Tefal AT714G40 manual Recyclage, Beschrijving, Veiligheidsvoorschriften

Page 6

10 secondes avec les couteaux (D, E & F), puis rincez sous le robinet.

En cas de coloration des parties plastique par des aliments tels que les carottes, frottez-les avec un chiffon imbibé d’huile alimentaire ; puis procédez au nettoyage habituel.

Le bol (G), la coupelle d’étanchéité (C) et tous les accessoires (D, E & F) peuvent passer au lave-vaisselle dans le panier du haut en utilisant le programme « ECO » ou « PEU SALE ».

Rangement du cordon : enroulez le cordon autour du corps de l’appareil et passez le cordon dans l’encoche prévue à cet effet pour le bloquer (Fig. 8).

RECYCLAGE

PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE

Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années.

Toutefois, le jour où vous envisagez de le remplacer, ne le jetez pas dans votre poubelle ou dans une décharge mais apportez-le au point de collecte mis en place par votre commune (ou dans une déchetterie le cas échéant).

Participons à la protection de l’environnement !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

 

 

NL

BESCHRIJVING

 

 

 

 

 

A - Aan/uit-knoppen:

D & E - Bovenste hakmessen (identieke

 

A1

Lage snelheid

messen)

 

A2

Turbo

F - Onderste hakmes

 

B - Motorblok

G - Mengkom

 

C - Afsluitdeksel

H - As van de mengkom

 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Indien het apparaat niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, vervalt de aansprakelijkheid van de fabrikant.

Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht te worden gebruikt door kinderen of andere personen indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stelt dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies betreffende het gebruik van dit apparaat hebben ontvangen door een verantwoordelijke persoon.

Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.

Het apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik met wisselstroom. Wij verzoeken u om, voordat u het apparaat in gebruik neemt, te controleren of de netspanning overeenkomt met de netspanning die op het typeplaatje van het apparaat staat aangegeven.

Bij verkeerde aansluiting vervalt de garantie.

Gebruik het apparaat niet leeg of met de accessoires in de mengkom.

Plaats of gebruik dit apparaat niet op een warme plaat of in de buurt van open vuur (gasfornuis).

Gebruik het apparaat op een vlakke, stabiele en warmtebestendige ondergrond, uit de buurt van warmtebronnen of waterspatten. Keer het apparaat niet om.

Verwijder het afsluitdeksel niet voordat het mes volledig tot stilstand is gekomen.

Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact:

-vóór montage of demontage,

-als er een storing optreedt tijdens het gebruik,

-vóór reiniging of onderhoud,

-na elk gebruik.

Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit het stopcontact te halen.

Controleer voor het gebruik van een verlengsnoer altijd eerst of deze in goede staat verkeert.

U mag een huishoudelijk apparaat niet gebruiken:

-indien het apparaat is gevallen,

-indien het mes is beschadigd of niet compleet is.

Haal de stekker altijd uit het stopcontact wanneer u het apparaat zonder toezicht achterlaat en voordat u de messen (D, E en F) monteert/demonteert.

Als het netsnoer is beschadigd, moet het door de fabrikant, diens servicedienst of

