Tefal FV5276Q0, FV5276L0 Vedlikehold og rengjøring, Integrert avkalkingssystem avhengig av modell

Page 44

1800117476 FTG AutoClean E0:125x210 29/10/09 10:33 Page 40

Systemet Ultracord (avhengig av modell)

Strykejernet er utstyrt med systemet Ultracord for å forhindre at ledningen henger på

Bruk alltid systemet Ultra-

tøyet og krøller det i løpet av strykingen. Systemet forhindrer også at ledningen kommer

cord for bedre brukerkom-

i veien for hånden. For å bruke systemet Ultracord:

fort.

 

Vri ringen Lock-System og still den inn på fig.10.

Systemet Ultracord vikler seg automatisk ut.

Du kan straks tilkoble strykejernet og begynne å stryke.

Hver gang du setter jernet på hælen, integreres systemet Ultracord i den og åpner seg automatisk straks du griper fatt i jernet igjen.

Integrert avkalkingssystem (avhengig av modell)

Strykejernet er utstyrt med et integrert avkalkingssystem – fig.11. Dette systemet gir:

bedre strykekvalitet: konstant dampmengde så lenge du stryker.

strykeytelse som varer lenge.

Auto-Stop(avhengig av modell)

Det elektroniske systemet bryter strømtilførselen til strykejernet, og lampen for auto-stoppblinkerdersomjernetblirståendemerenn8minutterpåhøykanteller mer enn 30 sekunder vannrett på sålen – fig.12.

Strømtilførselengjenopprettesvedåristelettijernethelttillampenslutteråblinke.

Det er normalt at termos- tatlampen er slukket når auto-stopp er i funksjon.

 

 

 

Anti-drypp-funksjon (avhengig av modell)

Når du tar i bruk jernet for

 

 

Vanntilførselenbrytesautomatisknårtemperaturenpåstrykejernetikkeerhøynok

første gang, vent 2 minut-

ter for å få damp.

 

for å produser damp for å unngå at strykesålen drypper.

Vedlikehold og rengjøring

Rengjøring av avkalkingspinnen (en gang i måneden)

• Ta ut støpselet av stikkontakten og tøm vanntanken for vann.

Obs !

• For å fjerne avkalkingspinnen, trekk den oppover ved hjelp av gripeflatene

- du må aldri berøre enden på

på hver side – fig.13.

 

 

avkalkingspinnen.

 

 

- strykejernet virker ikke uten

• La pinnen ligge 4 timer i klar eddik eller ren sitronsaft – fig.14.

avkalkingspinnen.

• Skyll pinnen under springen.

 

• Sett deretter pinnen tilbake på plass.

 

 

 

 

Sett i gang selvrensingen (Self Clean)

 

 

 

Selvrensing forsinker kalk-

Fyll vanntanken med vann, plasser strykejernet på høykant og la det varme seg

dannelser i strykejernet.

 

opp (termostatinnstillingen på maks.).

 

For å forlenge strykejernets

Når lampen slukker, trekk ut støpselet av stikkontakten og hold strykejernet

levetid, foreta selvrensing

 

horisontalt over vasken.

 

en gang i måneden.

• Fjern avkalkingspinnen – fig.13.

 

 

 

Rist lett i strykejernet over vasken helt til vannet (med urenheter) har rent ut gjennom strykesålen – fig.15.

Når operasjonen er ferdig skal avkalkingspinnen settes tilbake på plass.

Sett støpselet i stikkontakten igjen, og plasser strykejernet på høykant for å tørke sålen i 2 minutter.

Rengjøring av strykesålen

Det eksklusive, aktive belegget eliminerer kontinuerlig urenheter som kan oppstå under normal, daglig bruk.

Stryking med et uegnet program kan likevel etterlate spor som trenger manuell rengjøring. Daanbefalesdetåbrukeenmykogfuktigklutpåenfortsattlunkensåle for ikke å skade belegget.

Forsiktig! Skuresvamper kan skade sålens selvrensende belegg (fig. 17)

Oppbevaring

Trekk støpselet ut av stikkontakten og vent til strykesålen er avkjølt.

Lukk igjen systemet Ultracord og blokker den ved å sette ringen Lock-System (avhengig av modell) på .

Tøm vanntanken og sett dampinnstillingen på “0”. Det kan være litt vann igjen på vanntanken.

Rull ledningen rundt den bakre delen av strykejernet. Rydd strykejernet bort og la det bli stående på høykant – fig.16.

