Tefal AT714G40 Reinigung, Description, Safety Instructions, Denken Sie an den Schutz der Umwelt

Page 12

Mit unterem und beiden oberen Zerkleinerungsmessern

Aprikosenmarmelade mit Honig

250 g weiche Aprikosen (für dieses Rezept können keine getrockneten Aprikosen verwendet werden)

65 g cremiger Honig

Geben Sie die Aprikosen in den Behälter, mengen Sie den Honig bei und mixen Sie das Ganze maximal 8 Sekunden.

.

REINIGUNG

Ziehen Sie vor der Reinigung des Motorblocks (B) immer den Netzstecker heraus.

Tauchen Sie den Motorblock (B) niemals ins Wasser. Halten Sie ihn nicht unter fließendes Wasser. Reinigen Sie ihn mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie ihn sorgfältig ab.

Gehen Sie vorsichtig mit den Messern (D, E & F) um, da die Klingen sehr scharf sind.

Weichen Sie die Messer (D, E & F) nicht mit dem Geschirr im Spülbecken ein.

Zur einfachen Reinigung des Behälters (G) nach der Benutzung gießen Sie ein Glas Wasser und ein paar Tropfen Spülmittel hinein, schalten den Mixer etwa 5 bis 10 Sekunden mit eingesetzten Messern (D, E & F) ein, dann spülen Sie alle Teile unter dem Wasserhahn ab.

Bei Verfärbungen der Kunststoffteile durch Nahrungsmittel wie etwa Karotten reiben Sie die Teile mit einem mit Speiseöl getränktem Tuch ab und reinigen Sie sie anschließend wie üblich.

Behälter (G), Verschlussdeckel (C) und sämtliche Zubehörteile (D, E, F) sind spülmaschinengeeignet und können mit dem „SPAR“- oder „KURZ“-Programm im oberen Korb der Spülmaschine gereinigt werden.

Netzkabelaufbewahrung: Wickeln Sie das Kabel um das Gerät und stecken Sie es in die dafür vorgesehene Öffnung, um es festzumachen (Abb. 8).

RECYCLING

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!

Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.

Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.

 

 

EN

DESCRIPTION

 

 

 

 

 

A - On/Off buttons:

D & E - Upper chopping blades

 

A1

Slow speed

(identical blades)

 

A2

Turbo

F - Lower chopping blade

 

B - Motor unit

G - Bowl

 

C - Seal lid

H - Bowl spindle

 

 

 

 

 

SAFETY INSTRUCTIONS

Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: the manufacturer shall accept no liability in the event of any use that does not comply with the instructions.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

It is designed to work with alternating current only. We would ask you, before using it for the first time, to check that the voltage of your mains network corresponds to the voltage given on the rating plate on the appliance.

Any connection fault invalidates the guarantee.

Do not operate the appliance when empty or with the accessories in the bowl.

Do not place or use this appliance on a hotplate or near to a naked flame (gas cooker).

Use the product on flat, stable, heat-resistant surface away from sources of heat or water splashes. Do not turn the appliance over.

Do not remove the seal lid until the blades have come to a complete stop.

Disconnect the appliance:

-before assembly and disassembly,

-if it fails during operation,

-before cleaning or maintenance,

-after use.

Never disconnect the appliance by pulling on the power cord.

Only use an extension after having checked that it is in perfect working order.

Household appliances must not be used:

-if dropped,

-if the blades are damaged or incomplete.

Always unplug the appliance if you are to leave it unattended and before fitting the blades (D, E & F).

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after- sales service or any person with similar qualifications, in order to avoid any danger.