6

7

Image 6
Contents P12 Page Consignes DE Securite Description DE L’APPAREILBol Conseils d’utilisation UtilisationHacher et Mixer couteaux D, E & F Conseils pour obtenir de bons résultatsAvec couteaux double lames RecettesNettoyage DE L’APPAREIL Avec couteaux triple lamesVeiligheidsvoorschriften RecyclageBeschrijving Produit Electrique OU Electronique EN FIN DE VIEGebruiksadviezen Voor HET Eerste GebruikHakken en mengen mes D, E en F Nuttige tips voor optimale resultatenMet dubbele messen ReceptenHET Apparaat Reinigen Met driebladige messenRecycling SicherheitshinweiseEmpfehlungen für die Benutzung GebrauchSchneiden und Mixen Messer D, E & F ZutatenRezepte Nützliche Tipps für bessere ErgebnisseMit unterem und oberem Zerkleinerungsmesser Description Safety InstructionsReinigung Mit unterem und beiden oberen ZerkleinerungsmessernRecommendations for use Before Using for the First TimeChopping and Blending blades D, E & F Useful tips for best resultsWith double-blade knives Cleaning Your ApplianceRecipes With triple-blade knivesEND-OF-LIFE Electric or Electronic Products Descripción DEL AparatoInstrucciones DE Seguridad Think of the environmentConsejos de utilización USOPicadora y batidora cuchillas D, E y F Consejos para obtener los mejores resultadosRecetas Con cuchillas de doble hojaDescrição do Aparelho Limpieza DEL AparatoReciclaje Instruções DE SegurançaRecomendações de utilização UtilizaçãoLâmina picadora e misturadora lâminas D, E e F Sugestões úteis para obter melhores resultadosReceitas Com lâminas duplasDescrizione Dellapparecchio Limpeza do AparelhoReciclagem Norme DI SicurezzaConsigli di utilizzo UtilizzoTritare e Frullare coltelli D, E e F Consigli per ottenere risultati miglioriRicette Coltelli doppia lamaCon coltelli a lama tripla Sikkerhedsanvisninger Pulizia DellapparecchioRiciclaggio Apparecchio Elettrico O Elettronico NON PIÙ UtilizzabileBrugsanvisning BrugHakke og blende knive D, E og F Tips til tilberedningMed de tveæggede knive OpskrifterRengøring AF Apparatet Med trebladet knivBortskaffelse AF Brugt Elektrisk OG Elektronisk Udstyr GenbrugSäkerhetsanvisningar Tænk på miljøetTips för att uppnå bra resultat AnvändningAnvändningstips Finfördelare och mixer knivarna D, E och FMed dubbla knivar ReceptRengöring AV Apparaten Med trebladig knivUttjänt ELEKTRISK/ELEKTRONISK Produkt ÅtervinningSikkerhetsinstruksjoner Tänk på miljönRåd om bruk Bruke ApparatetKverne og blande kniv D, E og F Tips for å oppnå gode resultaterOppskrifter Oppskrift med to kniver D, E og FKuvaus Rengjøring AV MaskinenResirkulering TurvaohjeetKäyttösuosituksia Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaSilppuaminen ja sekoittaminen terät D, E ja F Hyödyllisiä vinkkejä parhaiden tulosten saavuttamiseksiReseptejä Kahta terää käyttäenKolmiteräisellä silppurilla Laitteen Puhdistus KierrätysAjattele ympäristöä Ψιλοκόψιμο και Ανάμειξη συστήματα λεπίδων D, E & F Συμβουλές χρήσηςΜαρμελάδα βερίκοκο με μέλι Καθαρισμοσ ΤΗΣ Συσκευησ İLK Kullanimdan Önce Tarifler Garantİ Belgesİ √Ëô «∞∂OµW LU¥W «∞∑bË¥d …≈´Uœ√ªU’ 4 ¥JHw «∞ºLºr, OMW ±l ±NdË LÒh Domw LÒh Ld« «∞∑u‹ ±l Ød¥r ¬¥f∞v« …∞KLd «ùß∑FLU‰ Æ∂q «∞LJu≤U‹¢‡‡M‡‡∂‡‡O‡‡‡‡t «∞AJq obruT7DOµW ßd´W ObruT ¢Odu ßd´W«∞ºö±W √§q ±s ≈¸Uœ«‹ ≤LUzb ¬JAv ¬» §dUÊ d ßáf ≤LUzb, ¸Ës≤Hd 4 d«È ¸UÊ Äº∑u ¢‡‡u§‡‡‡t «ß∑HUœÁ ≤ªº∑s « Äg±‡‡‡‡‡u«œ ≤MLUzb «U≠t ±u«œ A∑d «ßXDs Øs îdœ ¢Gt ±u¢u¸ ƺLXUôv Øs îdœ ≥UÈ ¢Gt D & E
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb

AT714G40 specifications

The Tefal AT714G40 is a versatile and efficient kitchen appliance designed to enhance your cooking experience. As part of Tefal’s range of food preparation equipment, this multi-functional appliance stands out due to its robust design and innovative features.

One of the main characteristics of the Tefal AT714G40 is its powerful motor, which delivers exceptional performance for a variety of food prep tasks. With a motor that typically offers a significant wattage, users can expect quick and consistent results whether they are blending, mixing, or chopping.

The AT714G40 comes equipped with a wide array of accessories, which allow for multiple cooking methods. These accessories include different types of blades, whisks, and bowls, catering to various culinary requirements. This versatility enables users to prepare everything from smoothies and soups to doughs and sauces effortlessly.

Incorporating Tefal’s patented technologies, the AT714G40 features an ergonomic design for ease of use. The intuitive control panels are user-friendly, making it accessible for both novice cooks and seasoned chefs alike. The appliance's compact size allows for easy storage without compromising its functionality, ideal for any kitchen where space may be limited.

Safety is a priority in the design of the Tefal AT714G40. It includes features such as a secure locking system that ensures the lid is properly attached before operation, minimizing the risk of spills and accidents. Additionally, the non-slip feet keep the appliance stable during use, providing added reassurance.

The Tefal AT714G40 also emphasizes ease of cleaning. Many of its components are removable and dishwasher safe, simplifying the cleanup process after cooking. This feature is especially beneficial for those who lead busy lifestyles and appreciate time-saving conveniences in the kitchen.

In terms of aesthetics, the design of the Tefal AT714G40 is modern and stylish, making it an attractive addition to any countertop. Available in various colors, it allows users to choose an option that complements their kitchen decor.

Overall, the Tefal AT714G40 is a powerful, versatile, and user-friendly appliance designed to meet the demands of everyday cooking tasks. With its excellent motor performance, handy accessories, safety features, and innovative technologies, it is an ideal option for anyone looking to elevate their culinary skills and enhance their kitchen experience.