Tefal AT714G40 Limpeza do Aparelho, Reciclagem, Descrizione Dellapparecchio, Norme DI Sicurezza

Page 21

Com lâminas triplas

Compota de alperce com mel

250 g de alperces maduros (a receita não pode ser realizada com alperces secos)

65 g de mel cremoso

Deite os alperces na taça, incorpore o mel nos alperces e misture durante 8 segundos, no máximo.

LIMPEZA DO APARELHO

Desligue sempre o aparelho da corrente antes de proceder à limpeza do bloco do motor (B)

Nunca mergulhe o bloco motor (B). Nunca o passe por água. Limpe o bloco motor com um pano húmido e seque-o com cuidado.

Manuseie as lâminas (E e F) com cuidado, pois são muito afiadas.

Não deixe as lâminas (E e F) mergulhadas em água com os pratos no lava-loiça.

Para uma fácil limpeza da taça (G) após a utilização, deite um copo de água e umas gotas de detergente para a loiça na taça, ligue o aparelho durante 5 a 10 segundos com as lâminas encaixadas (E e F) e depois passe por água corrente.

Em caso de coloração das peças de plástico pelos alimentos como cenouras, esfregue com um pano embebido em óleo alimentar e, depois, proceda à limpeza habitual.

A taça (G), o acessório de estanqueidade (C) e todos os acessórios (D, E, F) podem ser lavados no tabuleiro superior da máquina de lavar loiça usando o programa "ECONÓMICO" ou "LAVAGEM RÁPIDA".

Arrumação do cabo de alimentação: Enrole o cabo à volta do aparelho e encaixe- o na patilha prevista para o efeito (Fig. 8).

RECICLAGEM

PRODUTOS ELÉCTRICOS OU ELECTRÓNICOS EM FIM DE VIDA

Este aparelho foi concebido para durar muitos anos.

Contudo, quando chegar o momento de substituí-lo, não o deite no lixo ou num aterro. Leve-o ao centro de reciclagem da sua cidade (ou a um centro de recepção de resíduos, se aplicável).

Protecção do ambiente em primeiro lugar!

O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

 

 

IT

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO

 

 

 

A - Pulsanti di avvio:

D e E - Coltelli tritatutto superiori

 

A1

Velocità bassa

(coltelli identici)

 

A2

Turbo

F - Coltello tritatutto inferiore

 

B - Blocco motore

G - Vaso frullatore

 

C - Coppetta di tenuta

H - Asse del vaso frullatore

 

 

 

 

 

NORME DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta: un utilizzo non conforme alle norme d'uso prescritte solleva Moulinex da qualsiasi responsabilità.

Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini inclusi) le cui abilità fisiche, sensoriali o mentali risultino ridotte o che siano prive dell'esperienza e delle conoscenze necessarie, fatto salvo il caso in cui una persona responsabile della loro sicurezza provveda alla sorveglianza o le abbia precedentemente istruite sulle modalità d'uso dell'apparecchio.

Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.

L'apparecchio è progettato per funzionare esclusivamente a corrente alternata. Al primo utilizzo, verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla placca di identificazione dell'apparecchio.

Eventuali errori di collegamento annullano la garanzia.

Non fare funzionare l'apparecchio a vuoto o senza avere tolto gli accessori precedentemente riposti nel vaso frullatore.

Non appoggiare né utilizzare l'apparecchio su una piastra calda o in prossimità di una fiamma (cucina a gas).

Utilizzare esclusivamente su un piano di lavoro stabile e al riparo da eventuali schizzi d'acqua. Non capovolgere.

Non rimuovere mai la coppetta di tenuta prima dell'arresto completo dei coltelli.

L'apparecchio deve essere scollegato dalla corrente:

-prima di ogni operazione di montaggio/smontaggio,

-in caso di anomalie durante il funzionamento,

-prima di ogni operazione di pulizia/manutenzione,

-dopo ogni utilizzo.

Non tirare mai il cavo per scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente.

Utilizzare una prolunga solo dopo averne verificato il perfetto stato.

Non utilizzare mai un elettrodomestico:

-se è caduto a terra,

-se i coltelli sono danneggiati o se un componente risulta mancante.

Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione prima di lasciarlo incustodito e prima del montaggio dei coltelli (D, E e F).

Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal produttore, da un centro assistenza o da un tecnico qualificato, per evitare eventuali pericoli.