40

Image 44
Contents FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1033 FIN SLO RUS EST FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1033 FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1033 For your safety Environment protection firstDescription Before first use115 Preparation UseMaintenance and cleaning Extra FunctionsIf there is a problem Problem Possible Causes SolutionsFür Ihre Sicherheit Denken Sie an den Schutz der UmweltProduktbeschreibung Vor der ersten InbetriebnahmeVorbereitung BenutzungPlus Funktionen Instandhaltung und ReinigungAufbewahrung des Bügelautomaten Ein Problem mit ihrem BügelautomatenProbleme Mögliche Ursachen Lösungen Avant la première utilisation Pour votre sécuritéParticipons à la protection de l’environnement Préparation UtilisationFonctions Plus Nettoyage et entretienProbleme Causes Possibles Solutions Un problème avec votre fer ?Nettoyez la semelle Rangez votre ferVeiligheidsadviezen Wees vriendelijk voor het milieuBeschrijving Voor het eerste gebruikVoorbereiding GebruikExtra functies Onderhoud en reinigingProblemen met uw strijkijzer Problemen Mogelijke Oorzaken OplossingenSchoonmaken van de strijkzool Het opbergen van uw strijkijzerPara su seguridad PreparaciónUtilización Funciones ExtraMantenimiento y limpieza Para guardar Problemas con la planchaProblemas Causas Posibles Soluciones Para sua segurança PreparaçãoUtilização Funções PlusLimpeza e manutenção Como arrumar o seu ferro Problemas com o seu ferroProblemas Causas Possíveis Soluções Per la vostra sicurezza Partecipiamo alla protezione dell’ambienteDescrizione Primo utilizzoPreparazione UtilizzoFunzioni Plus Manutenzione e puliziaProblemi con il ferro da stiro Problemi Cause Possibili SoluzioniPulizia della piastra del ferro da stiro Riporre il ferroSikkerhedsregler ForberedelseBrug EkstrafunktionerVedligeholdelse og rengøring Løsning Problemer med strygejernetProblem Säkerhetsanvisningar Bidra till att skydda miljönProduktbeskrivning Före den första användningenFörberedelse AnvändningPlus funktioner Skötsel och rengöringStrykjärnets förvaring Problem med strykjärnetProblem Möjliga Orsaker Lösningar Sikkerhetsregler Miljøvern er viktigFør første gangs bruk Hva slags vann kan man bruke ?Anvendelse Ekstra funksjonerVedlikehold og rengjøring Integrert avkalkingssystem avhengig av modellRengjøring av avkalkingspinnen en gang i måneden Rengjøring av strykesålenEventuelle problemer og løsninger Problemer Mulige Årsaker LøsningerTurvallisuusohjeita Höyryn jakautuminenKäyttö Lisätoimintoja Pohjan puhdistusProbleme Mahdollisia Syitä Ratkaisu OngelmatilanteetAutoclean Catalys FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1034 ¶Ï¿Î· Autoclean Catalys FTG AutoClean E0125x210 29/10/09 1034 Az Ön biztonsága érdekében ElőkészítésHasználat Víztartály feltöltéseHőmérséklet és a gőz beállítása Permetező funkció sprayKiegészítő funkciók Karbantartás és tisztításProbléma esetén Talp tisztításaVasaló tárolása Probléma Lehetséges OK MegoldásBezpečnostní pokyny PřípravaPodílejme se na ochraně životního prostředí Popis výrobkuPoužívání Naplňte nádržkuNastavte teplotu a množství páry Žehlení na suchoUveďte do chodu funkci samočištění Self Clean Funkce PlusÚdržba a čištění Vyčistěte zařízení proti usazování vodního kameneProblémy se žehličkou ? Čištění žehlicí plochyUložení žehličky Problémy Možné Příčiny Řešení
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV5276E0, FV5276L0, FV5276Q0 specifications

The Tefal FV5276Q0, FV5276L0, and FV5276E0 are innovative steam irons designed to deliver high-quality performance, making the task of ironing more efficient and effective. These models come equipped with a range of features and advanced technologies that cater to the diverse needs of users while ensuring ease of operation and superior results.

One of the standout features of these irons is the powerful steam output. With a continuous steam rate and a boost function, these irons provide intense steam penetration that can tackle even the most stubborn creases. This ensures that clothing is left looking crisp and fresh, eliminating the need for excessive repetitions over the same area.

Another key technology is the Ultra-Glide soleplate. Crafted from high-quality materials, the soleplate ensures smooth gliding over various fabrics while maintaining excellent durability. Its unique design also facilitates easy maneuverability, allowing users to reach into tight spaces, such as collars and cuffs, with minimal effort.

The FV5276Q0, FV5276L0, and FV5276E0 are designed with a user-friendly experience in mind. They feature a comfortable grip handle that reduces strain during long ironing sessions, making it more comfortable for users to maintain a consistent motion. Moreover, the water tank capacity is substantial, allowing for longer periods of ironing without frequent refills. The water tank is also transparent, enabling users to easily monitor the water level.

Safety is another factor where Tefal irons excel. The auto shut-off feature automatically turns the iron off when it is left unattended, providing peace of mind and reducing the risk of accidents. Additionally, these models include a self-cleaning function, which helps to maintain the steam output by preventing limescale build-up, ultimately prolonging the life of the product.

With their stylish designs and array of colors, the Tefal FV5276Q0, FV5276L0, and FV5276E0 are not only functional but also aesthetically pleasing. They offer a balance of performance, safety, and ease of use, making them excellent choices for anyone looking to invest in a reliable steam iron that delivers consistent and professional results with every use.