg uw strijkijzer hierbij van boven naar beneden – fig.9.

15

Image 19
Contents FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1033 FIN SLO RUS EST FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1033 FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1033 Before first use For your safetyEnvironment protection first Description115 Use PreparationExtra Functions Maintenance and cleaningProblem Possible Causes Solutions If there is a problemVor der ersten Inbetriebnahme Für Ihre SicherheitDenken Sie an den Schutz der Umwelt ProduktbeschreibungBenutzung VorbereitungInstandhaltung und Reinigung Plus FunktionenProbleme Mögliche Ursachen Lösungen Ein Problem mit ihrem BügelautomatenAufbewahrung des Bügelautomaten Participons à la protection de l’environnement Pour votre sécuritéAvant la première utilisation Utilisation PréparationNettoyage et entretien Fonctions PlusRangez votre fer Probleme Causes Possibles SolutionsUn problème avec votre fer ? Nettoyez la semelleVoor het eerste gebruik VeiligheidsadviezenWees vriendelijk voor het milieu BeschrijvingGebruik VoorbereidingOnderhoud en reiniging Extra functiesHet opbergen van uw strijkijzer Problemen met uw strijkijzerProblemen Mogelijke Oorzaken Oplossingen Schoonmaken van de strijkzoolPreparación Para su seguridadFunciones Extra UtilizaciónMantenimiento y limpieza Problemas Causas Posibles Soluciones Problemas con la planchaPara guardar Preparação Para sua segurançaFunções Plus UtilizaçãoLimpeza e manutenção Problemas Causas Possíveis Soluções Problemas com o seu ferroComo arrumar o seu ferro Primo utilizzo Per la vostra sicurezzaPartecipiamo alla protezione dell’ambiente DescrizioneUtilizzo PreparazioneManutenzione e pulizia Funzioni PlusRiporre il ferro Problemi con il ferro da stiroProblemi Cause Possibili Soluzioni Pulizia della piastra del ferro da stiroForberedelse SikkerhedsreglerEkstrafunktioner BrugVedligeholdelse og rengøring Problem Problemer med strygejernetLøsning Före den första användningen SäkerhetsanvisningarBidra till att skydda miljön ProduktbeskrivningAnvändning FörberedelseSkötsel och rengöring Plus funktionerProblem Möjliga Orsaker Lösningar Problem med strykjärnetStrykjärnets förvaring Hva slags vann kan man bruke ? SikkerhetsreglerMiljøvern er viktig Før første gangs brukEkstra funksjoner AnvendelseRengjøring av strykesålen Vedlikehold og rengjøringIntegrert avkalkingssystem avhengig av modell Rengjøring av avkalkingspinnen en gang i månedenProblemer Mulige Årsaker Løsninger Eventuelle problemer og løsningerHöyryn jakautuminen TurvallisuusohjeitaKäyttö Pohjan puhdistus LisätoimintojaOngelmatilanteet Probleme Mahdollisia Syitä RatkaisuAutoclean Catalys FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1034 ¶Ï¿Î· Autoclean Catalys FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1034 Előkészítés Az Ön biztonsága érdekébenPermetező funkció spray HasználatVíztartály feltöltése Hőmérséklet és a gőz beállításaKarbantartás és tisztítás Kiegészítő funkciókProbléma Lehetséges OK Megoldás Probléma eseténTalp tisztítása Vasaló tárolásaPopis výrobku Bezpečnostní pokynyPříprava Podílejme se na ochraně životního prostředíŽehlení na sucho PoužíváníNaplňte nádržku Nastavte teplotu a množství páryVyčistěte zařízení proti usazování vodního kamene Uveďte do chodu funkci samočištění Self CleanFunkce Plus Údržba a čištěníProblémy Možné Příčiny Řešení Problémy se žehličkou ?Čištění žehlicí plochy Uložení žehličky
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV5276E0, FV5276L0, FV5276Q0 specifications

The Tefal FV5276Q0, FV5276L0, and FV5276E0 are innovative steam irons designed to deliver high-quality performance, making the task of ironing more efficient and effective. These models come equipped with a range of features and advanced technologies that cater to the diverse needs of users while ensuring ease of operation and superior results.

One of the standout features of these irons is the powerful steam output. With a continuous steam rate and a boost function, these irons provide intense steam penetration that can tackle even the most stubborn creases. This ensures that clothing is left looking crisp and fresh, eliminating the need for excessive repetitions over the same area.

Another key technology is the Ultra-Glide soleplate. Crafted from high-quality materials, the soleplate ensures smooth gliding over various fabrics while maintaining excellent durability. Its unique design also facilitates easy maneuverability, allowing users to reach into tight spaces, such as collars and cuffs, with minimal effort.

The FV5276Q0, FV5276L0, and FV5276E0 are designed with a user-friendly experience in mind. They feature a comfortable grip handle that reduces strain during long ironing sessions, making it more comfortable for users to maintain a consistent motion. Moreover, the water tank capacity is substantial, allowing for longer periods of ironing without frequent refills. The water tank is also transparent, enabling users to easily monitor the water level.

Safety is another factor where Tefal irons excel. The auto shut-off feature automatically turns the iron off when it is left unattended, providing peace of mind and reducing the risk of accidents. Additionally, these models include a self-cleaning function, which helps to maintain the steam output by preventing limescale build-up, ultimately prolonging the life of the product.

With their stylish designs and array of colors, the Tefal FV5276Q0, FV5276L0, and FV5276E0 are not only functional but also aesthetically pleasing. They offer a balance of performance, safety, and ease of use, making them excellent choices for anyone looking to invest in a reliable steam iron that delivers consistent and professional results with every use.