36

37

Image 21
Contents P12 Page Consignes DE Securite Description DE L’APPAREILBol Hacher et Mixer couteaux D, E & F UtilisationConseils d’utilisation Conseils pour obtenir de bons résultatsNettoyage DE L’APPAREIL RecettesAvec couteaux double lames Avec couteaux triple lamesBeschrijving RecyclageVeiligheidsvoorschriften Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIEHakken en mengen mes D, E en F Voor HET Eerste GebruikGebruiksadviezen Nuttige tips voor optimale resultatenHET Apparaat Reinigen ReceptenMet dubbele messen Met driebladige messenSicherheitshinweise RecyclingSchneiden und Mixen Messer D, E & F GebrauchEmpfehlungen für die Benutzung ZutatenRezepte Nützliche Tipps für bessere ErgebnisseMit unterem und oberem Zerkleinerungsmesser Reinigung Safety InstructionsDescription Mit unterem und beiden oberen ZerkleinerungsmessernChopping and Blending blades D, E & F Before Using for the First TimeRecommendations for use Useful tips for best resultsRecipes Cleaning Your ApplianceWith double-blade knives With triple-blade knivesInstrucciones DE Seguridad Descripción DEL AparatoEND-OF-LIFE Electric or Electronic Products Think of the environmentPicadora y batidora cuchillas D, E y F USOConsejos de utilización Consejos para obtener los mejores resultadosCon cuchillas de doble hoja RecetasReciclaje Limpieza DEL AparatoDescrição do Aparelho Instruções DE SegurançaLâmina picadora e misturadora lâminas D, E e F UtilizaçãoRecomendações de utilização Sugestões úteis para obter melhores resultadosCom lâminas duplas ReceitasReciclagem Limpeza do AparelhoDescrizione Dellapparecchio Norme DI SicurezzaTritare e Frullare coltelli D, E e F UtilizzoConsigli di utilizzo Consigli per ottenere risultati miglioriRicette Coltelli doppia lamaCon coltelli a lama tripla Riciclaggio Pulizia DellapparecchioSikkerhedsanvisninger Apparecchio Elettrico O Elettronico NON PIÙ UtilizzabileHakke og blende knive D, E og F BrugBrugsanvisning Tips til tilberedningRengøring AF Apparatet OpskrifterMed de tveæggede knive Med trebladet knivSäkerhetsanvisningar GenbrugBortskaffelse AF Brugt Elektrisk OG Elektronisk Udstyr Tænk på miljøetAnvändningstips AnvändningTips för att uppnå bra resultat Finfördelare och mixer knivarna D, E och FRengöring AV Apparaten ReceptMed dubbla knivar Med trebladig knivSikkerhetsinstruksjoner ÅtervinningUttjänt ELEKTRISK/ELEKTRONISK Produkt Tänk på miljönKverne og blande kniv D, E og F Bruke ApparatetRåd om bruk Tips for å oppnå gode resultaterOppskrift med to kniver D, E og F OppskrifterResirkulering Rengjøring AV MaskinenKuvaus TurvaohjeetSilppuaminen ja sekoittaminen terät D, E ja F Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKäyttösuosituksia Hyödyllisiä vinkkejä parhaiden tulosten saavuttamiseksiReseptejä Kahta terää käyttäenKolmiteräisellä silppurilla Laitteen Puhdistus KierrätysAjattele ympäristöä Συμβουλές χρήσης Ψιλοκόψιμο και Ανάμειξη συστήματα λεπίδων D, E & FΜαρμελάδα βερίκοκο με μέλι Καθαρισμοσ ΤΗΣ Συσκευησ İLK Kullanimdan Önce Tarifler Garantİ Belgesİ «∞∑bË¥d …≈´Uœ √Ëô «∞∂OµW LU¥WLd« «∞∑u‹ ±l Ød¥r ¬¥f √ªU’ 4 ¥JHw «∞ºLºr, OMW ±l ±NdË LÒh Domw LÒh¢‡‡M‡‡∂‡‡O‡‡‡‡t «∞LJu≤U‹∞v« …∞KLd «ùß∑FLU‰ Æ∂q «∞AJq obruT7«∞ºö±W √§q ±s ≈¸Uœ«‹ ObruT ¢Odu ßd´WDOµW ßd´W ≤LUzb ¬JAv ¬» §dUÊ d ßáf ≤LUzb, ¸Ës≤Hd 4 d«È ¸UÊ Äº∑u ±‡‡‡‡‡u«œ «ß∑HUœÁ ≤ªº∑s « Äg¢‡‡u§‡‡‡t ≤MLUzb «U≠t ±u«œ A∑d «ßXDs Øs îdœ ¢Gt ±u¢u¸ ƺLXUôv Øs îdœ ≥UÈ ¢Gt D & E
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

AT714G40 specifications

The Tefal AT714G40 is a versatile and efficient kitchen appliance designed to enhance your cooking experience. As part of Tefal’s range of food preparation equipment, this multi-functional appliance stands out due to its robust design and innovative features.

One of the main characteristics of the Tefal AT714G40 is its powerful motor, which delivers exceptional performance for a variety of food prep tasks. With a motor that typically offers a significant wattage, users can expect quick and consistent results whether they are blending, mixing, or chopping.

The AT714G40 comes equipped with a wide array of accessories, which allow for multiple cooking methods. These accessories include different types of blades, whisks, and bowls, catering to various culinary requirements. This versatility enables users to prepare everything from smoothies and soups to doughs and sauces effortlessly.

Incorporating Tefal’s patented technologies, the AT714G40 features an ergonomic design for ease of use. The intuitive control panels are user-friendly, making it accessible for both novice cooks and seasoned chefs alike. The appliance's compact size allows for easy storage without compromising its functionality, ideal for any kitchen where space may be limited.

Safety is a priority in the design of the Tefal AT714G40. It includes features such as a secure locking system that ensures the lid is properly attached before operation, minimizing the risk of spills and accidents. Additionally, the non-slip feet keep the appliance stable during use, providing added reassurance.

The Tefal AT714G40 also emphasizes ease of cleaning. Many of its components are removable and dishwasher safe, simplifying the cleanup process after cooking. This feature is especially beneficial for those who lead busy lifestyles and appreciate time-saving conveniences in the kitchen.

In terms of aesthetics, the design of the Tefal AT714G40 is modern and stylish, making it an attractive addition to any countertop. Available in various colors, it allows users to choose an option that complements their kitchen decor.

Overall, the Tefal AT714G40 is a powerful, versatile, and user-friendly appliance designed to meet the demands of everyday cooking tasks. With its excellent motor performance, handy accessories, safety features, and innovative technologies, it is an ideal option for anyone looking to elevate their culinary skills and enhance their kitchen experience.