18

19

Image 12
Contents P12 Page Consignes DE Securite Description DE L’APPAREILBol Utilisation Hacher et Mixer couteaux D, E & FConseils d’utilisation Conseils pour obtenir de bons résultatsRecettes Nettoyage DE L’APPAREILAvec couteaux double lames Avec couteaux triple lamesRecyclage BeschrijvingVeiligheidsvoorschriften Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIEVoor HET Eerste Gebruik Hakken en mengen mes D, E en FGebruiksadviezen Nuttige tips voor optimale resultatenRecepten HET Apparaat ReinigenMet dubbele messen Met driebladige messenRecycling SicherheitshinweiseGebrauch Schneiden und Mixen Messer D, E & FEmpfehlungen für die Benutzung ZutatenRezepte Nützliche Tipps für bessere ErgebnisseMit unterem und oberem Zerkleinerungsmesser Safety Instructions ReinigungDescription Mit unterem und beiden oberen ZerkleinerungsmessernBefore Using for the First Time Chopping and Blending blades D, E & FRecommendations for use Useful tips for best resultsCleaning Your Appliance RecipesWith double-blade knives With triple-blade knivesDescripción DEL Aparato Instrucciones DE SeguridadEND-OF-LIFE Electric or Electronic Products Think of the environmentUSO Picadora y batidora cuchillas D, E y FConsejos de utilización Consejos para obtener los mejores resultadosRecetas Con cuchillas de doble hojaLimpieza DEL Aparato ReciclajeDescrição do Aparelho Instruções DE SegurançaUtilização Lâmina picadora e misturadora lâminas D, E e FRecomendações de utilização Sugestões úteis para obter melhores resultadosReceitas Com lâminas duplasLimpeza do Aparelho ReciclagemDescrizione Dellapparecchio Norme DI SicurezzaUtilizzo Tritare e Frullare coltelli D, E e FConsigli di utilizzo Consigli per ottenere risultati miglioriRicette Coltelli doppia lamaCon coltelli a lama tripla Pulizia Dellapparecchio RiciclaggioSikkerhedsanvisninger Apparecchio Elettrico O Elettronico NON PIÙ UtilizzabileBrug Hakke og blende knive D, E og FBrugsanvisning Tips til tilberedningOpskrifter Rengøring AF ApparatetMed de tveæggede knive Med trebladet knivGenbrug SäkerhetsanvisningarBortskaffelse AF Brugt Elektrisk OG Elektronisk Udstyr Tænk på miljøetAnvändning AnvändningstipsTips för att uppnå bra resultat Finfördelare och mixer knivarna D, E och FRecept Rengöring AV ApparatenMed dubbla knivar Med trebladig knivÅtervinning SikkerhetsinstruksjonerUttjänt ELEKTRISK/ELEKTRONISK Produkt Tänk på miljönBruke Apparatet Kverne og blande kniv D, E og FRåd om bruk Tips for å oppnå gode resultaterOppskrifter Oppskrift med to kniver D, E og FRengjøring AV Maskinen ResirkuleringKuvaus TurvaohjeetEnnen Ensimmäistä Käyttökertaa Silppuaminen ja sekoittaminen terät D, E ja FKäyttösuosituksia Hyödyllisiä vinkkejä parhaiden tulosten saavuttamiseksiReseptejä Kahta terää käyttäenKolmiteräisellä silppurilla Laitteen Puhdistus KierrätysAjattele ympäristöä Ψιλοκόψιμο και Ανάμειξη συστήματα λεπίδων D, E & F Συμβουλές χρήσηςΜαρμελάδα βερίκοκο με μέλι Καθαρισμοσ ΤΗΣ Συσκευησ İLK Kullanimdan Önce Tarifler Garantİ Belgesİ √Ëô «∞∂OµW LU¥W «∞∑bË¥d …≈´Uœ√ªU’ 4 ¥JHw «∞ºLºr, OMW ±l ±NdË LÒh Domw LÒh Ld« «∞∑u‹ ±l Ød¥r ¬¥f«∞LJu≤U‹ ¢‡‡M‡‡∂‡‡O‡‡‡‡t∞v« …∞KLd «ùß∑FLU‰ Æ∂q «∞AJq obruT7ObruT ¢Odu ßd´W «∞ºö±W √§q ±s ≈¸Uœ«‹DOµW ßd´W ≤LUzb ¬JAv ¬» §dUÊ d ßáf ≤LUzb, ¸Ës≤Hd 4 d«È ¸UÊ Äº∑u «ß∑HUœÁ ≤ªº∑s « Äg ±‡‡‡‡‡u«œ¢‡‡u§‡‡‡t ≤MLUzb «U≠t ±u«œ A∑d «ßXDs Øs îdœ ¢Gt ±u¢u¸ ƺLXUôv Øs îdœ ≥UÈ ¢Gt D & E
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

AT714G40 specifications

The Tefal AT714G40 is a versatile and efficient kitchen appliance designed to enhance your cooking experience. As part of Tefal’s range of food preparation equipment, this multi-functional appliance stands out due to its robust design and innovative features.

One of the main characteristics of the Tefal AT714G40 is its powerful motor, which delivers exceptional performance for a variety of food prep tasks. With a motor that typically offers a significant wattage, users can expect quick and consistent results whether they are blending, mixing, or chopping.

The AT714G40 comes equipped with a wide array of accessories, which allow for multiple cooking methods. These accessories include different types of blades, whisks, and bowls, catering to various culinary requirements. This versatility enables users to prepare everything from smoothies and soups to doughs and sauces effortlessly.

Incorporating Tefal’s patented technologies, the AT714G40 features an ergonomic design for ease of use. The intuitive control panels are user-friendly, making it accessible for both novice cooks and seasoned chefs alike. The appliance's compact size allows for easy storage without compromising its functionality, ideal for any kitchen where space may be limited.

Safety is a priority in the design of the Tefal AT714G40. It includes features such as a secure locking system that ensures the lid is properly attached before operation, minimizing the risk of spills and accidents. Additionally, the non-slip feet keep the appliance stable during use, providing added reassurance.

The Tefal AT714G40 also emphasizes ease of cleaning. Many of its components are removable and dishwasher safe, simplifying the cleanup process after cooking. This feature is especially beneficial for those who lead busy lifestyles and appreciate time-saving conveniences in the kitchen.

In terms of aesthetics, the design of the Tefal AT714G40 is modern and stylish, making it an attractive addition to any countertop. Available in various colors, it allows users to choose an option that complements their kitchen decor.

Overall, the Tefal AT714G40 is a powerful, versatile, and user-friendly appliance designed to meet the demands of everyday cooking tasks. With its excellent motor performance, handy accessories, safety features, and innovative technologies, it is an ideal option for anyone looking to elevate their culinary skills and enhance their kitchen experience.